Recensioni per
It's too cold outside to start flying.
di myriisty

Questa storia ha ottenuto 4 recensioni.
Positive : 3
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
27/11/13, ore 16:19

Allora, ci sono  molti errori dalla punteggiatura alla descrizione! All'altra utente ha scritto che sei stata a new york, bene, anzi, ottimo! Ottima occasione per descrivere questa splendida città!  Ma non lo fai. Rileggi prima di pubblicare è importante. Ma sopratutto tornando alla risposta che hai dato all'utente che ha criticato la tua storia... le critiche si accettano, hai capito? Lei come me ha il diritto di leggere la tua storia perché la pubblichi su un sito libero! Le sue critiche erano fondate non vogliono certo demoralizzarti ma aiutarti a scrivere meglio! Rispetta chi ti recensisce la tua storia perché lo fa solo per aiutarti a migliorare.  Se poi vuoi le ragazzine che ti scrivono "uuh bellissimissimo amoreeee scrivi ancora!" Fai leggere la storia a qualche tua amichetta del cuore oppure te la tieni per te. Capisci i tuoi errori perché se non vanno su un sito di fanfiction figuriamoci quando dovrai scrivere qualcosa nel mondo reale!
 
(Recensione modificata il 27/11/2013 - 04:20 pm)

Recensore Veterano
22/11/13, ore 20:20

Allora... (oddio, devo essere proprio masochista per fare questa cosa!)
Non so davvero da dove iniziare tante sono le cose che avrei da dire, sai? È tutto così... messo a caso che dubito tu abbia almeno riletto una volta prima di pubblicare. Ma andiamo con ordine.
- Il codice HTML, che evidentemente manca, è OBBLIGATORIO, come è scritto nel regolamento a caratteri cubitali e ripetuto almeno due volte prima di pubblicare.
- Il titolo è la cosa più oscena di tutte. Non so che cosa tu faccia durante le ore di inglese a scuola, ma se dici "it's too cold outside for star fly" ad un madrelingua inglese ti guarda e ti rinchiude in un manicomio. Nel caso non lo sapessi, Google Traduttore NON è in grado di tradurre e non sei obbligata a mettere titoli in inglese se non ne sei in grado. Quindi, tralasciando l'assenza di significato, non te lo traduco nemmeno in un inglese accettabile e ti consiglio di metterlo in italiano direttamente.
- i verbi. Credo che tu non abbia la più pallida idea di cosa sia la consecutio temporum, ovvero, per gli idioti in latino come me, il modo in cui i verbi concordano in un periodo complesso, che non presenti solo una frase principali ma anche coordinate e subordinate. Ad esempio. Ad un certo punto scrivi: "Sapevo che ti fosse piaciuto". Non senti che suona male? Sapevo, passato, che qualcosa di sarebbe piaciuto, futuro. Anche andando a logica ci arrivi, perché il tipo parla di un qualcosa che aveva ipotizzato, in un passato, si sarebbe avverata nel futuro. Quindi, per amor del cielo, se ti girasse un'altra volta di pubblicare, controlla SEMPRE i verbi. Non mi interessa se non sei una scrittrice o se sei qui per svagarti: qui c'è gente che prende queste cose sul serio e, come devi scrivere correttamente in un tema a scuola, devi farlo anche qua.
- la punteggiatura, povera lei. A parte la pioggia di virgole cadute su questo testo, forse non ti è chiaro che DOPO un segno di punteggiatura ci va SEMPRE lo spazio. Può capitare una volta l'errore di battitura, ma non per venti righe consecutive.
Ora, finita la parte più "formale", passiamo al capitolo.
-Domanda generale: per quale astruso motivo dovete sempre far passare i vostri "idoli" (che Dio mi fulmini per aver usato questa parola) per dei bastardi assassini, stupratori, con un passato tragico, in cui sono stati molestati, picchiati e chi più ne ha, più ne metta? Cinquanta Sfumature NON è un esempio, giusto per sottolineare la "sottile" somiglianza tra il tuo Harry e Christian Gray. Un ragazzo che da piccolo viene molestato, da adulto non diventa per forza un molestatore a sua volta (così, giusto per precisare) e, soprattutto, che fine hanno fatto i ragazzi normali? Non ti piacerebbe un ragazzo dolce, gentile, che non ti picchia se alzi gli occhi al cielo o se non mangi, che ti apprezza per quello che sei, senza volerti cambiare per farti diventare come lui vuole? Perché dite no al principe azzurro, diamine?
-Hai mai letto un libro? Uno vero, intendo, non Cinquanta Sfumature o Geronimo Stilton. No, perché la TOTALE assenza di descrizioni mi fa pensare che tu non sia capace di creare un contesto fisico intorno ai tuoi personaggi proprio perché non sei abituata a leggerne. Hai "presentato" i protagonisti nello scorso capitolo, eppure io non mi ricordo nemmeno come si chiama lei! Com'è fatta? Da quanto stanno insieme? Poi, questi due arrivano a New York e, al posto di farci "vedere" con i suoi occhi cosa le capita davanti, ti limiti a buttare in mezzo dialoghi senza senso (che cavolo me ne frega della lingerie?!?). Com'è l'albergo? Com'è questa hall così regale? Com'è la camera? (no, "molto bella e confortevole" non è una descrizione. "È molto ampia, con un grande ingresso ricoperto da una raffinata moquette color beige chiaro, che si intona con il colore dei mobili -o di quello che ti pare-. Proprio davanti a me c'è una grande vetrata che si affaccia su Broadway (p.s. sai cos'è Broadway?) -inserire descrizione di ciò che vedi dalla finestra-. Oltre ad un enorme bagno con una stratosferica vasca idromassaggio, la nostra suite era composta da una camera matrimoniale, talmente elegante da sembrare quella di una regina...". Ecco, questa è una descrizione, anzi, solo un accenno di una descrizione.
-Torniamo indietro un attimo e cerchiamo di capire cosa succede. Allora, lei lo sveglia (con una penosa battuta sul jet lag, tra l'altro) e lui fa appena in tempo a prendere i bagagli. Ma hai mai preso un aereo? Giusto per cultura generale, l'aereo impiega almeno dieci minuti ad atterrare, dopo di che devi aspettarne almeno altri cinque per poter iniziare a scendere. E tu mi stai dicendo che sta cretina ha aspettato l'ultimo secondo per svegliarlo? Vabbé. Scendono da questo aereo e, mentre si scambiano altre tristi battute (viva l'originalità, ragazzi!), tra le quali compare uno "sguardo competitivo", il che è parecchio preoccupante visto l'argomento di cui stanno parlando, aspettano un taxi, cosa che si capisce solo quando chiedono al povero taxista se sa dove andare. Ora, io credo che tu non abbia nemmeno mai preso un taxi, perché chiedere ad un autista se sa arrivare in un posto sarebbe come chiedere a un medico se sa operare. Della serie: mi stai prendendo in giro? Arriva sto taxi e "salgono dentro". E meno male, direi. Volevi farli salire sopra il taxi? Si "sale" o si "entra", a scelta.
-Ora, salgono su questo benedetto taxi, ed, eresia!, questa tipa cerca di descrivere quello che vede. Peccato che non ne sia capace, visto che di quello che intravede di New York nomina la "cultura", la "politica" e "l'estetica". Credo che tu capisca da sola che tra queste tre gli intrusi sono due, perché non apprezzi una città "politicamente e culturalmente" dal finestrino di uno squallido taxi. Anche qua, si deduce che siano già stati a New York, e allora perché non lo dici? Ammetti di non avere le capacità di velare certi argomenti per creare un po' di suspense e piuttosto spiattella tutto subito, in modo da non creare fraintendimenti e stupidi tentativi di nascondere pezzi di realtà.
-Poi questi due arrivano in albergo. Ti ho già fatto la ramanzina sulle descrizioni, pecca che si riprende quando escono il pomeriggio e riassumi tutto in una riga, dicendo "beh, sì, ho fatto taaanto shopping. Però ora vi descrivo in ogni dettagli tutti i passaggi che mi servono per prepararmi a scopare con il mio uomo". Ma che cavolo! Sei a New York, descrivici questa maledetta città! Non me ne frega niente di te che ti lavi, ti vesti e ti metti il pigiamino, voglio conoscere anche io questa città che più volte i protagonisti si sono vantati di conoscere così bene!
- passiamo alla parte più tragica. Il sesso. Il mio primo pensiero è stato: ma questo tipo sa fare solo succhiotti? (che, per la cronaca, non avvengono se uno ti infilza il collo con i denti!) Un po' di sentimento, suvvia! Cosa ti costa descrivere le sue emozioni e non solo la mera svestizione? Che poi, a costo di sembrare volgare, ma mentre fai l'amore con il tuo uomo, questo non perde tempo a fare succhiotti in continuazione: e che è, un aspirapolvere? Sorvoliamo.
È la solita storia sui One Direction, anche se dall'inizio non sembra. Ma, già dal primo capitolo si capisce che c'è qualche tresca con l'altro tipo, Nial e, quasi sicuramente, lei capirà di amare entrambi, tradirà il primo con il secondo, il secondo con il primo ed entrambi con un terzo e forse un quarto. Solite cose, quindi.
Te lo chiedo per favore: RILEGGI PRIMA DI PUBBLICARE, SEMPRE! Non sto dicendo che tutti qui siamo i moderni Shakespeare, ma almeno scrivere ad un livello elementare è richiesto. E, a costo di sembrare presuntuosa, tu non raggiungi nemmeno quello.
Non andrò avanti a leggere, ne ho avute abbastanza e ci tengo al mio cervello.
Addio.
(Recensione modificata il 23/11/2013 - 09:50 am)

Recensore Master
17/11/13, ore 18:54

La Ff é carina,ci sono errori ma niente di grave,ricordati di mettere gli spazi che altrimenti non si reisce a leggere bene :)

Recensore Veterano
03/11/13, ore 23:09

Eccomi C:
Allora la FF é carina, ben strutturata e
pure i personaggi ben descritti,
ti consiglio solo di rileggere la FF più volte
Ci sono errori grammaticali, ma proprio insulsi
e senza quelli la tua storia sarebbe più perfetta il
mio é un consiglio...alloooora sei molto
Brava in fin dei conti, continua cosi e raggiungerà i
le FF più popolari C:
-Waliyha-