Ho visto l'aggiornamento solo ieri sera, prima di spegnere il pc e fino a poco fa studiavo per l'ecdl: ecco spiegato il mio ritardo. Non è una cosa importantissima, ma vabbè.
Oh bene, nuove divinità hanno fatto la loro comparsa!
Manius è un personaggio particolare, forte la sua capacità di mutare aspetto. E il nome del suo santuario non sembra scelto a caso, considerando i "riti" che si tengono al suo interno. Ahahah XD
Maonis è adorabile! XD Peccato che Manius gli abbia tolto il lavoro. Sarebbe stato divertente un dio simile, eh eh.
Interessante il Grande Padre, così come il Servallo e le teorie che lo legano al papino di tutti gli dei. Spero approfondirai in seguito questo punto, mi incuriosisce molto. Davvero.
Originale il mezzo di comunicazione tra Grande Padre e divinità, che varia di persona in persona. Bravo, bell'idea. =D
Poi Raffaella, dea del fallimento: sembra tanto che il suo "titolo divino" non sia adatto all'uscita di scena che ha fatto; sembra tanto coinvolta nella minaccia alle divinità. Sono sulla buona strada? ;D
E la "missione" di Ham: una volta tanto, il protagonista della storia non deve fare il salvatore, ma lo "storico"; il che è molto originale e perciò molto apprezzato dalla sottoscritta! ^^ E gli occhi che vagano sulla terra, facendo da spia per Ham? Non dico che sono originali (non ricordo bene in che manga li ho già trovati .-.), però mi è piaciuta l'idea di Ham. E le implicazioni che può avere nella narrazione futura.
A questo proposito vorrei farti un'annotazione: gli occhi ora permetteranno a un narratore in prima persona di essere a conoscenza di quel che accade nel resto del mondo; appunto per questo ritengo che il pezzo su Porcias, il primo paragrafo ambientato nel santuario), vada collocato dopo l'invio degli occhi di Ham. Mi spiego: è alquanto irrealistico (e insensato) che Ham sappia dei fatti di Porcias anche quand'è sveglio (dopo che ha inviato gli occhi, infatti, continuano a svilupparsi le vicende di Manius e Raffaella). Spostare il primo pezzo del santuario non implicherebbe neppure grossi problemi, dato che da sveglio Ham non fa menzione di quello che potrebbe essere considerato un suo "sogno". Sono stata chiara o devo spiegarmi meglio?
Per il resto, la tua scrittura si è confermata scorrevole. Ho, come sempre, qualche annotazione da farti: primo, attento agli aggettivi possessivi di troppo; secondo, ti segnalo di nuovo le sviste, dato che ti sono d'aiuto:
- "in una piccola sala circolare" e poco dopo "stanza era molto piccola, circolare": magari togli i primi due aggettivi, per evitare la ripetizione;
- "Non avvertii neppure nessuno": quel neppure sembra di troppo, la frase regge anche senza;
- "Dopo di lei c'era uno spiazzo": "lei" riferito a una cosa è un po' bruttino ^^;
- "si sarebbe accorda": un piccolo errore di battitura, niente di che.
Bene, attendo il terzo capitolo!
Alla prossima! ^^ |