DREAMING... LIVING... HOPING
I've
been dreaming for so long,
/ Sogno da così tanto tempo
To
find a meaning / per
trovare un significato
To
understand. / da
capire
The secret
of life, / Il
segreto
della vita
Why am I
here /
perché
son qui
To try
again? / per
provarci
di nuovo?
Sogno da così tanto tempo... non so, o almeno non ricordo quando tutto questo è cominciato... Sto cercando di capire, ma è come se qualcosa me lo impedisse... Mi sento soffocare, il mio respiro rompe il silenzio... Sono solo un'atra volta... Però sono certo di una cosa: io non dovrei essere qui ora... E allora perché? Perché la mia vera strada mi è nascosta?
Will
I always, / Vedrò sempre
Will you always /
vedrai sempre
See the truth / la verità
When
it stares you in the face? / quando ti guarderà
in
faccia?
Will I ever /Mi libererò
Will I never
free myself / mi libererò mai
By breaking these
chains? / spezzando queste catene?
Una volta sentii una voce sussurrarmi di non avere paura, che tutto sarebbe andato bene, che la mia strada era già tracciata davanti ai miei occhi... La mia mente, il mio corpo, il mio cuore... avrebbero dovuto guidarmi, indicarmi la via... Ma io continuo a perdermi... Certe volte, non so se durante la veglia o il sonno, che per me sono ormai diventato tutt'uno, mi sembra di aver sognato tutto e vedo una flebile luce in lontananza, ma quando provo ad accorciare la distanza che ci divide, questa scompare sotto i miei occhi...
I'd
give my heart, I'd give my soul. /
Darei il mio cuore, darei la mia anima
I'd turn it back,
it's my fault. / tornerei sui
miei passi, è colpa mia.
Your destiny is forlorn,
/ Il tuo destino è
senza
speranza
Have to live till it's undone. /
devi viverlo fino a che non si compia
I'd give my heart,
I'd give my soul. / Darei il
mio cuore, darei la mia anima
I'd turn it back /tornerei
sui miei passi
And then at last /e
poi finalmente
I'll be on my way./
arriverò al traguardo.
Darei il mio cuore, darei la mia anima... Sarei disposto a sacrificare quello che resta di me purchè tu sia felice... Vorrei poter cancellare tutto, vorrei poterti rivedere un'ultima volta, serti implorarmi tra le lacrime di non andare, di non lasciarti, vorrei rivedere il tuo sorriso, i tuoi occhi, talmente profondi che qualche volta ho anche avuto paura di perdermici...Ma vorrei è soltanto una parola... Il tuo destino ormai è segnato, forse è stata colpa mia... E' successo quando ci siamo conosciuti, non avrei mai dovuto incontrarti, non avevo il diritto di trascinarti in questi abissi con me, forse l'hai sempre saputo... e forse l'ho sempre saputo anch'io, ma come riuscire a imporre al mio corpo di starti lontano? Di non sfiorarti ogni volta che ne avevo l'opportunità? Non so dove tu sia in questo momento ma devi fare di tutto per poter andare avanti... per riuscire in quello dove io ho fallito... Se potessi volerei da te per disegnare insieme la nostra strada...
I've
been living for so long, / Vivo
da così tanto tempo
Many seasons have passed me
by. / mi sono passate accanto
molte stagioni
I've seen kingdoms through ages /
Ho visto regni attraverso le ere
Rise and fall,
/ sorgere e cadere
I've seen it all. /
Ho visto tutto questo.
Non so da quanto tempo sono prigioniero di questo mondo... Pur essendo rinchiuso in questa prigione invisibile, ho visto passare stagioni... ere... I mondi nascevano per poi spegnersi nel nulla poco dopo, senza che io potessi fare niente... Non so quanti siano ne tanto meno ho avuto l'opportunità di poter respirarne il profumo... ma ogni stella spenta, è una cicatrice indelebile sul mio cuore... Io ho visto tutto questo... e lo porterò per sempre con me...
I've
seen the horror, / Ho visto
l'orrore
I've seen the wonders /
ho visto i miracoli
Happening just in front of my eyes.
/ compiersi proprio davanti ai
miei occhi
Will I ever /
Mi libererò
Will I never free myself by making it
right? / mi libererò
mai
riparando a tutto questo?
Ho vissuto nella disperazione... Ho visto la speranza nascere dalle tenebre più profonde... Riuscirò mai a tornare da te? A trovare la chiave per questa porta di cristallo? Tutto intorno a me si appanna, come se ci fosse un bambino che, al caldo della sua cameretta, gioca a far appannare il vetro della finestra quando fuori c'è il gelo... Immagini sfocate prendono vita intorno al mio corpo...
Our
dream ended long ago. /
I nostri sogni sono finiti molto tempo fa
All
our stories /
Tutte le nostre storie
And
all our glory /
Tutta la nostra gloria
I
held so dear. /
l'ho amata così tanto
We
won't be together for ever and ever, /
Non staremo insieme per sempre
No
more tears. /Non
più lacrime
I'll
always be here /
Io sarò sempre qui
Until
the end... / sino alla fine...
Ho provato a immaginare molte volte il mio futuro, sapevo che sarebbe potuto non essere facile, ma niente avrebbe potuto mai preparami a questo... Solo per un istante avevo creduto di poter restare con te per sempre ma la realtà si è fatta avanti quasi prepotentemente dentro di me... come se raschiasse le pareti del mio cuore... Spero un giorno di poter ripagare il tempo per l'opportunità concessami perchè ora so... IO, ci sarò sino alla fine...
...No more tears...
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Prima di tutto questao è un tributo alla mia canzine e al mio videogioco tra i miei preferiti ^_^
Questa è la mia prima song-fic... quando ho cominciato a scrivere le prime frasi non sapevo ancora come sareb be finita se tantomeno sarebbe andata a riempire l'icona del "cestino" del mio pc... alla fine ho deciso di provare... Credo che questa fic potrebbe espimere più o meno (più meno che più XD) i pensieri di Sora, quando era "prigioniero" di Naminè... avevo anche pensato di continuarla, dando vita con altre canzoni ai pensieri dei diversi personaggi ... se non ne vale la pena vi prego ditemelo ç_ç... Fatemi sapere cosa ne penzate, un bacione a tutti e alla prossima!!! =^_^=