Recensioni per
Angel with dirty faces
di Irma
Piuttosto, le parole che si dicevano Nasira e Seth sono la traduzione di "Come what may", la canzone del Moulin Rouge giusto? Vedo una certa somiglianza con il film... |
E' davvero bella!...continua presto sono curiosissima!! Kiss |
Dolce però trsiste in una parola bella !!! Continuala presto che come inizio funziona davvero bene |
si va beh ^^" il linguaggio era formale.. nn ci ho dato molto peso.. grazie per i commenti ^_- |
Non male come inizio... Le parole che stavano dicendo erano la traduzione di "Come what may", giusto? Piuttosto crudele come punizione (anche se in effetti a quel tempo non usavano di certo i guanti...). Mi è dispiaciuto molto per lei, ma penso che sia stata più dura per Seth.. si, insomma, dover rimanere immobile davanti a quello spettacolo deve essere stato straziante! Voglio proprio vedere come continua... aggiorna presto! See you! |