Serie TV > Glee
Ricorda la storia  |      
Autore: ZuzzyKB    26/05/2013    1 recensioni
Storia di un amore. Storia di una lettera.
Ispirata a una poesia di Prévert, una Kurtbastian.
Genere: Drammatico, Introspettivo, Malinconico | Stato: completa
Tipo di coppia: Slash | Personaggi: Kurt Hummel, Sebastian Smythe
Note: nessuna | Avvertimenti: Tematiche delicate
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Note autrice: questa OS si basa su una poesia di Prevert da cui prende anche il titolo. Il protagonista è Sebastian, innamorato follemente di Kurt. Citerò i versi in francese e fra parentesi la loro traduzione in italiano. 

Le message

La porte que quelqu'un a ouverte
(la porta che qualcuno ha aperto)

Sebastian, come tutte le mattina, si alza speranzoso: a giorni dovrebbe arrivargli la lettere del suo amato Kurt, che gli comunica finalmente di aver lasciato suo marito. Quell'uomo con cui, ormai, non ha più alcun rapporto se non per la presenza dei figli. Ecco perché corre ad aprire la porta.


La porte que quelqu'un a refermée
(la porta che qualcuno ha chiuso)

 

La lettera è arrivata finalmente, Sebastian non capisce più niente è in una fase di assoluta felicità. Niente potrebbe rattristarlo. Ora devo solo aprire la lettera, di cui già conosce il contenuto.
 

Le chaise où quelqu'un s'est assis
(la sedia sulla quale qualcuno si è seduto)

 

Sebastian si siede sulla sua sedia preferita, che come al solito scricchiola. Lui, però, non ci fa caso: quella sedia racconta della prima volta in cui si è dichiarato a Kurt e questo ha ricambiato. Racconta del loro primo bacio, racconta del loro amore.

 

Le chat que quelqu'un a caressé
(il gatto che qualcuno ha accarezzato) 


Sebastian accarezza quella palla di pelo grigio dagli occhi azzurri di nome Elisabeth, come la madre di Kurt. Quel gatto che hanno trovato per strada e di cui si sono innamorati, che hanno portato a casa e coccolato, viziato e che ogni giorno sveglia Sebastian, ricordandogli della fortuna che ha nell'aver trovato Kurt.
 

Le fruit que quelqu'un a mordu
(Il frutto che qualcuno ha addentato)


Sebastian aspetta ancora ad aprire la lettera, intanto addenta una mela, il frutto del peccato, del loro peccato, che anche se dovuto all'amore, quello vero, quello sincero, commettono ogni volta che si vedono, fanno l'amore e si dichiarano eterno amore.

La lettre que quelqu'un a lue
(la lettera che qualcuno ha letto)

Finalmente apre la lettera:

 Caro Sebastian,
Ti amo ogni giorno di più, sei l'unico vero amore della mia vita. Non so come dirtelo, non ci riesco, ma devo farlo. Io ho degli obblighi verso mio marito, come padre dei miei figli, ho l'obbligo di stare loro accanto e abbandonandolo perderei ogni diritto su di loro. Purtroppo l'amore che provo per loro non si concilia con quello nei tuoi confronti. Non posso tradire anche loro. Ti devo dire addio, non cercarmi, non scrivermi, accetta solo il fatto che ti amo e che non ti dimenticherò mai. Vivrò sempre con questo rimorso, ma tu, che sei libero, vai e innamorati. Sposa qualcuno che possa veramente darti ciò che non ho potuto darti io.
Addio,
Per sempre tuo Kurt. 


La chaise que quelqu'un a renversée
(la sedia che qualcuno ha rovesciato)

Sebastian non ci crede, legge e rilegge la lettera, spera che cambi il contenuto. Piange e bagna la lettera tanto che non si legge più. Si alza di colpo, la sedia cade e si spezza come il suo cuore e il suo amore.

La porte que quelqu'un a ouverte
(la porta che qualcuno ha aperto)

Sebastian decide di fuggire e apre di nuovo quella porta, che stamattina era stata aperta nella speranza di poter vivere finalmente allo scoperto quell'amore, che ora non fa che consumarlo dal profondo.

La route où quelqu'un court encore
(la strada sulla quale qualcuno corre ancora)

Sebastian corre ancora sulla strada di ciottoli che Kurt ogni giorno percorre per andare da lui. Una corsa disperata senza più fiato, senza più lacrime a rigargli il viso. Non sente niente se non il proprio cuore che cade a pezzi ad ogni passo.

La bois que quelqu'un traverse
(il bosco che qualcuno attraversa)

Ora attraversa il bosco, quel bosco che li aveva fatti incontrare, il sigillo del loro amore. Il bosco che ora vede non è altro che la tomba del suo amore, perché non se ne fa niente del fatto che Kurt lo amerà per sempre. L'unica cosa che conta è che ora è da solo ad attraversare quel pericoloso bosco dei ricordi.

Le rivière où quelqu'un se jette
(il fiume nel quale qualcuno si getta)

Sebastian arriva al ponte degli innamorati. Una strana ironia. Uno strano impulso lo porta vicino alla ringhiera, delle parole escono dalla sua bocca: ti odio Kurt. Un balzo e sente l'attrazione della terra verso il basso, poi niente. Solo l'acqua che lo accoglie e niente più.

L'hôpital où quelqu'un est mort
(l'ospedale dove qualcuno è morto)

Sebastian sente: libera! Ma ormai è tardi. Quel ragazzo dagli occhi smeraldo è morto per amore, ma nessuno lo sa e lo saprà mai, perché ormai è solo. Non ha amici, famiglia, nè un innamorato che lo possa salutare. Ce l'avrebbe, anzi, ma proprio quella mattina gli ha detto addio.

Note autrice: scusatemi per l'estrema tristezza. Questa è la mia poesia preferita e l'ho dedicato a quella magnifica coppia che è la Kurtbastian. La prossima ff prometto che sarà allegra, contateci!
Kiss,
ZuzzyKB

   
 
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Serie TV > Glee / Vai alla pagina dell'autore: ZuzzyKB