Recensioni per
L'allenatore e il Cleffa
di pikychan

Questa storia ha ottenuto 4 recensioni.
Positive : 4
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
04/08/14, ore 16:19

Ciao Lizzie98 (il novantotto sparirà, sarai solo Lizzie nelle mie recensioni, se ce ne saranno ancora, e da parte mia non ci sarà alcun problema), mi chiamo Andy Black e scrivo di Pokémon, lo stesso Fandom in cui hai pubblicato questa storia.
Ok, partiamo col recensirla ed analizzarla insieme, ti va?

La prima cosa che sono andato a vedere, sinceramente è stata il titolo. Forse è un tantino banale, ma col senno di poi va bene, e ti spiego il perchè: al di là della storia e della Pearlshipping (Ash, santo cielo, non può Ash fare qualcosa con qualcuna, gliel'ha impedito Dio non rendendolo UOMO - non adoro Ash, non ti offendere, non lo sopporto in generale, apprezzo più i personaggi del manga), insomma, al di là di tutto questa è una favola.
Come il Principe ed il povero, Il Piccolo Principe, Hansel e Gretel, insomma, avrebbero tutti potuto avere un titolo migliore pensandoci. L'ultimo parla di cannibalismo infantile ed abbandono da parte di un padre particolarmente incline all'alcolismo, cioè, di tematiche forti ce ne sono.
Quindi anche se scontato, il titolo è appropriato.

L'impaginazione mi piace molto.
Semplice ma sofisticata.
Questa è una vittoria, prima cosa perchè hai cambiato il carattere standard, quello di default, e ciò rende più gradevole il tutto (quel carattere è il male).
La critica che ti posso muovere qui verte sul fatto che ogni frase è staccata da uno spazio, cosa che non ho mai riscontrata in un romanzo, basi sulle quali mi... baso per recensire qualcosa.
Più assomiglia ad un romanzo e meglio è.

Lo stile e la trama infine.
Ripeto, è una favola, ma ciò non toglie che debba essere scritta nel migliore dei modi, per una questione di orgoglio dello scrittore e se vogliamo di forma.
La trama è lineare, dritta, non si hanno grossi capovolgimenti, c'è il cliché della trasformazione in Pokémon e poi la Pearl, Shipping che, come detto prima, non apprezzo al massimo.

Se mi permetti vorrei darti due consigli.
Il primo verte sull'impaginazione. Via gli spazi ed attacca tutto. Sarà molto più gradevole.
Seconda cosa, comincia a scrivere al passato, sostituendolo al presente. Avrai un effetto molto più elegante e lo stile sicuramente migliorerà.
Se vuoi passa anche su di una mia storia, magari sulla raccolta di Shipping e dimmi che ne pensi.
Mi piacerebbe la recensissi, se vuoi.

A presto!

Andy Black

Recensore Junior
03/08/14, ore 12:10

...
...
BETTY! Oh mamma, scusascusascusascusascusascusascusascusascusa per il ritardo ABISSALE! Il fatto è che me ne sono proprio dimenticata T_T
Ora puoi uccidermi, se vuoi, sfoga il tuo rancore e colpiscimi al cuore T_T SONO STATA PESSIMA! MA COME HO POTUTO?! ME LO PERDONERAI MAI? T_T
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Ok, passiamo alla recensione normale u.u Nonostante tu ora sia furibonda con me, ho deciso di recensire lo stesso questa storia che vola direttamente tra le ricordate. Perché? Perché rispecchia molto le mie fantasie di quando ero piccola, mi ero immaginata molte fiabe o storie che ci raccontavano a scuola rivisitate in stile Ash&Lucinda, e tra queste c'era proprio La principessa e il ranocchio, in cui un ranocchio deve essere trasformato in principe grazie al bacio della sua principessa... come questa storia in pratica, quindi XD
Perciò mi ricorda molto la mia infanzia, quando vedevo Ash e Lucinda come fidanzati, ne ero proprio certa senza che l'avessero mai detto nell'anime.... o, come lo chiamavo io, "cartone animato"... xD Ora odio questa definizione, ma da piccola, e con piccola intendo dai 6 ai 10 anni, la usavo sempre...
Bah, mi sto perdendo in chiacchiere... tornando alla storia, una bellissima bandierina verde non te la leva nessuno, è fantastica, lo sai? Mi è piaciuta molto la trama, come al solito, sei nata per far ridere, come al solito non posso fare a meno di ripetertelo... penserai che sono ossessionata da quest'idea ma in realtà è la pura verità! Non so perché ma ogni tua storia mi fa sempre ridere, forse perché io immagino nella mia mente tutto come un anime/manga, quindi con facce buffe ecc.ecc... boh, non lo sapremo mai XD
Gli errori non li ho visti, ovvero, ti ripeto che io leggo molto velocemente quindi qualcosa sfugge sempre, tuttavia non ne ho notati... tra l'altro, la storia la ho letta tre giorni fa, quindi non ricordo nulla molto bene, spero che tu abbia corretto l'errore con l'h di cui mi parlavi, poi non so cosa dirti XD
Questa storia è fantastica, poi Cleffa è un Pokémon così... così... puccioso, adorabile, ROSA *-* Poi alla fine è tutto un sogno di Lucinda, non me lo aspettavo, ma mi è sempre piaciuta un sacco questa tecnica... una cosa: come mai la maga si chiama Tsuki? XD Mi ricorda qualcuno, sai? Tipo... ME XD
La metto nelle ricordate, è troppo bella <3 <3 
Ti prego di perdonarmi per il ritardo e per la recensione corta, ora vado, ciaoo a prestissimo! <3 

}Tsuki{
(Recensione modificata il 03/08/2014 - 12:11 pm)

Recensore Veterano
31/07/14, ore 12:47

Ciao ^_^ mi presento, sono Barbra, puoi chiamarmi Bar. Allora, hai ragione, la storia non dà emozioni forti ma è carina, fa un po' troppo anime pokemon, ma ha l'atmosfera di una favoletta un po' ironica quindi pace, va bene così. E' rilassante, devo dire. Di' la verità, per la fata Tsuki ti sei ispirata un po' alla strega del sud del mago di Oz, vero? resto ancora dell'idea che tutto ciò sia stato fatto per far baciare Lucinda ad Ash... vero che è così? :P ok, ora passiamo agli errori:
"A proposito io mi chiamo Iris, chi sa, magari potrebbe anche essere vero” --> qui metterei "a proposito, io sono Iris. Chi sa, magari..." ecc ecc

“Non credo proprio, anche i miei la raccontavano sempre a me e hai miei fratelli” --> ai miei fratelli.

“Sì, ma magari potrebbe essere una favola non favola, favola ma favola, vera?” --> favola non favola, favola ma favola vera, vero?" è questo che volevi dire? 

“Certo, basta che tornate per l'ora di cena” --> basta che torniate...

esclamò all'allenatrice, divenuta Pokèmon, entusiasta. --> sec me potresti togliere la virgola prima di divenuta

“Non è così facile, per tradurre tutto un racconto ci vorrebbe un intenditore Pokèmon di livello S” --> di livello N XDD no ské era una battuta un po' scema.

“Emolga Scarica!”
“Usala anche tu Stunfisk!” --> copione... ok, a parte questo, io direi: "Emolga, Scarica" con la virgola.

Ma quando tutto tornò normale si vide chiaramente che i Pokèmon erano in lesi --> illesi 

"Utilizzò la mossa canto e tutti i Pokèmon si addormentarono.
Piplup cascò addormentato come un sasso a fianco ai Galvantula, anch'essi addormentati" --> qui ripeti troppo spesso addormentato/i 

"Snivy sembrava molto pensierosa, ma dun tratto allungò le due liane --> d'un tratto.

E' un po' strano scoprire che alla fine è stato tutto un sogno, d'altronde non è la prima volta che vedo un trucco letterario del genere quindi non ti critico la scelta (molto peggio quando si scopre che... SPOILER i puffi sono tutto un sogno di gargamella SPOILER).
Quindi storia carina e alla prossima. ciao ciao ^_^
Barbra.

Recensore Veterano
31/07/14, ore 10:07

ciao!
forse ci siamo già incontrati, quindi passerò subito alla recensione.

la storia di per sé è confusa, all'inizio non riesci a capire bene cosa sta succedendo, io ero arrivato a metà storia capendo solo che "qualcuno, forse lucinda, si era trasformata in un cleffa"

poi tutti quei flashback ti fanno capire ancora di meno, e la storia della allenatrice e del patrat rende veramente qualcosa di ...

cioè leggi questa frase:
"
In un bosco tra i rami di un verde cespuglio si trovava un Pokèmon rosa, il cui nome apparteneva precisamente a Cleffa.

Aveva gli occhi chiusi ed era sdraiato a pancia in su.

“Che succede? Dove sono?” emise rialzandosi tenendosi la testa con le zampine.

Era un Cleffa molto strano dal normale. Aveva degli occhi grandi e azzurri, molto famigliari molto … Umani!

Si accorse delle zampette rosa e allarmato cominciò a guardarle davanti e dietro.

“Aiuto! Che mi è successo?! Sono … SONO DIVENTATA UN POKèMON! UN CLEFFA! … Anche se devo dire che i Cleffa sono dei Pokèmon deliziosi”

In seguito si guardò in torno, vedeva degli alberi altissimi e ombreggiati.

“E' strano … Questa non sembra Duefoglie ...” osservò guardandosi ancora in torno mentre usciva dal cespuglio “... E poi, dov'è Piplup?”

“Guardate è un Cleffa!” esclamò una voce maschile, molto familiare, correndo.

Il piccolo Pokèmon si girò e vide chiaramente che la voce apparteneva a un ragazzo dai capelli corvini “Ash? …” sussurrò Cleffa.

“Strano, non avevo mai visto un Pokèmon del genere” commentò una ragazza, con capelli viola, più indietro.

“Tecnicamente Cleffa sarebbe un Pokèmon originario di Johto” spiegò un ragazzo, con i capelli verdi, a fianco a lei.

Ash aveva preso tra le mani Cleffa e lo aveva alzato in alto “Lo sai che sei proprio carino?” strofinò il suo naso, a occhi chiusi, con il musino dell'esserino rosa che prese, nelle guance, un colorito rosso.

“Quello è un Cleffa femmina, e credici se lo dice un intenditore” si vantò sistemandosi il fiocchetto verde (*L'autrice muore dalle risate* … Scusate l'interruzione) a occhi chiusi."

cioè qua è ridicolo che lucinda si sia teletrasportata da qualche parte, ed in più è diventata un pokémon.
e poi che senso ha scrivere "l'autrice muore dalle risate*?
cioè non è utile ai fini della storia, non ha alcun minimo senso, cosa è?

poi la parte migliore, dove vanno da una maga e si scopre che la favola l'aveva scritta lei e così ssh bacia lucinda, neanche sulle labbra.
questa più che altro mi sembra forzata, poiché che senso ha?
alla fine poi era tutto un sogno, e quindi appena si risveglia non è successo nulla. interessate!

Barks