Recensioni per
One Blue Line
di __ marty __

Questa storia ha ottenuto 8 recensioni.
Positive : 8
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
23/07/11, ore 17:43

hahahaha sto morendo....stupenda la parte finale dove Ginny ringrazia che i fratelli siano idioti xD

Recensore Veterano
17/06/06, ore 18:39

Innanzitutto complimenti per la traduzione, hai fatto un buon lavoro, poi complimenti anche a te per la scelta, la storia è veramente simpatica, in particolare fa morire la battuta finale. E infine i miei complimenti anche per l'autrice ovviamente!

Recensore Veterano
03/03/05, ore 13:00

Un commento per me era d’obbligo visto che tu commenti sempre le mie fics, nu? ^^ Ohhh *.* che oneshot carina! XD La fine è troppo forte! W Harry/Ginny! Marty, complimenti per la traduzione! Per essere del ’91 te la cavi egregiamente, davvero! Io non ho la pazienza di tradurre un’intera fic (finora ne ho tradotta solo una completamente, una oneshot Herm/Draco ^.^;;), hai la mia stima per questa traduzione =3 Complimenti, anche per la scelta della ficcina da tradurre! Veramente simpatica! Ciao ciao! Emily Doe =^.^=

ginny85
28/02/05, ore 09:51

Carina! Davvero molto, molto simpatica!^__^ Non sono un'amante della coppia Harry/Ginny, ma mi è piaciuto l'equivoco creatosi! Bax, Gin.

kamomilla
25/02/05, ore 19:50

Molto carina! E anche tradotta bene, in modo chiaro! Ciao

Nuovo recensore
25/02/05, ore 17:29

Hei Marty! Ma non avevi mica detto che facevi schifo con l'inglese? Beh, da questa traduzione non si direbbe proprio!! Insomma ne ho lette di traduzioni di autori che l'inglese non sapevano neanche dove stava di casa (E neanche l'italiano in effetti....mamma che cattiva ^^), ma la tua non appartiene sicuramente alla categoria. Insommma non l'ho letta in originale, ma a me sembra che tu abbia riportato bene le varie battute traducendole senza perdere il significato, ma rendendole bene in italiano. Per quanto triguarda il "Pollo non affidabile" si capisce benissimo cosa volevi intendere...poteva essere anche "pollo con una faccia poco affidabile"....ma va benissimo no? Poi hai scelto una storia veramente simpatica...eh eh...la fine mi ha fatta morire, Harry e Ginny marpioni (bravi, bravi!!). Continua a tradurre, sei stata veramente BRAVA!! Bacio Seeker

chise90
25/02/05, ore 14:55

anche io ho riso tanto, ma mi è stato un po' difficile leggerlo perchè era scritto in un modo stano, comunque la storia è bellixima!

goten
25/02/05, ore 13:52

bellissimo hahahah ho riso fesss.^^