My little Dragonfly
Vola via, vola via (Fly away, Fly away)
Mia piccola Libellula (My little Dragonfly)
Sono passati tanti anni da quando ci
siamo incontrate (it’s been
years since we met)
Prima l’astio poi l’affetto (first malice, then affection)
Quante storie regalate (so many stories given)
Mi ricordo ogni piccolo gesto d’affetto
(I remember every little sign of
heart)
Le tue braccia un po’ rigate (your arms a little
striped)
E le lacrime di sangue, oh quante ne
hai versate (and the bloody tears, Oh so many ones you’ve
shed)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My little Dragonfly)
Io non seguirò la scia delle tue ali la
nel cielo (I won’t follow
the trail of your wings in the sky)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My little Dragonfly)
Il filo della vita ci ha legate (the thread of life has bound us)
Anche ai concerti le nostre mani intrecciate (even at
concerts our hands were braided)
Parole
di sogni, di un futuro ora incerto (Words of dreams,
about a now unsure future)
Perché di
questo fuoco sono rimasti fumo
e cenere (Because of this fire only smoke and ash are
left)
E
come il ogni legame profondo (and just like every great bound)
Anche il nostro ormai si è spezzato (ours has broke
too)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
Io non seguirò la scia delle tue ali la
nel cielo (I won’t follow
the trail of your wings in the sky)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
La magia ormai è finita
(The spell is over already)
Non
c’è più spazio
nel tuo cuore
(There’s no more room left in your heart)
Non
c’è nient’altro oltre al silenzio (There’s
nothing else left but silence)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
E
se penso a quante volte ti parlato (And if I think about
all the times I talked to you)
A tutte quelle volte che con te ho
cantato (All those times I sang with
you)
Migliori amiche io e te (Best friends you and I)
Un bel sogno è stato (What a beautiful dream)
Ed è tutta colpa mia (And it’s all my
fault)
Perché dalla mia vita ti ho cancellato
(‘Cause I ereased you from my life)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
Io non seguirò la scia delle tue ali la
nel cielo (I won’t follow
the trail of your wings in the sky)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
La magia ormai è finita (The spelli s over already)
Non c’è più spazio nel tuo cuore (There’s no more room left in your heart)
Non c’è nient’altro oltre al silenzio (There’s nothing else but silence)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
Io non seguirò la scia delle tue ali la
nel cielo (I won’t follow
the trail of your wings in the sky)
Vola via, vola via (Fly Away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
La magia ormai è finita
(The spell is over already)
Non
c’è più spazio
nel tuo cuore
(There’s no more room left in your heart)
Non
c’è nient’altro oltre al silenzio (There’s
nothing else left but silence)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula (My Little Dragonfly)
Vola via, vola via (Fly away, fly away)
Mia piccola Libellula…
(My Little Dragonfly…)