Titolo: Gute Ewigkeitsruhe
Paring: Impero RomanoxItalia
Tipologia: drabble
Note: Ich liebe dich č il nostro ti amo in tedesco e Gut Ewigkeitsruhe dovrebbe essere buon eterno riposo.
Spero che le traduzioni dei termini siano esatte, non ho studiato tedesco quindi ammetto la mia ignoranza sulla lingua.
Ho voluto sperimentarmi con la tenera coppia Impero Romano x Italia, chiedo scusa se č venuta fuori una schifezza.
Gut Ewigkeitsruhe
Rose rosse appoggiate sulla pietra a forma di croce.
Una scopa distesa per terra.
Il sorriso sulle labbra tanto amate.
Grazie, Italia.
Ti fa male: vederla darti la schiena,
sapere che le tue parole non possono avvicinarla,
guardarla osservare un futuro senza te.
Sai, Sacro Romano Impero, ho degli ottimi alleati.
Se potessi muoverti da lė,l'abbracceresti e le diresti di non dimenticarti.
Se potessi non le faresti dire nient'altro che non sia ti amo.
Se potessi le restituiresti lo scopettone.
Sacro Romano Impero, buon eterno riposo.
Vorresti non essere la causa delle sue lacrime.
"Ich liebe dich!"