Recensioni per
A Little More Time (by Jess Pallas)
di Wotcher

Questa storia ha ottenuto 10 recensioni.
Positive : 10
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
18/03/08, ore 17:49

Brava è molto bella anche la seconda parte e devo dire che questa traduzione ti sta riuscendo bene brava continua cosi baci baci

Recensore Veterano
15/03/08, ore 09:56

Sono contenta che tu abbia preso bene il mio commento, ma devo tirarti ancora le orecchie. La tua traduzione è davvero troppo letterale in certi momenti; metti molti soggetti che in italiano sarebbe meglio sottintendere, appesantendo la lettura, e alcuni termini non sono esatti: "Non godeva di quella lussuria" è un errore in italiano, meglio "Non godeva di quel lusso", perchè che "lussuria" ha un significato a sfondo sessuale. Ho visto che sei molto veloce, ma forse sarebbe meglio andare appena più lentamente e revisionare la traduzione con più attenzione: è davvero un peccato lasciare certe sbavature su questa bellissima opera. Forza e coraggio!

Nuovo recensore
12/03/08, ore 22:21

La trama è interessante e promette bene, mi ha molto intrigata la questione del portale sul passato, la funzione che hanno questi maghi ed il modo in cui non possono intervenire. Ho pensato che fosse abbastanza naturale che un ragazzo con dei "buchi" nel proprio passato decida di svolgere un lavoro simile, in cui debba vedere fatti già accaduti. Traduci bene e rendi il testo molto scorrevole, solo un piccolo appunto: "Sarebbe stata una bigia dire..." bigia immagino sia una parola dialettale, io non conosco il suo significato, forse sarebbe meglio sostituirla con qualcos'altro?

Recensore Veterano
12/03/08, ore 15:05

Una storia bellissima! la trama è davvero ingeniosa e assolutamente credibile! Non vedo l'ora che continui e spero quasi dentro di me che ted possa conoscere realmente i suoi genitori... davvero! La traduzione è altrettanto ottima, complimenti! Baci baci! Non farci aspettare troppo ;D

Recensore Veterano
12/03/08, ore 15:03

sembra interessante l'inizio...povero teddy,vedere i suoi genitori morire...ma allo stesso tempo sentirli suoi per la prima volta...sì..credo prorpio che lui li senta comunque distanti,come forse anche harry,sono i suoi genitori,ma sono persone che lui non ha mai conosciuto,che vivono solo nei ricordi di altri...e ora che succederà?Cambierà il passato?O deciderà di lasciare le cose come sono?che dilemma...fai i complimenti all'autrice!

Recensore Junior
12/03/08, ore 13:35

è veramente una delle ff più belle che io abbia mai letto!!! mi ha commossa^^ è tradotta in maniera perfetta, complimenti^____^ Complimenti anche all'autrice, è meravigliosa!!! Non vedo l'ora di leggere i prossimi capitoli^_____^ kiss Nana92

Recensore Veterano
12/03/08, ore 10:44

"Nono sono una traduzione"... ehm, naturalmente intendevo "traduttrice". Aggiungo ancora che ti ringrazio per questo regalo: è un'impresa mastodontica, ti prego per i lettori italiani di non mollare la presa e di portarla fino in fondo. Un saluto!

Recensore Veterano
12/03/08, ore 10:39

Oddio, questa storia è incredibile! Una delle cose più belle che io abbia mai letto in vita mia, seriamente. La trama è grandiosa. Lo stile bellissimo. I personaggi resi in maniera perfetta. E' una storia profonda, drammatica, intima, ma con tocchi di humor sorprendenti. L'ho letta da poco in lingua e... WOW.
Davvero, una delle più belle mai scritte. Tiene con il fiato sospeso, e se tu sei sadica, l'autrice lo è ancora di più. Una storia da cui è impossibile staccarsi, lo dico con tutta sincerità.
Però devo farti un piccolo appunto sulla traduzione, da scrittrice perchè non sono una traduzione. Per questione di stile, nel "You do not touch, ecc", rendere il "Tu" iniziale mi pare un inglesismo.
In Italiano sarebbe stato molto più incisivo "Non tocchi" o "Non si tocca", più scorrevole ed elegante. Buon lavoro: affrontare questo capolavoro sarà davvero dura!

Recensore Junior
12/03/08, ore 10:02

sadica è dire poco... quando aggiorni?

Nuovo recensore
12/03/08, ore 00:07

Questo inizio mi è piaciuto molto, quindi continua, mi raccomando. Baci, Cappychan