...
Non so da dove iniziare, lo giuro sul disegno di Jack che ho accanto a me.
Questa fic -permettimi il termine, so che può risultare offensivo- è un accozzaglia di pensieri, sensazioni e riflessioni che non hanno coesione tra di loro nonchè alcun filo logico.
Partiamo con ordine, va.
Usi un lessico troppo ricercato, il che appesantisce le costruzioni ed il corpo stesso della fic facendolo risultare tedioso e soprattutto il classico mattone.
Hai scritto di pensieri, ed i pensieri per loro natura sono semplici. Non si possono usare frasi altisonanti e dal suono baritonale per descrivere un pensiero di un individuo come Kanda. E' ridicolo, e fa apparire ridicolo il personaggio stesso.
Molte, moltissime frasi, bisogna rileggerle almeno cinque volte per trovare il verbo ed il soggetto, e altrettante per trovarne un senso che sia riconducibile alla lingua italiana.
E' grammaticalmente corretta, sì, ma è pesante quanto un'incudine.
Passiamo oltre.
Una frase mi ha lasciata letteralmente allibita. Sai lo sguardo che ti rivolge un pesce quando lo compri al mercato la domenica mattina?
Uguale.
E la frase è questa: diventare quello che in realtà tutti loro erano: un mercenario.
Gli Esorcisti non sono mercenari. Oppure il Conte da loro le mazzette? Questo spiegherebbe il perchè la guerra duri da migliaia di anni, davvero.
Sarebbe divertente, ma non è così.
Mi domando se tu abbia capito la trama di fondo del manga.
Poi.
Tu stessa dici che... che ti è stato controllato l'IC.
Allora, da esperta quale mi ritengo e mi ritengono, posso dirti che non sono IC.
Nemmeno per un capello.
Partiamo da colui che meno si nota: Allen.
Allen non chiamerebbe mai Kanda... Yu -che poi è Yuu, nella traslitterazione giusta-.
Non si permetterebbe, lui è educato e non ha la puzza sotto il naso, citandoti.
E poi -ecco perchè non riesco a vedere le Yullen se non nelle fanart e nelle doujinshi- Allen considera Kanda un compagno. Nulla di più, non potrebbe mai farci sesso o qualsiasi altra cosa. Ne va del suo carattere, del suo dannatissimo orgoglio maschile ed inglese!
Ok, mi calmo.
Kanda.
La fic pare incentrata su Kanda, che a dispetto di ciò che sembra è davvero difficile da trattare.
E tu non ci sei riuscita, no no.
Partiamo dal fatto più ovvio, dai: Kanda è il manesco e il violento del gruppo. Lui parla pochissimo, meno del necessario per avere una comunicazione normale.
Lui per farsi rispettare usa le mani, la spada, MUGEN!
Seguitando a leggere, mi sono soffermata su qualche frase particolare.
Due sole persone si erano insinuate dentro di lui – con discrezione – come una lisca nella gengiva. Non faceva male, ma era dannatamente fastidiosa.
E Allen era una di queste due.
Per quanti sforzi Yu facesse con la lingua, egli non veniva via, in alcun caso.
...
Questo è disgustosamente porno. Ci tenevo a fartelo notare, l'allusione è fortissima e anche vagamente vomitevole.
Comunque sia, torno a Kanda.
Ad un certo punto, dopo montagne di pippe mentali assolutamente OOC, ecco che lo bacia.
Così, a buffo. Senza un motivo, uno squallido clichè a cui si appellano le masse di fanwriter che infestano i vari fandom.
E... e gli piace. E lo bacia ancora, quando a Kanda da fastidio persino la presenza di Allen, perchè incarna ciò che lui non potrà mai essere.
Ah no, poi così faccio spoiler del manga.
Ovviamente la quantità di frasi complicate che hai messo non solo rallenta il ritmo della fic, ma fa perdere coesione e coerenza agli stessi pensieri di Kanda in cui quel piccolo barlume di IC che c'era viene perduto per sempre nei meandri di parole complicate.
E poi, sinceramente.
Due persone non devono finire per forza a letto insieme, eh. Esiste uno spirito che si chiama pudore, e che vaga per le menti degli esseri umani cercando di dare un freno all'ormone impazzito.
E tale dovrebbe essere nelle fic yaoi.
Yaoi non è sinonimo di scopata, davvero.
Poi.
Missing Moments?
Ti spiego. Missing Moments è riferito a momenti del manga o anime o qualsiasi altra cosa in questione che sono evitati dall'autore, il quale mette le fasi prima e dopo di esso in modo tale che sia facilmente intuibile.
E questo che tu hai descritto ancora devo capire come collocarlo.
... Temo di aver finito.
E' più lunga questa recensione del mio saggio breve per scuola, davvero.
Se vorrai la mia e-mail è disponibile.
Au revoir.
Mitsu |