Sono passata a leggere il terzo capitolo sapendo che hai già pubblicato il quarto e rischio di rimanere sempre più indietro: in questi giorni sto studiando per un esame ma mi faceva piacere regalarmi una breve pausa e leggere (Un)broken.
Un libro in 18 giorni? Sei una maga! Prevedibile che ci siano cose che vuoi modificare: stai facendo un buon lavoro con le aggiunte. ;-) Ho parlato con un'altra ragazza che aveva scritto il suo in poche settimane: mi domando come facciate, siete delle fucine di idee!
In effetti quando quelli del concorso hanno posticipato la scadenza potevano darvi la possibilità di inviare di nuovo gli elaborati.
Passiamo al capitolo:
-“Mi piacerebbe sentire qualcosa di vostro, qualche volta.”
“Mi farebbe piacere.” Rispose lui, mostrandomi quel suo sorriso da combinaguai, che era una delle cose che mi faceva più impazzire negli uomini. Mi domandai velocemente perché fossi sempre attratta dalle caratteristiche più “pericolose”, cioè da quelle che facevano capire già in partenza che la relazione sarebbe andata male. Tommy, con quel sorriso, aveva l’aria di essere un uomo che aveva spezzato il cuore a parecchie ragazze. -
Questa parte mi aveva emozionata anche la prima volta che l'ho letta: è molto azzeccata e non posso fare a meno di pensare all'uomo che ha spezzato il mio, di cuore.
E' bello che si sia creata quest'attrazione istintiva fra Tommy e Kat: qualcosa di irrefrenabile che la ragazza può fare ben poco per arginare. Solo che mi sembra un po' eccessivo che gli dica "ho paura di voler spostare l’interrogatorio in un’altra stanza.”, così senza mezzi termini. Anche perché un ragazzo dev'essere parecchio corretto (momento sfiducia nel genere maschile) per tirarsi indietro davanti a quella che potrebbe passare per lo stereotipo dell'americana facile.
E' anche vero che tra i due quella che nasconde qualcosa è Kat e quindi, facendo agire Tommy in questo modo, il suo personaggio passa per il candido e innocente innamorato, che rimarrà facilmente deluso qualora Kat gliene desse motivo. Sospendo il giudizio ai prossimi capitoli!
Ti segnalo una possibile correzione: quando Tommy le chiede della zona dove vive, Kat dice "Vicinissimo al palazzo in cui abito c’è Whole Foods, che è un supermercato che vende cibo biologico e praticamente faccio la spesa solo lì."
Vero che è comodo far capire di cosa si parla ai lettori, ma siccome la ragazza si rivolge a uno che a Londra ci vive, dovrebbe dare per scontato che lui sa a che negozio si sta riferendo. Altrimenti suono come un discorso meno realistico. Ti consiglio di cambiarlo così: "Ho scoperto che c’è Whole Foods: ci andavo anche quando vivevo a Los Angeles perché preferisco il cibo biologico e, dato che il supermercato è vicinissimo a dove abito adesso, praticamente faccio la spesa solo lì."
A rileggerti!
|