Recensioni per
proposte
di vaniglia_lovefantasy

Questa storia ha ottenuto 116 recensioni.
Positive : 115
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
23/02/15, ore 19:54
Cap. 15:

Ciao carissima! Eccomi qua a recensire questo capitolo e come ti dissi tempo fa: non ti avrei lasciato libera tanto facilmente e non mi darò pace finché lascerò un commento ad ogni episodio. Beh, possiamo iniziare allora. 

Questo capitolo mi è abbastanza piaciuto nonostante abbia trovato più buffo l'anteriore (per via degli scherzi che fanno Sofia e Fabio alla povera cameriera). Tuttavia, benché non c'era molta comicità, cosa che caratterizza questa storia, ho apprezzato la lettura: semplice ed interessante. E, di gran lunga, ho amato il colpo di scena: chi l'avrebbe mai detto che Fabio stesse sul punto di ricontrarsi con il padre. Io no di sicuro. 


Durante la lettura ho trovato vari errori che spero correggerai appena puoi. Qui ti riporto il primo paragrafo del capitolo: 

 


"Finalmente è arrivato il giorno della partenza per Budapest, [Siccome da qui inizi un'altra frase che non ha niente a che vedere con la prima, devi mettere un punto quindi quella virgola è inutile] ieri lo abbiamo passato tutti insieme ridendo e scherzandoe [Dato che ripeti in meno di tre parole la lettera "e" ti consiglio di mettere un altro punto anche perché cambi d'argomento] io ne ho approfittato per scusarmi precedentemente con tutti se sarò costantemente intrattabile, [non è necessaria questa virgola con "ma" da connettorema nonostante siano passati moltissimi anni [virgola] tornare a Budapest per me vuol dire affrontare la mia famiglia, anche se non li incontrerò probabilmente. Non so se sarei partito se non ci fosse stata Sofia, probabilmente avrei cercato una scappatoia, [è da togliere la virgola] ma a lei non so dire no, anche se vuol dire andare a Budapest."


 


Questo paragrafo dovrebbe essere scritto così: 


"Finalmente è arrivato il giorno della partenza per Budapest. Ieri lo abbiamo passato tutti insieme ridendo e scherzando. Io ne ho approfittato per scusarmi precedentemente con tutti se sarò costantemente intrattabile ma nonostante siano passati moltissimi anni, tornare a Budapest per me vuol dire affrontare la mia famiglia, anche se non li incontrerò probabilmente. Non so se sarei partito se non ci fosse stata Sofia, probabilmente avrei cercato una scappatoia ma a lei non so dire no, anche se vuol dire andare a Budapest."


 


Altre parti che dovresti correggere sono: 


 


1. "[...] lei ci sta spesso intorno, [ti consiglio di eliminare la virgola] e ormai mi sono rassegnato.


<< Ciao Lid. Come stai? >> le chiedo [virgola] cercando di sorriderle."


 


2. "Nonostante i caratteri diversi, lo posso considerare il mio migliore amico, [senza] poiché con Ewan c’è troppa rivalità per varie cose, fra cui i poteri[senza] e il suo tentativo di flirt con Sofia prima della sua relazione con Lidja." 


 


3. "<< Eccomi. >> si annuncia [è incorretto "si annuncia", dovrebbe essere "annuncia"] la mia Sofi entrando e [ed] avvicinandosi a me. È vestita leggera come tutti[senza] perché essendo luglio sia a Roma che a Budapest fa molto caldo. Indossa degli shorts di jeans e [anziché "e" metti una virgola] una canottiera bianca[senza] e ai piedi porta dei sandali. Ha legato il suo cespuglio in una coda, [senza] ed è struccata come al solito. Mi da un leggero bacio a stampo e si rivolge agli altri."


 


4. "[...] Lidja [virgola] la prossima volta le faccio da sola [virgola] grazie"


 


5. "<< Ottimo lavoro Gillian. Ora, oggi [leggere "ora, oggi" tutto d'uno come hai scritto tu non ha molto senso dunque ti suggerisco di lasciare soltanto la parola "oggi"] ce lo prendiamo di riposo, [senza] ma da domani tutte le nostre energie saranno impiegate nella ricerca di Hamal, chiaro? >> ordina George."


 


6. "[...]  e li porto in un ristorante tipico, dove ordino del Gulasch, una minestra densa preparata con cipolla, paprica, cubetti di carne, patate e carote, per il prof, Thomas e Gillian, galuska, gnocchetti tipici, per Ewan, Chloe e Lidja, paprikáscsirke, pollo alla paprica, per Sofia e porkolt, spezzatino di carne a base di cumino e cipolla, che è il mio piatto preferito, per me e Karl."


 


Questa frase in sé è confusa e poco coerente. Non so chi mangia cosa e siccome non usi nemmeno una volta il punto diventa ancora più difficile comprendere i vari piatti che nomini e a chi appartengono. Il periodo è troppo lungo. Io ti raccomanderei di scriverlo così: 


"[...] e li porto in un ristorante tipico dove ordino del gulasch per il prof, Thomas e Gillian: una minestra densa preparata con cipolla, paprica, cubetti di carne, patate e carne. Ad Ewan, Chloe e Lidja scelgo goluska, dei gnocchetti tipici ed infine per Sofia paprikáscsirke, pollo alla paprica. Per me e Karl opto porkolt, il mio piatto preferito, che consiste in uno spezzatino di carne a base di cumino e cipolla." 


Non noti la differenza? Così è più logico e i lettori non sono costretti a leggere la stessa frase varie volte per capire cosa ordinano e chi li mangerà. 


 


Ordunque, questo e tutto per ora. Ahimè, spero che riesca a finire questa storia entro questa settimana,


baci e ci sentiamo tra poco (o perlomeno ci spero),


marty_598

Nuovo recensore
25/07/14, ore 23:49
Cap. 15:

Ciao, un altro capitolo strepitoso!!! Ora che Fabio ha ritrovato il padre non vedo l'ora di vedere che cosa succederà... Spero aggiornerai presto...
Baci Francy