Recensioni per
Watson e la terribile, orrida, per niente buona, davvero pessima giornata
di gardnerhill

Questa storia ha ottenuto 5 recensioni.
Positive : 5
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
09/08/11, ore 22:00
Cap. 1:

Oww..sto rischiando la morte per soffocamento da risate..
"La cabina della carrozza mi schizzò il fango sui pantaloni, il cavallo si fermò sul mio piede, un borsaiolo mi rubò l’orologio, un barbone sgraffignò il mio portafogli, e quando provai a raschiare via lo sterco di cavallo dalle mie scarpe nuove, una rimase incastrata alla grata e cadde nella fogna. "
QUESTA è la parte migliore, un susseguirsi di sfiga pura..i più sentiti complimenti alla scrittrice ma anche, ovviamente, alla grandissima traduttrice!

Recensore Master
25/07/11, ore 15:44
Cap. 1:

Ahahah! Hai ragione: fa morire dal ridere! Complimenti all'autrice e complimenti ovviamente anche alla traduttrice! Grazie per averla tradotta, anche perché io e l'inglese......

Recensore Master
22/07/11, ore 11:53
Cap. 1:

Povero Watson - seriamente, mi viene da ridere, ma mi fa veramente troppa pena per non lasciare un sapore un po' amaro in bocca.
...Anche se, ammetto, la frase che mi ha veramente ucciso (appunto. xD) è: Holmes fece un esperimento che uccise il mio cane. E io odio quando uccide il mio cane.
Ripeto - povero Watson: mi pare di sentirlo, il suo tono rassegnato - è diventata una cosa normale che Holmes uccida il suo cane. E nemmeno la Svizzera lo salverà, visto che ci sarà anche Holmes.
Ok, sì, non è nemmeno una recensione questa - è solo che è tutto così maledettamente divertente che non mi resta che fare i complimenti all'autrice - e alla traduttrice, anche, per l'ottima resa in italiano! Continuate così! ;D

Recensore Veterano
20/07/11, ore 15:24
Cap. 1:

D'accordo.... ho riso come una cretina per tutta la lettura.
Ti rendi conto, che ho nella testa la visione di Bart Simpson (dici te.. che c'entra? Ora lo capisci XDXD) che scrive sulla lavagna della scuola una frase ripetuta all'infinito e adesso, una cosa del genere, accostata a Watson, mi farà ridere come una scema per chissà quanto!!
Ma povero!! Questa idea fissa di volersi trasferire in Svizzera mi è molto piaciuta ed è divertentissima, per non parlare di come ho riso quando alla fine, credendo che tutto sia finito, viene svegliato da Holmes per partire PROPRIO per la Svizzera!! XDXD
Ma l'autrice è una genia e anche tu hai fatto un ottimo lavoro mantendo il tono comico della storia.
E il cane è malefico!!! XDXDXD Prima mangia la colazione di Watson, gli sbava nel porridge, mangia gli appunti, mastica la penna... ehmabasta!!! Cane malefico XD
Mary.. Mary.. ahahahahhahahahhahahhahah!!!!
Ripeto: l'autrice è una genia ASSOLUTA e la traduttrice ha saputo mantenere la vena comica senza perdere l'ironia di questa storia. Ordunque, complimenti a entrambe.

Ci sentiamo cara XD

Recensore Veterano
20/07/11, ore 12:13
Cap. 1:

Oddio, guarda, spero DAVVERO di essere la prima a recensire, perché è qualcosa di grandioso! MA DAI!
Povero Watson!
Mi aspettavo un finale bello, magari un colpo inaspettato, ed invece no! Sfiga fino alla fine! Ma povero!
La sua convinzione di trasferirsi in Svizzera, poi, che persiste lungo tutta la storia! Ma davvero, cioè, non è stato risparmiato da NIENTE!
“Rispetterò l’autorità della polizia” è stato il massimo xD Ma dai!
Mary, poi! Ma come? Solo per la giornata? O_O In pratica non ha capito che così facendo sono andati uno schifo IL RESTO dei suoi giorni xD
Ottima traduzione, cara, non sembra nemmeno tradotta! Bel lavoro, a te e all'autrice!
*Suona Wagner e sente Watson vomitare in bagno* GHGHGH [cit. ginnyx]
Ahahah, alla prossima! Davvero bella x'D