Recensioni per
He likes boys.
di honeyhegay

Questa storia ha ottenuto 5 recensioni.
Positive : 4
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
13/02/14, ore 16:52

Ciao! (:
Allora, inizio dicendo che probabilmente adesso sarai offesa dalla bandierina rossa là in cima. Mi secca molto lasciare una recensione negativa, ma ti prego di leggerla prima di passare a conclusioni troppo affrettate.
Molto bene, sappi che ho trovato la tua os girovagando per il genere 'One Direction', e la prima cosa che mi è saltata all'occhio, diciamo, è stato il titolo. Per la precisione la grammatica inglese del titolo. Quindi ti faccio la mia correzione; essendo 'he' terza persona singolare, alla fine del verbo 'like' va messa una s. 'He likes boys' è corretto.
Mi sono incuriosita e ho deciso di dare una possibilità alla storia nonostante l'errore del titolo. Iniziando ho notato subito un altro errore grammaticale, stavolta in italiano: 'nel vedendoli insieme' è sbagliato. Correttamente sarebbe 'nel vederli insieme'. Subito dopo, quel 'questi due' non è molto piacevole da sentire, come armonia linguistica; non trovi che tornerebbe meglio 'quei due'?.
Poi, 'tacchi a spillo e borsa Gucci nera si sarebbe recata nello stadio'; direi che prima della parola 'tacchi' suonerebbe meglio metterci un 'che', e tra 'nera' e 'si' ci andrebbe una bella virgola.
'Si sarebbe confessata a Louis' in questo caso non so precisamente se sia grammaticalmente scorretto o cose simili, te lo appunto solo perché mettendola così sembra quasi che Louis sia una specie di prete, ahaha. Secondo me 'avrebbe confessato a Louis il suo amore per lui' suonerebbe meglio.
'Questo, era quello che Eleanor aveva previsto, escludente un piccolo ma importante dettaglio'; perdonami ma questa frase mi risulta quasi senza senso compiuto.. dopo 'questo' la virgola è inutile se non controproducente, e 'escludente' dovrebbe essere 'escludendo'.
'Semmai Louis l'avrebbe rifiutata già sapeva da chi correre', inizio col dire che quel 'semmai' scritto così significa tutt'altra parola da quella che credo tu intendessi scrivere. 'Semmai' sta a significare 'al massimo', io penso tu intendessi 'se mai'. E poi un errore di tempo verbale, 'l'avrebbe rifiutata' è scorretto, la forma verbale corretta è 'l'avesse rifiutata'.
'Cinque minuti dopo, il riccio, nominato Harry e Eleanor stavano conversando animatamente', 'nominato' è davvero brutto da leggere, magari 'di nome Harry'. Inoltre, prima di 'il riccio' io toglierei quella virgola e la metterei tra 'Harry' ed 'e'.
E poi 'al posto di lei', scritto un po' dopo; secondo me sarebbe meglio sostituire il tuo 'di lei' con un 'suo'.
Ti segnalo quel 'Che lavoro fa' Harry?'; 'fa' è un tempo verbale che non necessita l'accento, a meno che non sia un imperativo.
Infine, 'infondo' è prima persona singolare del verbo infondere, tempo presente. Tu intendi 'in fondo'.
Ricapitolando, quindi, grammaticalmente ho trovato la mancanza di alcune congiunzioni, e non le ho segnalate tutte, qualche errore di tempo verbale, e varie incertezze nel campo della punteggiatura. Specialmente all'inizio del testo, tendi a mettere troppi punti e ad andare a capo troppe volte, e questo interrompe il testo, facendo sì che risulti meno scorrevole e quindi meno piacevole da leggere. Inoltre le virgole sono messe quasi sempre nei posti meno corretti; ti consiglio di stare attenta a quando e dove inserisci degli incisi, perché le troppe pause sono nocive per la tua scrittura ma anche la completa mancanza di essere fa risultare la storia troppo veloce.
Non sto a segnalare gli errori di battitura, sono pignola, ma non COSI' tanto! AHAHAHA.
Confido nel fatto che rileggerai il testo per corregge anche cosa non ti ho segnalato (per dimenticanza o altro).
Parlando della trama, devo dire che è abbastanza originale, non avevo letto cose simili, è carina, ma mancano un po' di descrizioni; sembra quasi che tu l'abbia scritto di corsa, perché i fatti accadono troppo velocemente. Ti consiglio di rallentare il testo non solo inserendo la punteggiatura correttamente come ti ho suggerito, ma anche inserendo degli spezzoni che magari fanno sì che le cose importanti della storia non siano concentrate tutte insieme.
Infine (adesso me ne vado, giuro ahahaha) ti consiglio di non mettere in corsivo i dialoghi, perché i lettori potrebbero saltare direttamente ad essi senza leggere i fatti narrati.
Ti consiglio anche di arricchire il tuo lessico il più possibile di sinonimi e contrari, così potrai evitare ripetizioni inutili.
Ti ripeto che non ho assolutamente niente contro di te, ho inserito una recensione negativa solo ed esclusivamente per le incertezze grammaticali e le altre cose che ti ho appuntato, sono sicura che capirai che le mie sono critiche costruttive per aiutarti a migliorare il tuo stile di scrittura e sono assolutamente certa che metterai in pratica i miei consigli.
Grazie mille per aver letto fin qui!
Baci,
Sof
P.S. perdonami eventuali errori di battitura... sono di fretta.

Recensore Veterano
28/01/14, ore 14:11

oddio... non mi fa impazzire c'è cinque secondi fa guardava Louis poi appena vede Danielle cambia idea hahah è un po' demenziale.
Comunque è scritta bene

Recensore Junior
23/01/14, ore 22:08

Normalmente sono abbastanza critica con le recensioni, ma lei tue storie oddio, una meglio dell'altra!
Ben strutturata e ho notato pochissimi errori, cosa molto rara.
Poi la parte finale? Ahha

Recensore Junior
21/01/14, ore 15:43

STIMA!
ODDIO STO RIDENDO COME UNA COGLIONA,E' BELLISSIMA DAVVERO*-*


sonolarry.<3

Nuovo recensore
20/01/14, ore 22:12

Ricconi qui! Questa ff e' magnifica, com'e tutte le storie che pubblichi! E' scritta davvero bene e mi piace un sacco che metti la strofa della canzone per separare bene le fasi di questa Slash!
Il colpo di scena tra Harry e Louis e' bellissimo! Questa Eleanor e' come dire... Cioè, il personaggio che interpreta le si addice proprio!
Oddio, Danielle ed Eleanor che cosa epica :')
Complimenti (come sempre)! xx. Giada