Libri > Hunger Games
Ricorda la storia  |      
Autore: Sirje_Naunen    27/03/2014    3 recensioni
True Love mi ricordava qualcosa di Katniss. Riflettendoci meglio, è venuta fuori questa One Shot.
“Haymitch?”
“È un po’ che non ci si vede, dolcezza”
“Hai baciato Effie?”
“Anche se fosse, dolcezza? Che c’è, sei gelosa?”
“Sì” Devo essere impazzita.
“E perchè?”
Mi passano per la testa tantissime possibili risposte, ma dico solo quella che mi sembra più vera.
“Perchè non c’è nessuno come te”
Genere: Fluff, Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het, Crack Pairing | Personaggi: Effie Trinket, Haymitch Abernathy, Johanna Mason, Katniss Everdeen, Peeta Mellark
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
In questo momento vorrei solo scappare da qui e uccidere Peeta per avermi convito a presentarmi a questa disgustosa festa organizzata da Effie. Una settimana fa ha chiamato e mi ha invitato a questa “festicciola sole donne per ricordare le cose belle dei vecchi tempi”. Come se io avessi qualcosa da ricordare. Peeta, che per caso era passato a lasciarmi del pane proprio in quel momento, mi ha convinto ricordandomi quanto lunga l’avrebbe fatta la capitolina se non mi fossi presentata. Ma ora che sono qui lo posso dire con certezza: niente sarebbe peggio di questa festa.
Mi avvicino al tavolo: è da un po’ che non mangio stufato d’agnello, potrei procurarmene un po’. Purtroppo sulla strada incontro Effie, che mi cattura cercando di coinvolgermi nella conversazione che sta facendo con altre donne che non ho mai visto: “Dicci, Katniss, come va con Peeta?”
“Beh, lui sta bene” rispondo, cercando di evitare il discorso.
“Oh, ne sono felice, cara, ma sai cosa intendevo…” le altre ridacchiano e vorrei picchiarle.
“Noi non stiamo più insieme. Lui sta con Delly, ora” dico seccamente.
“Quanto mi dispiace, eravate una bellissima coppia. Non pensi anche tu, Emily?”
“Sì, hai ragione” concorda una donna.
“Già, la vita è così, appassisce un amore e ne sboccia un altro… A proposito di questo, sapete cosa mi è successo? L’altro giorno sono andata a trovare Haymitch e lui… lui mi ha baciato” sussurra eccitata Effie.
Io, mentre non mi prestano attenzione, scappo rifugiandomi in bagno.
“Quanto la odio…” sbotto.
“Eh, già, brutta cosa la gelosia” riconosco la voce “Non ti posso biasimare: Haymitch non è certo brutto, e devo dire che anche ben dotato…”
“Prova a ripeterlo, Johanna!” le urlo a un centimetro dalla faccia, furiosa. Lei si limita a ghignare in risposta.
Me ne devo andare da qui.
 

 
È passata già una settimana dalla dannatissima festa, ma non mi do pace. E se Johanna avesse ragione? Se fosse solo che sono gelosa? E poi, Haymitch non bacerebbe mai Effie, neanche se ubriaco fradicio. O mi sbaglio?
Devo parlargli.
 

 
“Haymitch?”
“È un po’ che non ci si vede, dolcezza”  
Sometimes I hate every single stupid word you say
È ubriaco. Come al solito.
Vedendolo mi monta una strana rabbia dentro.
“Hai baciato Effie?”
“Anche se fosse, dolcezza? Che c’è, sei gelosa?”
Sometimes I wanna slap you in your whole face
“Sì” non mi rendo nemmeno conto di averlo detto, finchè non vedo la sua faccia allibita.
“E perchè?” mi chiede quando ritrova la voce.
Mi passano per la testa tantissime possibili risposte, ma dico solo quella che mi sembra più vera.
“Perchè non c’è nessuno come te”
There’s no one quite like you
E mi rendo conto che è vero, non conosco nessuno come Haymitch, che mi capisca come fa lui. Sembra che sia in possesso dell’unica copia del mio libretto d’istruzioni. Solo lui sa come farmi funzionare.
You push all my buttons down
Quante volte mi ha salvato? Quante volte mi ha aiutato?
I know life would suck without you
Rendendomi improvvisamente conto di quanto gli devo, la rabbia di prima scompare, lasciando solo gratitudine e… amore? Davvero lo sto abbracciando?
At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck

È possibile che io mi sia innamorata di quello stronzo di Haymitch? Forse sì.
You’re an asshole but I love you
Devo essere impazzita. Cosa ci faccio qui?
And you make me so mad I ask myself
Why i’m still here, or where could I go

E poi capisco. Capisco perchè non ho amato Peeta e non ho amato Gale, perchè ho sempre amato il mio scontroso, ubriacone e sarcastico mentore.
You’re the only love i’ve ever known
 Mentre lo odiavo lo amavo.
But I hate you
“Carenze d’affetto, dolcezza?”
E lo odio ancora. Gli mollo un pugno non propriamente gentile.
I really hate you, so much
È questo il vero amore?
I think it must be
True love true love
È diverso da quello che provavo per Peeta o per Gale, ma è vero amore?
It must be true love
Sì, dev’essere vero amore per aver fatto così male.
Nothing else can break my heart like true love
Allora glielo dico. Lo guardo negli occhi e gli dico: “Ti amo”
True love, it must be true love
La sua faccia impassibile mi spezza il cuore.
No one else can break my heart like you
Poi mi chiede: “Davvero, Katniss?”
Fa sul serio adesso: mi ha chiamato per nome. Non lo fa mai.
Annuisco.
“Dovrai insegnarmi” mi dice.
“A fare cosa?” non capisco.
“Ad amarti” sento il cuore che scoppia di felicità.
“Ce la faremo”
E per un attimo immagino la scena: io che come una maestrina gli dico: “Non devi essere così cattivo, più romantico. Su, ripeti con me: R-O-M-A-N-T-I-C-O. Dai Haymitch, ce la puoi fare”
Just once please try no to be so mean
Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E-E

Come on i’ll say it slowly
You can do it babe

E lo abbraccio forte e lui ricambia la stretta adesso.
At the same time, I wanna hug you
Poi allaccio le braccia al suo collo e ci scambiamo un bacio leggero, solo una carezza di labbra.
I wanna wrap my hands around your neck
“Allora, hai baciato davvero Effie?”
“Non te lo dico” sempre il solito Haymitch.
You’re an asshole but I love you
Devo essere davvero impazzita, ma si sta così bene tra le sue braccia.
Non vorrei essere in nessun altro posto.  
And you make me so mad I ask myself
Why i’m still here, or where could I go

Forse non è la persona più facile da amare che possa esistere, ma è perfetto così.
You’re the only love i’ve ever known
Lo amo e lo odio.
But I hate you
I really hate you, so much

Penso che sia vero amore.
I think it must be
True love true love
Perché mi porterai sulla cattiva strada, saremo gli ubriaconi del distretto 12 insieme.
Why do you walk me off the wrong way
Perché con le tue parole sarcastiche alla fine sei stato quello che mi ha dato consigli più preziosi.
Why do you say the things that you say
Chissà cosa diventeremo, o cosa penseranno gli altri. Ma a me non importa, perché adesso mi rendo conto di quanto ero incompleta senza di te. Ci completiamo a vicenda.
Sometimes I wonder how we ever came to be
But without you I’m incomplete
   
 
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Libri > Hunger Games / Vai alla pagina dell'autore: Sirje_Naunen