Anime & Manga > Saiyuki
Ricorda la storia  |      
Autore: Meiko    13/10/2003    2 recensioni
I pensieri di due persone che si cercano per incontrarsi...per non essere più sole. Commentate, grazie!^^
Genere: Song-fic, Triste | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

I'm Standing on a bridge / Sono su un ponte
I'm waitin in the dark / sto aspettando nell'oscurità
I thought that you'd be here by now / pensavo di trovarti qui ora

Sono rinchiuso in questa grotta, si questa montagna da cinquecento anni.
Cinquecento anni…a chiedermi quale fosse la mia colpa…
A sperare nell’arrivo di qualcuno, mentre vivo qui, nell’oscurità, con il freddo.
Spero che qualcuno venga a prendermi.
Qui è tutto così buio.
Non mi piace molto il buio, non mi piace.

Theres nothing but the rain / non c'é niente se non la pioggia
No footsteps on the ground / non si sentono rumore di passi
I'm listening but theres no sound / sto ascoltando ma non sento niente

Sento solo il rumore della pioggia, ma anche quel rumore va svanendo, mentre fisso ogni tanto le sbarre di pietra, le sbarre che m’impediscono di poter uscire, alla ricerca di qualcuno che mi porti via da quell’inferno.
Non c’è nessun rumore, ne quello della pioggia, ne quello delle stagioni che ogni anno, davanti ai miei occhi, passano tranquille, mentre io sento sempre di più l’oppressione dell’oscurità dentro di me.
Mi avvicinò all’orecchio alle sbarre, ma ormai c’è solo il silenzio.
Odio questo silenzio, mi fa venire ancora più freddo…
Mi sento così solo, dentro a questa oscurità, avvolto da questo mutare che mi spaventa…

Isn't anyone tryin to find me? / non c'é nessuno che mi sta cercando?
Won't somebody come take me home / Nessuno vuole portarmi a casa?

Nessuno mi vuole bene? Che cosa ho fatto per essere odiato? Per essere rinchiuso qui, nel buio, nel silenzio?
Vorrei capire, ma c’è solo silenzio, e io sento la paura dentro di me.
Nessuno vuole liberarmi? Nessuno mi accetta?
Qual è il mio peccato?
Nessuno mi vuole salvare?

It's a damn cold night / é una notte dannatamente fredda
Trying to figure out this life / cercando di riuscire a capire questa vita

E’ così freddo…
Ho tanto freddo, ho solo una maglietta e dei pantaloni lunghi.
Ai polsi e alle caviglie ho delle pesanti catene, mi sembra di sentire il loro peso.
Il metallo è freddo, e mi stringe.
Non mi piace.
Perché tutto questo? Che cosa ho fatto?
Nessuno vuole aiutarmi a capire?

Wont you take me by the hand / non vuoi tenermi per mano?
take me somewhere new / portarmi in qualche posto nuovo

Non vuoi prendermi e portarmi con te?
Non vuoi liberarmi e portarmi via da chi?
Chiunque tu sia, ti prego, aiutami.
Ti prego, afferra questa mano che ti porgo.
Ti supplico, non rifiutare il richiamo di qualcuno che è disperato.
Di qualcuno che vive nel buio e nel silenzio, e vuole solo capire che cosa ha fatto di tanto grave da essere rinchiuso in questa prigione…
Non vorresti aiutarmi a capire?
Chiunque tu sia, ti prego, prendimi e liberami…
Non m’importa se sei un santo o un malvivente…

I dont know who you are / non so chi sei
but I... I'm with you / ma io.. io sto con te
I'm with you / Io sto con te

Non m’interessa chi sarà colui che mi salverà da questa gabbia, da questo buio…
Io…gli sarò per sempre grato, non l’abbandonerò mai…
Basta che lui mi aiuti, mi liberi…
Ed io…sarò sempre insieme a lui…
Io starò con lui….


Im looking for a place / sto cercando un posto
searching for a face / sto cercando un viso
is anybody here i know / c'é qualcuno qui ora?

Mi da fastidio. Voglio farla smettere…
Sto cercando il viso a cui appartiene questo lamento, per gridargli di smettere, dopodiché me ne andrò…
Questo posto è deserto, non c’è nessuno…
Eppure la voce mi porta qui…
C’è qualcuno?

cause nothings going right / perché niente va per il verso giusto
and everythigns a mess / e tutto é un casino
and no one likes to be alone / e nessuno ama restare da solo

Da quando è morto il maestro, mi sento sempre così solo…
I monaci intorno a me sono tutti degli ipocriti leccacelo, dei falsi.
Ed io mi sento solo.
Odio ammetterlo, ma mi sento solo, senza il maestro che mi aiutava.
Sono tutti dei vigliacchi, dei falsi, e a me non piace tutto ciò.
Anche se mi piace non avere gente tra i piedi, mi da fastidio la solitudine.
E a chi piacerebbe restare solo?

Isn't anyone tryin to find me? / non c'é nessuno che mi sta cercando?
Won't somebody come take me home / Nessuno vuole portarmi a casa?
It's a damn cold night / é una notte dannatamente fredda

Nessuno vuole liberarmi, vuole aiutarmi? / E’ qui da queste parti…
Mi sento così solo, qui, al buio, al freddo… / Supplica, sembra stia piangendo…
E’ freddo, non mi piace. Ho paura… / Mi avvicino sempre di più…
Vi prego, aiutatemi, è così orribile stare qui… / Presto arriverò a trovare colui a cui appartiene questa voce…

Trying to figure out this life / cercando di riuscire a capire questa vita
Wont you take me by the hand / non vuoi tenermi per mano?
take me somewhere new / portarmi in qualche posto nuovo

Si stanno cercando, stanno cercando di trovarsi…
Uno cerca qualcuno che lo liberi, che lo aiuti…
L’altro sta cercando qualcuno da prendere e portare via con se…
Perché entrambi si sentono soli…
Entrambi sono tristi, e si cercano…
Non amano la solitudine, il freddo, il buio…
Non amano ciò che gli sta attorno, così ostile ai loro occhi.
Entrambi cercano qualcuno da prendere per mano.
Per portarlo via con loro…
I dont know who you are / non so chi sei

Non sanno chi sarà colui che si troveranno di fronte, ma una cosa è certa…

but I... I'm with you / ma io.. io sto con te
I'm with you / Io sto con te

loro staranno sempre insieme a questo qualcuno…

oh why is everything so confusing / Oh perché tutto é cosi confuso
maybe I'm just out of my mind / forse sto solo impazzendo
yea yea yea / yea yea yea

Forse sono solo impazzito, magari non la sento nemmeno questa voce…/ forse tutto ciò che sto sperando sono illusioni che non si potranno mai realizzare…
Però…/Però…

It's a damn cold night / é una notte dannatamente fredda

Sanzo lo guardò a lungo, freddo, infastidito, mentre Goku alzava il capo e lo fissava sbalordito…
Qualcuno…era venuto da lui…
-Ehi, smettila di chiamarmi, la tua voce mi sta infastidendo…-
-Cosa?-

Trying to figure out this life / cercando di riuscire a capire questa vita

-Ma io non ho chiamato nessuno…-
-Non mentire, ti ho sentito chiaramente-
Sanzo fissò quella creatura, dai grandi occhi dorati, ai polsi e alle caviglie pesanti catene dal tintinnare fastidioso.

Wont you take me by the hand / non vuoi tenermi per mano?
take me somewhere new / portarmi in qualche posto nuovo

I due restarono a lungo in silenzio, fino a che il bonzo sbuffò infastidito.
-Beh, io voglio che tu smetta, perciò verrai con me-
Goku alzò lo sguardo, sbalordito, mentre il bonzo gli allungava una mano, infastidito.

I dont know who you are / non so chi sei
but I... I'm with you / ma io.. io sto con te
I'm with you / Io sto con te

Non si conoscevano, eppure il bonzo aveva tranquillamente una mano verso quella creatura eretica, imprigionata da cinquecento anni per un peccato di cui non ricordava niente.
Gli aveva allungato la mano, uno squarcio in quella oscurità che lo asfissiava.
…un raggio di luce nelle tenebre…
E Goku decise…
Non avrebbe mai lasciato Sanzo…

Take me by the hand / tienimi per mano
take me somewhere new / portami in qualche posto nuovo
I dont know who you are / non so chi sei
but I... I'm with you / ma io... io sto con te
I'm with you / io sto con te

Lui gli avrebbe sempre preso la mano se gliel’avrebbe data, e lo avrebbe seguito in qualsiasi luogo lo avrebbe portato.
Perché lui…era il suo sole…
Il suo sole, che lo aveva liberato dal buio, lo aveva scaldato dal gelo.
Lo aveva portato via dalla sua solitudine, forse anche per egoismo, ma al ragazzino dalle grandi iridi d’oro non importava.
Sarebbe sempre stato accanto a lui…

Take me by the hand / tienimi per mano
take me somewhere new / portami in qualche posto nuovo
I dont know who you are / non so chi sei
but I... I'm with you / ma io... io sto con te
I'm with you / io sto con te

Sanzo non lo immaginava, ma presto quella scimmietta affamata e lamentosa, sarebbe divenuta l’unica ragione per cui viveva.
L’avrebbe protetta, sgridata, picchiata, toccata…
Amata…
Avrebbe amato l’unico motivo per cui non si sparò mai quel colpo della shureiju.
Perché c’erano quegl’occhi dorati che lo avrebbero fissato, quella voce che l’avrebbe chiamato, quella mano che avrebbe afferrato la sua, se l’avrebbe allungata…
Sarebbe sempre stato accanto a lui…

I'm with you... / io sto con te...

Insieme…per sempre…

(Beh? Niente male! A me piace!
Ringrazio tutti coloro che leggono e commentano Broken, la mia piccola storia!
Ovviamente, la canzone è di Avri Lavigne, “I’m with you”, canzone che mi piace da morire!
Confesso che all’inizio l’avevo pensata per uno special di Mirai, però alla fine è venuta questa storia, che spero vi sia piaciuta! A presto!
Meiko)

  
Leggi le 2 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Saiyuki / Vai alla pagina dell'autore: Meiko