Anime & Manga > D.Gray Man
Ricorda la storia  |      
Autore: Asu_chan    14/06/2007    7 recensioni
Tempo fa stavo ascoltando Close To You, di Utada Hikaru e oggi, solo per voi, con una performance esclusiva, ecco il piccolo concerto di Rabi dall'Ordine!!
P.S.:Special Guest un nuovo personaggio, l'autrice!!! Ahahah!!
Genere: Comico | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Allen Walker, Altro personaggio , Rabi/Lavi, Yu Kanda
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Close To Yuu

Close To Yuu

 

Asuchan: Oggi Rabi-chan canta per noi!! Giusto, Rabi?

Rabi: Esatto!!!*massima felicità*

Asuchan: Bene bene, ecco il microfono! Forza, coniglietto!

Tutti: Ehhh?!

Rabi: Ehm…*suda*Andiamo avanti ok?

 

Rabi: Dedico la canzone ad una persona molto speciale…che sicuramente capirà!

(Asuchan: *sussurrando* Non credo sia difficile da intuire comunque…)

Rabi: Questa canzone è “Close To You”.

 

R: Why do birds suddenly appear

Everytime you are near?

(Allen: *traduttore silenzioso* “Perché gli uccelli appaiono all’improvviso

Ogni volta che sei vicino?”)

R: Just like me they long to be

Close to Yuu

(Allen: “Proprio come me loro desiderano stare

Vicino a te”

Asuchan: No, no, parlava di Yuu..

Kanda: E io che diavolo centro adesso??*già irritato*

Allen: EH?!*scioccato* Ma chi è che vorrebbe stare vicino a quello lì?!

Kanda: SENTI TU…

Tutti: Silenzio!

Kanda: Tzè! Peggio del cinema…)

 

R: Why do stars fall down from the sky

Everytime you are by

(Allen: “Perché le stelle cadono dal cielo

Ogni volta che sei presente?”)

R: Just like me they long to be

Close to Yuu

(Allen: “Proprio come me loro desiderano stare

Vicino a Yuu”*bleah!*

Kanda: Ma che cavolo…? *sbiancato* Sta facendo sul serio o mi sta prendendo in giro…?)

 

R: On the day that you were born

The angels got together and

Decided to create a dream come true

So they spraied gold moon dust in your hair

And golden starlight in your eyes so true

(Allen: “Il giorno in cui sei nato

Gli angeli si sono riuniti e

Hanno deciso di far avverare un sogno

Così hanno spruzzato polvere di luna d’oro tra i tuoi capelli

E luce dorata di stelle nei tuoi occhi così sinceri” Blah, mi sento male se penso che è per Kanda…

Kanda: *incredulo* Polvere d’oro tra i capelli…? E’…E’ diventato matto…?!

Asuchan: Yuu sembri sconvolto, stai bene?

Kanda: *occhi sbarrati*

Allen: Si sarà bloccata qualche rotella…

Asuchan: Certo che vi volete bene, eh? *ironica* Ma dai Yuu-chan, è molto romantico!

Kanda: …)

 

R: That is why all the girls in town

Follow Yuu all around

(Allen: “E’ per questo che tutte le ragazze della città

Seguono Yuu ovunque”

Kanda: Ma chi?!

Allen: Io non le ho mai viste… Dubito che esista qualcuno che voglia davvero seguirti…*frecciatina*

Kanda: Non ci tengo nemmeno!

Asuchan: Saranno fangirl…

Allen+Kanda: Sarai tu!!!

Asuchan: Ma no!! Io non l’ho mai fatto, davvero!!!*suda*)

R: Just like me they long to be

Close to Yuu

(Allen: “Proprio come me loro desiderano stare

Vicino a Yuu” Ma lo devo tradurre tutte le volte?

Asuchan: Sì!

Allen: …)

 

R: Just like me they long to be

(I wanna be close to Yuu)

Close to Yuu

(Allen: “Proprio come me loro desiderano stare 

(Voglio stare vicino a Yuu)

Vicino a Yuu” *di nuovo bleahhh!!*

Kanda: Guarda che nemmeno io mi sto divertendo…

Asuchan: Però vedo un certo compiacimento sul tuo viso…

Kanda: Sta zitta tu!!!*imbarazzato*)

 

R: Just like me they long to be

Close to Yuu

(ripete varie volte finchè la musica finisce sfumando)

(Allen: And so on…basta, io non lo traduco più, è sempre quella…*scocciato*)

 

Tutti applaudono (chi con meno entusiasmo, ma vabbè…)

 

Asuchan: Bravo Rabi!!! E’ stato bellissimo!!

Rabi: Eh eh, grazie…*imbarazzato* Ehm…*aspetta che qualcun altro dica qualcosa*

Allen: Sì, bè… Non pensavo che sapessi cantare…*prima cosa che gli è venuta in mente*

Rabi: Già, com’è andata? Sono stato bravo?

Allen: Ehm, sì sì…*suda*

Rabi: *guarda speranzoso verso Kanda*

Kanda: …*sta cercando qualcosa da dire*

Rabi: *ancora speranzoso*

Kanda: …*voleva dire la stessa cosa di Allen, accidenti*

Rabi: Ehm, allora ti è piaciuto?

Kanda: ………*lungo silenzio imbarazzante (per Rabi)*………sì…? *sta mentendo* (Kanda: In realtà me lo stavo chiedendo…)

Rabi: Davvero?? *raggiante* Che bello, pensavo che non ti sarebbe piaciuto! Ma l’avevi capito che l’ho dedicata a te vero?

Kanda: Sì…purtroppo…*cercando di controllarsi*

Allen: Strano…*altra frecciatina*

Rabi: Co..come purtroppo?

Kanda: *mano a Mugen* Purtroppo per te…

Rabi: …Yuu…te la sei presa…? *sudando freddo e vedendosi già nella tomba*

Kanda: MA SEI DIVENTATO MATTO?!?! CHE CAVOLO ERA QUELLO, EH?! *ha perso il controllo sulla furia assassina che cercava di reprimere e insegue Rabi per la stanza cercando di colpirlo fatalmente* E NON DOVREI ARRABBIARMI SECONDO TE?!?!?

Rabi: Yuu aspetta…lasciami spiegare…*tentando di scappare passa la porta sperando di seminarlo nei corridoi dell’Ordine*

Asuchan: Comunque è stato un gesto molto carino da parte del mio conigl…ehm, di Rabi…

Allen: Cos’è, il tuo animaletto domestico?

Asuchan: Maaa nooo, fiiiguuuraaatiiiiii!!!!*ride nervosamente* Comunque io l’ho trovato romantico!

Allen: Io per niente!!

Asuchan: Ma sei geloso?*maliziosa*

Allen: E DI COSA?!?!?*tutto rosso*

Asuchan: Eh-eh-eh…

Lenalee: Comunque, nel caso vi interessi, anche a me è piaciuto.*gelida*

(Allen+Asuchan: *pietrificati* …d-da quanto è qui…?!)

 

 

 

P.S:

Lenalee: Non è giusto! Sei cattiva! Io non ci sono mai! Siete cattivi!! Tutti!!! Non mi volete più bene!! Nessuno mi vuole più bene!!!! Bwaaaaahhh!!!

Komui: LENALEEEEEEE!!!!!

Lenalee: NON PARLAVO CON TEEEE!!!!*bwaaahhh*

 

P.P.S:

Asuchan: Scusa Lena! Non è che mi stai antipatica è solo che…che…*suda* ehm…è solo, ecco!

 

P.P.P.S:

Rabi: Grazie a Hikki per la canzone che gentilmente mi ha prestato!*raggiante*

Asuchan: E non dirlo come se fossi un suo amico d’infanzia!

Rabi: Ma è vero! Ci conosciamo da un sacco di tempo! *inizia a dire un sacco di sciocchezze*

Asuchan: …

Rabi: Ok, stavo scherzando…

Asuchan: … …stasera a letto senza cena!

Rabi: Noooooo!!!!!!! Vabbè, vado da Yuu!!

Kanda: *da lontano* NOOOoooOOOOOoooo!!!!!

 

 

 

 

 

 

 

.-.-.

Lo so che è una cosa un po’ stupida, ma… spero che a qualcuno sia piaciuta! Io mi sono divertita! Il problema è che tutte le volte che sento in una canzone la parola “you” non posso fare a meno di pensare a Kanda-chan…*^* E quindi alla fine è venuto fuori questo! Ditemi che ne pensate, se non sapete cosa dire mi bastano anche due parole tipo “è bella” o “fa schifo”! XD (sono una donna di poche pretese, eh?XD)

   
 
Leggi le 7 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > D.Gray Man / Vai alla pagina dell'autore: Asu_chan