Film > La Sirenetta
Ricorda la storia  |      
Autore: Clara_Oswin    03/10/2013    3 recensioni
Questa song fic è ispirarta alla canzone di Taylor Swiift Cold as you, e alla storia vera della sirenetta, per chi non la conoscesse dal testo dovrebbe capire la diversa conclusione di questa bellissima e drammatica storia d’amore.
Genere: Drammatico, Introspettivo, Malinconico | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna | Personaggi: Ariel
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
You have a way of coming easily to me
And when you take, you take the very best of me
So I start a fight cause I need to feel something
And you do what you want cause I’m not what you wanted

Dalla prima volta che ti vidi non fui più la stessa, qualcosa in me cambiò. Non ero più la sirena spensierata che viveva nelle profondità marine, forse fu per colpa di quell’incontro che decisi di diventare umana e vivere al tuo fianco. Ero qualcosa di diverso, ero attratta dal modo in cui ti ponevi, quando mi guardavi riuscivo a sentirmi speciale, nonostante mi mancasse la voce, tu mi volevi bene ugualmente, provavi affetto per me e credevo mi potesse bastare. Ma tu continui a comportarti normalmente, prosegui la tua vita da solo perché io non sono quella che volevi.
Perché l’affetto non è amore
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
Just walk away, no use defending words that you will never say
And now that I’m sitting here thinking it through
I’ve never been anywhere cold as you

Ma io non ho niente di cui pentirmi, ti ho amato con tutta me stessa, ma tu mi consideravi una bambina bisognosa d’affetto, una sorellina. Quando rincontrasti lei, che ti aveva salvato su quelle rive del convento, non capisti che colei che ti aveva veramente salvato ero io. Dedicasti a lei i tuoi sorrisi migliori, e mentre io vi guardavo dalla finestra della mia stanza, pensavo che al suo posto ci dovevo essere io.
Non mi sono mai sentita ferita così tanto.
You put up walls and paint them all a shade of gray
And I stood there loving you and wished them all away
And you come away with a great little story
Of a mess of a dreamer with the nerve to adore you

Iniziasti a dimenticarti ti me, tenendomi fuori dalla tua vita, erigendo muri grigi che mi lasciavano fuori. Ma io non mi sono mai arresa e ho continuato ad amarti cercando di spazzarli via. Ma tu mi ignori e continui ad andare avanti per la tua strada, decidi di sposarla, di sposare una sconosciuta, di dedicare il tuo amore a lei, solo a lei. Ed a me lasciare solo un ricordo.
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
Just walk away, no use defending words that you will never say
And now that I’m sitting here thinking it through
I’ve never been anywhere cold as you

L’intensità del mio amore per te è pari al dolore che sto provando vedendo il mio cuore andare in frantumi, miliardi di pezzettini che nessuno si prederà la briga di raccogliere. Nato in silenzio il mio amore morirà in silenzio.
ma io non ho nessun rimpianto, ti ho amato più della mia stessa vita, ti ho amato incondizionatamente, ti ho amato più della mia famiglia, del mio mare, ti ho amato in silenzio senza mai volere niente in cambio. Ed è di questo mio troppo amore che finirò per morire.

You never did give a damn thing honey but I cried, cried for you
And I know you wouldn’t have told nobody if I died, died for you
(Died for you)
Oh what a shame, what a rainy ending given to a perfect day
Every smile you fake is so condescending
Counting all the scars you made
And now that I’m sitting here thinking it through
I’ve never been anywhere cold as you

La verità è che non te ne è importato mai veramente nulla di me. Hai sempre fatto finta di non vedere mentre piangevo, piangevo per te. Ed è così forse che sarebbe dovuta finire sin dall’inizio, nel letto con la tua nuova consorte, dormi beatamente abbracciato, ed io non ho il coraggio di trafiggerti il cuore con un pugnale, nonostante tu l’avessi fatto con me sposando un'altra. Non ho il coraggio di ucciderti per salvarmi la vita e ritornare sirena, non ho il coraggio,
semplicemente perché ti amo.
Sarei morta, morta per te.
Ed è così che andrà a finire.
Io morirò e sarà solo colpa mia d’averti amato troppo.
Precipito in mare, ma non riesco nemmeno a toccarlo che già sono morta, e il mio corpo si trasforma in spuma di mare, e la mia anima si trasforma in brezza leggera.

non sono mai stata in un posto tanto freddo come lo sei tu.
 



Ringrazio anticipatamente tutti quelli che leggeranno e ancor di più quelli che recensiranno.
Spero di non avervi intristito,
Saluti
 
  
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Film > La Sirenetta / Vai alla pagina dell'autore: Clara_Oswin