Seconda classificata al Mamma mia! Flash contest.
Grammatica: 19/20 punti
Ho trovato solo un errore, sicuramente più di batittura che altro: un “distrassi” che doveva essere “distraessi”. Per il resto, è tutto perfetto.
Lessico e stile: 19/20 punti
Il lessico è molto buono: ricercato senza essere eccessivo, richiama i toni del film, anche grazie agli appellativi in francese.
Il tuo stile mi piace sempre moltissimo. Le frasi sono brevi, ma non mancano di fluidità e non spezzano la continuità in modo eccessivo, rendendo la lettura molto piacevole. L'unica nota riguarda un'espressione in particolare, “voltare nuovamente il volto”, che mi ha fatto storcere un po' il naso – non so se fosse voluta, ma credo che sostituire “voltare” con “girare” avrebbe evitato questa assonanza poco piacevole.
Originalità: 10/10 punti
La coppia che hai scelto di ritrarre è del tutto insolita, ma non assurda, e hai saputo trattarla con attenzione e cura per i particolari.
Uso della canzone: 20/20 punti
Davvero ottimo: dal titolo, al tema, alle varie citazioni, tanti dettagli del testo della canzone si riflettono nella trama della tua storia. L'hai utilizzata in maniera assolutamente appropriata e originale, adeguandola perfettamente al contesto.
Caratterizzazione: 20/20 punti
Anche su questo punto non posso che darti il massimo: restare in character non è facile, quando si trattano coppie così fuori dal comune, ma tu ci sei riuscita molto bene. È bella la figura di Éponine come tentatrice e di Javert come oggetto delle sue attenzioni, che non riesce a resisterle e non può far altro che cedere ripetutamente.
Gradimento personale: 10/10 punti
Mi è piaciuta molto questa storia. Ho apprezzato anche l'incertezza del finale: Éponine viene ancora respinta, ma resta la speranza, quasi tangibile, che quella non sia la fine della loro storia. Ottima anche la ripetizione, alla fine, della citazione “finally facing my Waterloo”.
Per un totale di 98/100 punti |