Recensioni per
Prinzessin
di edwardandbella4evah

Questa storia ha ottenuto 250 recensioni.
Positive : 249
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
25/04/14, ore 15:10
Cap. 18:

(Emy2)
 Salve, nuova traduttrice!
Grazie mille per aver ripreso la traduzione della storia, era tanto che sul fandom non c'erano storie di mio... "gradimento", ecco, ma quando ho letto "Prinzessin" sullo schermo non ho potuto non lasciare un commentino! *voce acuta*
Io ho già letto la storia in inglese e non c'ho capito niente   capendone solamente l'essenziale, ma leggerla in italiano è tutt'altra cosa!
Tralasciando qualche errore che ti ha già segnalato l'utente prima di me, sei davvero un'ottima traduttrice, kissina ci ha lasciato in buone mani :)
La storia è semplicemente stupenda ed i personaggi sono veri, in ogni loro sfumatura!
Spero che aggiornarai presto,
Bye <3



 

Recensore Veterano
20/04/14, ore 20:15
Cap. 18:

Come prima cosa benvenuta; in secondo luogo, grazie per aver continuato questa meravigliosa fanfiction iniziata da Kissina e alla quale tengo molto perchè è una delle poche storie che mi abbiano travolto profondamente.
Per quanto riguarda la traduzione nel complesso devo dire, non è male, salvo qualche errore di battitura facilmente rimediabile rileggendo la storia e correggendo (ad esempio hai scritto "bastassi" per "bastasse", ) e qualche errore nella forma (ad esempio nella frase "quando pensavo che cosa poteva esserne di me" la forma corretta in realtà sarebbe "quando pensavo a cosa potesse esserne di me" e un errore simile l'ho riscontrato anche in una frase di Duncan, anche se adesso non riesco più a beccarla! :/).
Poi ci sarebbero alcuni dubbi che vorrei sollevarti, anche se probabilmente a questo non saprai rispondermi tu in quanto ti sei semplicemente limitata a tradurre la storia:
1) Prima Duncan afferma di aver comprato una casa, ma poco dopo lo vediamo intento a sollevare le pareti affermando che mancava poco per ultimare il lavoro;
2) Quando Courtney si reca nell'infermeria, dopo qualche istante vediamo il dottore bussare alla porta e ottenere il permesso di entrare da parte della ragazza, ma un medico non necessita del permesso del proiprio paziente per entrare, a maggior ragione se costui è un ebreo (caliamoci nell'ottica di un tedesco in un campo di concentramento!)
Chiedo venia qualora dovessi commettere qualche gaffe, ma mi premeva sollevare queste due questioni.
Per il resto lavoro eccellente, degno della precedente traduttrice,complimenti. (:
Alla prossima, sperando di poter vedere aggiornata la storia il prima possibile!


Con affetto
PiccolaEco

Nuovo recensore
19/04/14, ore 23:42
Cap. 18:

Era da molto tempo ke aspettavo questo capitolo...mi devo complimentare con te, una traduzione veramente molto accurata ... ti ringrazio per aver aggiornato questa ff!! <3

Baci da princess4444

Recensore Veterano
19/04/14, ore 21:19
Cap. 18:

Ciao bellissima❤️
Sono molto felice che tu abbia decinso di continuare questa storia stupenda... Sarebbe stato un vero peccato lasciarla così!
È una delle storie più belle che abbia mai letto e sono davvero felice di trovarti qui a tradurla❤️
Davvero mille grazie, in bocca al lupo (sono sicura farai un ottimo lavoro)
Baci a presto❤️

Recensore Master
19/04/14, ore 14:38
Cap. 18:

Ciao Xenja! Meno male che la continui qualcuno questa storia, non la vedevo aggiornata da un po' e pensavo che ormai fosse andata persa ;__; ma per fortun non e' cosi. ( perdona la mia calligrafia con appunti e accento messi male, ma non e' semplice scrivere con il cellulare) . Tornando alla storia, sono super felice che sia stata aggiornata ma mi ha laaciato di sasso il contenuto: Courtnry che cerca un nome per il suo bambino e' una cosa dolcissima, ma ovviamente la sua cara mamma non accetta la verita' di essere nonna di un bambino per meta' tedesco, ma arrivare a disprezzarlo cosi'...o_O . Per Duncan invece che vogliamo dire? Semplice, la cosa lo ha sconvolto e non ne vuole sapere e io ci posso credere? Ovvio che no! Altrimenti non ci avrebbe neanche pensato alla camera del bambino, io ce lo vedo bene a fare il papa' XD . Con questo ho finito, scusa ma dovevo proprio fare una recensione decente, mi mancava la storia, spero che il prossimo capitolo non tardi ad arrivare e comunque la traduzione e' ben fatta, quindi complimenti!! al prossimo capitolo!! Ciao!! Stella

Recensore Junior
19/04/14, ore 14:12
Cap. 18:

Erano anni (e non è un'iperbole) che aspettavo questo capitolo! Hallelujah ♫ ♪
Comunque, mi sono dimenticata il capitolo precedente, potresti farmi una sintesi? Ad ogni modo va bene come traduci, si capisce pure :)
Sono curiosa di sapere come finirà questa storia! Tiene sulle spine...

Teal Eyes xx

Recensore Junior
19/04/14, ore 14:10
Cap. 18:

Finalmente! Non mi sembra vero che questa storia finalmente abbia avuto un continuo!
Ho letto la storia originale, traducendola come meglio potevo...
Non voglio rovinare il finale...ci vediamo al prossimo capitolo!
E complimenti, perchè questo è ben tradotto, e come già detto, finalmente qualcuno si è deciso di tradurlo! :)

vanel-

Recensore Veterano
19/04/14, ore 11:29
Cap. 18:

Prinzessin!
Da quanto tempo aspettavo un nuovo capitolo: avevo perso le speranze...
E per di piú sei tu Xenja la nuova traduttrice :D
Il capitolo é fantastico: quasi mi sono commossa leggendo quanto amore ci mettesse Courtney per un figlio non voluto.In quanto a Duncan spero che ami suo figlio...
Io vorrei tanto che fosse una bambina ma chi lo sa...
In quanto al RATING della storia mi sono salvata: ho compiuto 18 anni il 28 febbraio! Sarei morta senza questa storia! Io ora devo andare
Salut
KKIRAk *^*

Recensore Veterano
19/04/14, ore 00:32
Cap. 18:

Io non so se tu ti ricordi di me, prima ero Dark_Kiss, poi sono diventata lostintheDark. Insomma, seguo anche l'altra tua traduzione *-*
Tu sei davvero una ragazza da ammirare. Non stai traducendo solo una storia, bensì due.
É da tanto tempo che aspetto la conclusione di questa storia e, finalmente, potró leggerla. Si, sono troppo pigra per tradurred da sola .-.
Credo che questo capitolo sia all'altezza degli altri e che tu stia facendo davvero un ottimo lavoro! :)
Ti ringrazio per aver intrapreso anche questa traduzione, ti auguro buona fortuna!
Dark xx

Recensore Veterano
18/04/14, ore 18:14
Cap. 18:

CRISTO, SI!!!!!
PRINZESSIN È TORNATA, È TORNATA!
OH.... scusa Xenja.... 
Ma capiscimi... questa storia è quella più attesa di tutta la sezione.. 
Pensavo che nesunno la producesse più, ed invece? Miracolo!
lI SENTO SOLO IO GLI ANGELI IN CIELO? 
.... nahhhh.
Ero curiosa di sapere come andava avanti, veramente.
Anche perché sono andata a leggere la storia in lingua originale, e il finale non l'ho capito... C'è era troppo confusione nella mia testa bacata ^-^ 
Spero di capirci qualcosa almeno in italiano :)
ci vediamoooo!

pS: GIURO, è STATO UNO SCIOK APRIRE LA PAGINA E VEDERE PRINZESSIN..... UN TRAUMA 
 

Recensore Veterano
18/04/14, ore 17:48
Cap. 18:

Finalmente un nuovo capitolo di questa fantastica traduzione *--*
Giuro, appena avevo visto fra le tante fanfiction questo titolo, non sapevo se sclerare, urlare, saltare.
Dico sul serio, ho sempre tenuto a questa meraviglia di storia. Era la mia droga quotidiana.
Mi duole che la traduttrice precedente non abbia potuto terminare la storia, dato che era molto brava a trasmettere tutto ciò che c'era di bello e buono in quel madornale dolore del campo di sterminio, ma penso che tu riesca a tener testa alta e a dare del tuo meglio. In effetti trovo il tuo stile squisito, mi piace molto ed è scorrevole, complimenti. ♥ Spero di poter leggere al più presto il prossimo capitolo :3
Alla prossima,
Ale.