NdA: c'è da dire che amo Elton John. C'è da dire che il genio non ha sesso. C'è da dire che una lacrima per questa canzone, la si trova sempre. Il resto... il resto va da sè. http://www.youtube.com/watch?v=Ti-UWOTkRGA Vi prego di ascoltarla. Non farà mai lo stesso effetto leggerla, anche se le parole sono bellissime da sole. Buona lettura.
P.S. per i lettori di Bonds: mi spiace per questo piccolo delirio fuori programma. Prometto che aggiornerò presto. Ma è una situazione troppo delicata per descriverla su due piedi. Grazie per la pazienza.
Goodbye Yellow Brickroad.
When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
La guerra... che brutta storia. Precisamente, la storia preferita dall'esercito. E quella bella divisa blu che hai addosso, fa di te uno dei personaggi principali. Lo scenario ti è famigliare, non è così? Hai abbandonato il dispotismo di tuo padre per sottostare a quello di Bradley. Trama banale, dici? Sono punti di vista. Di certo, le tue mani non erano così sporche di sangue, prima.
You know you can't hold me forever
I didn't sign up for you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing the Blues
La vecchia parte non era di tuo gradimento. E' forse meglio, ora? Sarebbe giunto comunque, il giorno della mia partenza. Qualsiasi fosse la strada. Non sarei rimasto. Ti sei detto così e così ti ripeti. Non volevi essere il burattino. Ma quella bella divisa blu, ha forse fatto di te un uomo libero? Guardati: i fili ti guidano ancora.
So goodbye yellow brickroad
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going to back to my plough
Te ne sei andato. Rimpianti? Troppi. Mai quello. Se non è oggi, sarà domani. Quel domani ti ha fatto suo schiavo. Ti ferisce ogni giorno. Le cicatrici del corpo sono minori di quelle dell'anima. Ma tu guardi avanti. Come direbbe Maes, fai buon viso a cattivo gioco. E continui a guardare avanti. Il dietro è gia sparito.
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brickroad
Ma quando lo vedi, sei sicuro di ciò che hai fatto? Non hai mai paura di doverlo fare di nuovo? Non credi che abbia fatto del male? E tu con lui. Tutta la tua vita è una menzogna. Ma il fuoco, che cos'è realmente? La risposta è in ogni schiocco delle tue dita. Ogni schiocco che crea l'inferno.
What do you think you'll do then?
I bet that'll shoot down your plane
I'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Non ce la farai. Ti hanno lasciato tutti. Credi davvero che farlo per loro di aiuterebbe? Accontentati, idiota! Bevi, fuma, prendi la prima che passa e affitta una stanza. Non puoi cadere più in basso di così. L'hai voluta, questa vita. Ciò nondimeno, tu continui. Ci vuoi riprovare? Il destino non te ne ha date abbastanza? E allora alzati, idiota!
Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground
Ce ne sono tanti, di pazzi come te. Se crepi, il tuo corpo rimarrà li a terra come un altro. Cosa se ne fa il mondo di un bastardo come te? Puoi ignorarmi. Non puoi non sentirmi. Cane randagio. Perso una volta, perso per sempre!
Chi ha mai detto di aver perso?
Addio Viale Dei Mattoni Gialli: Roy sarebbe stato un tipo da Elton John. Ed lo vedo più da Beatles. Se vi sembra rude e non vi piace... be', sarò riuscita a esprimere quella sensazione di sputo in un occhio che si prova a parlare con se stessi e con la verità. Grazie.