Recensioni per
You're my nightmare
di blackhairartist

Questa storia ha ottenuto 2 recensioni.
Positive : 2
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
30/09/17, ore 15:46
Cap. 1:

Ti consiglio di non impiegare il font grassetto, per una semplicissima ragione: psicologicamente, la mente lo associa più a un manifesto o a uno spot, che non a un testo narrativo... ma ciò che scrivi non è una pubblicità o un avviso: è un racconto. Non dico che il contenuto rischi di perdere serietà per questo... ma quasi. Ad ogni modo, siamo su efp, non in un servizio e-book Mondadori o Feltrinelli: non ne va della vendita e del successo del lavoro, quindi se è così che ti piace, così sia.
Questo prologo mi ha intrigata per una ragione che mai avrei immaginato, sbirciandolo per caso: somiglia vagamente all'introduzione di una narrazione che io ho iniziato diversi anni fa, anche se non è pubblicata sul sito perché la tengo da conto. Certo la premessa di base è diversa, sono sicura che tutta la trama a venire sarà diversa, ma la somiglianza dell'ambientazione e del punto di vista della protagonista sono di per sé sufficienti per farmi credere che la coincidenza sia curiosa, non trovi? Così sono giunta alla fine del capitolo.
Anche la prosa non è male. Certo, non è eccelsa, ma questo sito è fatto anche per imparare e per ricevere consigli.
Mentre procedevo nella lettura, rimuginavo su qualche dritta:
_”Non sapevo più quasi se ciò che mi circondava era reale” = la costruzione di questa frase non è propriamente ordinata. Più adatto sarebbe: “quasi non sapevo più se ciò che mi circondava fosse reale”;
_”Avanzavo col passo” = col passo? Che significa? Che avanzava al passo? Quindi, forse, sarebbe un po' più consono scrivere “avanzavo camminando” o “avanzavo lentamente” (anche se la seconda versione è più specifica e non necessariamente veritiera: dipende da ciò che hai in mente immaginandoti questa scena);
_”Non capivo cosa stesse succedendo in questo luogo” = diverse volte nel testo viene ripetuta la parola “posto”/”luogo”. Consiglio quando possibile di ometterla, per evitare ridondanze. Credo che: “non capivo cosa stesse succedendo” sia sufficiente;
“Mi fece venire in mente un momento della mia infanzia in cui mi ero persa in un bosco in Toscana” = molto, moltissimi “in” dentro una sola frase, ben quattro. Scrivere “della Toscana” al posto di “in Toscana” ne elimina già uno;
_”Scorsi un rumore” = un rumore non può essere scorto. Un rumore non è visivo. Semmai “udii/sentii un rumore”;
_”si ho 18 anni, e no, non c'è da ridere” = “sì (accentato), ho diciotto (mai numeri in cifra all'interno di una narrazione, sempre in lettere) anni. E no, non c'è da ridere”;
_”Non sapevo dove andavo” = questa frase non è propriamente errata, solo un po' troppo in italiano parlato. “Non sapevo dove stessi andando”;
_”Faccia sul fango” = “Faccia nel fango”;
_”Alzai la faccia” = consiglio “Alzai la testa” dato che la parola “faccia” viene impiegata giusto giusto nella frase prima.
Detto questo, spero d'esser stata in qualche modo utile e buona fortuna con le tue pubblicazioni future.