EYES ON ME
Whenever I sang my songs... on the stage, on my own
Whenever I said my words… wishing they would be heard
I saw you smiling at me… was it real or just my fantasy?
Sai
Sanzo... recentemente ho scoperto che mi piace cantare. Mi rilassa, in qualche
modo... posso esternare ciò che provo più facilmente.
A
quanto sembra sono anche abbastanza bravo... me l’ha detto una gentile signora,
in una delle tante città che ci scivolano addosso in questo viaggio senza
fine...
Mi
piacerebbe, una volta, che tu mi sentissi cantare... vorrei un tuo parere... ma
so che a te non piacciono questo genere di cose...
Lo
sai? L’unica cosa che voglio è la tua attenzione. È questo che cerco ogni volta
che me ne vengo fuori con dei commenti, anche assurdi e stupidi... solo per non
vederti con lo sguardo perso nel vuoto...
Il
più delle volte sei così impassibile che non capisco se mi stai ascoltando...
così, finalmente mi decido...
Ora...
ora mi stai sorridendo; uno di quei sorrisi così rari... ti è piaciuta la mia
canzone?
Era
vero, quel sorriso, o l’ho solo immaginato?
You’d always be there in the corner of this tiny little bar
Sei
sempre a fianco a me... anche quando non ti voglio e creco di cacciarti via...
tu insisti nel restarmi accanto... anche solamente seduto in un angolo della
stanza...
My last night here for you... same old songs just once more
My last night here with you… maybe yes, maybe no
Quando
piove non vuoi nessuno intorno... e quando succede mi dico che questa è
l’ultima volta che cerco di starti vicino... che cerco di non farti sentire
solo... Mph! Quanto sono stupido...! dico sempre le stesse cose am, so
benissimo di non poter sopportare di vederti così giù...
A
volte ho paura... paura di perderti in qualunque momento. A causa degli
attacchi nemici o, peggio... a causa mia... non lo sopporterei... l’idea di
farti del male...
I kind of liked it your way... how you shyly placed your eyes on me…
Oh, did you ever know that I had mine on you?
Ogni
tanto penso che sarebbe interessante essere come te: così vitale ed innocente.
Ricordo
come, quando eri più piccolo, mi guardavi timidamente, in silenzio, cercando di
non infastidirmi...
Lo
sai, Goku? Non riesco a fare a meno di preoccuparmi per te... che io lo voglia
o no, non riesco a fregarmene di te, non posso fare a meno di darti retta,
perchè ormai sono come abituato ad averti vicino...
Darling, so there you are... with that look on your face…
As if you’re never hurt… as if you’re never down…
Baka
saru, ogni volta che mi giro, tu sei lì... sempre con quell’espressione sul
viso: un misto di adorazione, affetto, determinazione...
Sul
tuo volto c’è sempre un sorriso... è come se non fossi mai triste, come se
nemmeno le mie parole più dure avessero il potere di ferirti...
Però
so bene che nonostante l’apparenza, a volte ciò che dico ti fa male... credimi,
lo so... è solo che spesso non mi rendo conto di quello che faccio o dico...
Shall I be the one for you? Who pinches you softly but sure
If frown is shown then, I will know that you are no dreamer
Vorrei
essere l’unico per te... il tuo sole, come tu lo sei per me... vorrei
stringerti a me e consolarti... farti sapere che ti starò sempre accanto...
Ma
so che non è possibile; non sei così sentimentale... inoltre se provassi a
dirti queste cose... mi colpiresti senza pietà con l’harisen...!
So let me come to you... close as I wanna be, close enough for me
To feel your heart beating fast and stay there as I whisper
A
volte, quando mi permetti di farti compagnia, trovo il coraggio di avvicinarmi
un pò a te... giusto il necessario per sentire il tuo cuore battere... e sono
felice di restere così, semplicemente appoggiato alla tua spalla...
How I loved your peaceful eyes on me…
Did you ever know that I had mine on you?
Molte
volte ho apprezzato il tuo sorriso e i tuoi occhi sereni e sinceri... senza
iprocrisia o falsità... così diversi da quelli di tanta altra gente...
Quell’oro
ha un qualche potere speciale, ne sono certo; chiunque vi si specchi resta
incantato e stupito dallo splendore di quegl’occhi... ed io non sono da meno:
quando mi guardi riesci a farmi dimenticare il passato, il dolore; riesci a
farmi sentire importante...
Sento
di essere cambiato, anche se non sembra, in questi 6 anni trascorsi in tua
compagnia... e tutto per colpa, o merito, dell’oro dei tuoi occhi...
Darling, so share with me your love if you have enough
Sai
saru, a volte vorrei che tu mi infondessi la tua forza... per essere in grado
di esternare ciò che provo realmente... e riuscire a liberarmi dal dolore che
ho dentro e che continua imperterrito a schiacciarmi...
Your tears if you’re holding back, or pain if that’s what it is
How can I let you know I’m more than the dress and the voice?
Just reach me out then you will know that you are not dreaming…
Ti
prego, lasciati andare, divide con me le tue lacrime, perchè fa male tenersi
tutto dentro, credimi... rendimi partecipe del tuo dolore così che io possa
aiutarti...
Come
posso farti capire che non sono solo un moccioso che a volte parla troppo?
Lascia
che io mi avvicini a te... così saprai che sono in grado di capirti... saprai
di aver trovato qualcuno a cui importa di te, qualcuno per cui tu sei importante...
Saprai
di non sognare... di non essere più solo...
Perchè
io sono con te, ora e per sempre.
Ok, allora seconda ff...! Yahoo ^___^!!
Volevo solo dire un paio di cose... allora:
1) la canzone (che io adoro) fa da colonna sonora a Final Fantasy VIII
2) anche se io per esigenze di "copione" ho messo tutto al maschile, la canzone in origine è cantata da una ragazza
Detto ciò, spero che la ff vi sia piaciuta!!!
Hasta la vista...!! ^___^