Recensioni per
Dopo la guerra
di Bazlo90

Questa storia ha ottenuto 11 recensioni.
Positive : 7
Neutre o critiche: 4 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
06/07/14, ore 23:22

Il discorso in cui Harry spiega perché testimonierà pro Malfoy, quello in cui parla di Piton e quello in cui spieghi il nuovo lavoro di Arthur si basano su delle buone idee e dei buoni presupposti, ma sono molto confusi e concitati: metti troppe cose insieme senza dare ad ognuna il giusto spazio. Prova a renderlo più semplice e chiaro e a dargli più respiro.
E ogni tanto hai dei problemi con la "Consecutio temporum" cioè tempi giusti dei verbi da mettere al posto giusto. Fai attenzione. (Comunque l'ufficio di scuse ai gabbani, sto gongolando anch'io!) Ah un'altra cosa: secondo me l'aggettivo esaltato non va molto bene nel contesto (Arthur felice per un nuovo lavoro): in primo luogo perchè il signor Weasley mi sembra un uomo abbastanza pacato e poi perchè ha appena perso un figlio. D'accordo è passato del tempo e gli avanzamenti di carriera sono importanti, però addirittura "esaltato"!

Nuovo recensore
06/07/14, ore 20:18

é toccante che Rufus si rivolga al suo successore in quel modo: alla fine a dimostrato di essere una persona molto corretta. E anche i bracci del candelabro istoriati sono proprio carini e uno di quei dettagli che fa piacere leggere.
Passo agli appunti.
"Kingsley non si sarebbe mai adattato alla sua nuova sede. Era abituato al piccolo ufficio nel Quartier Generale degli Auror,un piano più sotto,con arredamenti semplici, molto più consoni al suo modo di essere.
L'ufficio del Ministro invece,era... maestoso."
Dopo sede metti i due punti e continua la frase e metti una virgola anche prima di invece.
Forse sarebbe meglio se ripassassi l'uso della punteggiatura, sai? Ti perdi tutti i due punti.
"Le pareti erano in marmo bianco, una piena di..." anche qui ci vanno i due punti.
"Il nuovo Ministro aveva appena finito di parlare con Percy Weasley, e ora si stava passando una mano attorno la bocca,gesto che faceva sempre quando era pensieroso.
Aveva appena ridato il posto di Assistente a Weasley, ma non era del tutto sicuro di quella scelta. Non è che non si fidasse di lui,ma da quello che gli aveva detto Arthur e in parte aveva visto lui stesso,il ragazzo era troppo ambizioso, al punto da scavalcare la sua bella famiglia per un bel posto. Kingsley sperava che fosse davvero rinsavito.
Accantonò Weasley dalla testa,e si dedicò al rapporto di Dwalish,nuovo capo Auror,che aveva davanti a sè:"
Allora secondo me "gesto che faceva sempre quando era pensieroso" è proprio una brutta frase toglie il rtmo e non aggiunge granchè. Non scavalchi la famiglia per un posto (io toglierei l'aggettivo bella prima di famiglia) la vendi, la tradisci, ma non la scavalchi. Lo stesso non accantoni qualcuno dalla testa, piuttosto lo rimuovi o lo cancelli. Secondo me, tra l'altro dovresti rivedere un po' la punteggiatura della frase e devi assolutamente togliere i due punti dopo il sè! In parte perchè nel rapporto inizi con una maiuscola, ma soprattutto perchè in questi casi si mette un punto e si riporta il documento.
Nel rapporto, nella prima riga dopo noti ci va il punto.
"Abbiamo anche un problema riguardo la famiglia Malfoy" ti suggerirei un "segnaliamo" piuttosto che abbiamo un problema, è più formale.
"
Kingsley non aveva pregiudizi di nessun tipo sui Lupi Mannari o su nessun'altra creatura magica. Infatti uno dei migliori uomini che avesse conosciuto era un Lupo Mannaro." Secondo me quell' infatti ci sta malissimo prova a riscrivere le due frasi.
Non è un po' strano che Kingsley si stupisca di avere a che fare con criminali, assassini e testimonianze? D'altronde lo sà benissimo che la guerra è appena finita, non è che può aspettarsi qualcosa di diverso. Forse sarebbe più sensato se facesse una riflessione sugli effetti che la guerra ha avuto sul mondo magico o qualcos'altro del genere.
"Dica,MInistro" disse il giovane,entusiasta per aver riottenuto il lavoro. La I maiscula. Percy entusiasta? Strano.

 "l'15 maggio" Togli quell'apostro! Quindici inizia con la Q non con una vocale!
"Fu sorpreso,di solito i ritratti dormivano tutto il giorno e raramente gli rivolgevano la parola." Fu sorpreso: di solito i ritratti...
Responsabilità con l'accento sulla A!! Davvero, ti prego, fermati e rileggi trecento volte: perchè questi sono errori molto gravi.
Un' altra cosa al computer la punteggiatura vuole lo spazio subito dopo e vale anche per i punti. Quindi se metti il punto e ricominci senza andare a capo devi fare come ho fatto io ora e lasciare uno spazio.

Nuovo recensore
06/07/14, ore 19:39

Secondo me le situazioni di vita quotidiana le hai descritte bene: sono piacevoli da leggere, credibili e hanno il ritmo giusto, non so se mi spiego. Solo una cosa nel settimo libro Voldermort deve aspettare di essere abbastanza vicino al Regno Unito per smaterializzarsi dai Malfoy e lui era andato solo in Austria o nei dintorni, non credi che smaterializzarsi dall' Inghilterra all' Australia sia un po' troppo? Hagrid in Romania con i draghi: hai realizzato il suo sogno segreto. E il libro regalato da George a Ron è fantastico, lo voglio anch'io! :)
Ora mi concentro sul resto.
"Harry fu all'improvviso contento che erano ancora al buio,altrimenti Ginny lo avrebbe visto arrossire." che fossero al buio.
"Ginny prese Harry per mano,e in silenzio salirono le scale..." la virgola o ne metti una dopo la e e una dopo silenzio o la togli proprio. Altrimenti è come se mettessi due e. L'hai fatto anche più sotto fai attenzione perchè è un errore.
" "Notte!",le sussurrò Ginny." La virgola qui va tolta e anche qui "Ti amo!", 
"Charlie, era tornato in Romania,per organizzare il trasporto dei draghi che avrebbero fatto la guardia ad Azkaban; Hagrid andò con lui,felice come non mai" Secondo me piuttosto che il punto e virgola è meglio mettere una congiunzione " e Hagrid andò con lui"

"non erano abituati a pratiche dimostrazione d'affetto." rende meglio se sposti l'aggettivo: a dimostrazioni pratiche d'affetto.
Dopo il monologo della signora Weasley arrabbiata con Harry e Ron, ti sei perso la "o" di ti affatturo e togli il punto alla fine del dialogo, perchè è sbagliato. A proposito perchè l'hai fatta reagire così? Con Harry è sempre stata molto gentile, la morte di Fred l'ha proprio distrutta...
"Harry rise. Ron non era tipo da magri pasti, ricordava che,quando erano in viaggio, era il primo a lamentarsi se per cena c'erano solamentre funghi amari e piccoli." Io ci metterei i due punti: "Non era il tipo da magri pasti: ricordava che, quando erano in viaggio..."
"Basta che non sia niente d'imbarazzante.George,quando ha saputo che partivo con Hermione,mi ha regalato un manuale d'accoppiamento tra draghi,con tanto di foto.
Per fortuna che mamma non l'ha visto". Non andare a capo!!! :)

Nuovo recensore
06/07/14, ore 18:28

Zia Muriel e Hagrid!!! Mi piace come hai reso George: nonostante il dolore onora al meglio suo fratello: a Fred non sarebbe piaciuto un funerale triste. Chi è l'uomo trasandato al funerale dei Lupin? Da come l'hai descritto sembra un lupo mannaro. Lo farai riapparire/ spiegherai chi è?
Passo agli appunti.
"Harry fu felice di ritornare alla Tana,seppur in tristi circostanze, era come una seconda casa per lui;" è più giusto: "seppur in tristi circostanze: era come una seconda casa per lui."
 "La signora Weasley aveva preparato la sua sublime zuppa di cipolle,la preferita di Harry,ma nonostante sorridesse e scherzò con Hermione,come se niente fosse" Scherzasse. Immagino che tu abbia cambiato la frase e te lo sia perso. A me capita spesso.
"prima ancora  che venissero accusa te di alcunchè" lo spazio!
"Harry fu di nuovo sorpreso dal fatto che Ginny,nonostante la tristezza sul viso, non versò una lacrima. Era davvero di una tempra formidabile." se mantieni la frase così è non versasse. Se no è: "Harry fu sorpreso: Ginny, nonostante la tristezza sul viso, non versò nessuna lacrima." Davvero, fà attenzione ai congiuntivi!
"Harry la capiva,ora era lui la sua unica famiglia, e difficilmente l'avrebbe lasciato solo." Meglio: Harry la capiva: ora era lui la sua unica famiglia.

 

Nuovo recensore
06/07/14, ore 18:05

Innanzittutto volevo dirti che apprezzo molto in modo in cui stai sviluppando la storia: i personaggi e le situazioni descritte mi sembrano molto vicine alla saga originale e per questo ti devo ringraziare. Descrivi gli eventi semplici che logicamente hanno seguito l'ultima battaglia, mettendo in scena con coerenza i personaggi.
Ti volevo fare, però, un paio di appunti perchè penso che ti possano aiutare a migliorare. Avrei voluto scriverti tutto alla fine, ma visto che veniva un mega commento di tre pagine, ho deciso di spezzarlo e commentare tutto.
Spero che non te la prenderai, le mie intenzioni sono buone (più migliori, più io mi diverto a leggere le tue buone idee).

Innanzittutto la punteggiatura: non solo in questo capitolo, ma anche in quelli successivi tendi a mettere le virgole senza lasciare gli spazi o lasciandoli nel posto sbagliato. Lo spazio va lasciato dopo la virgola, che va attaccata alla parola precedente.
Poi ci sono alcune sviste: "Harry si mise in parte a Ginny, che per l'occasione sfoggiava un abito giallo..." e più su il ritratto di Silette, invece che di Silente. E alcuni errori: "Si immaginava piuttosto,che avrebbe preferito essere impagliato e messo davanti all'aula di Pozioni nei sotteranei, così poteva guardare freddamente tutti gli studenti che entravano." Credo che sia meglio un "avrebbe potuto guardare freddamente" (comunque l'idea è fantastica. Piton che terrorizza gli studenti di pozioni per l'eternità....). "Se non venivano a combattere sicuramente sarebbero ancora vivi" (se non fossero venuti a combattere). E poi c'è un a capo tra sentite e condoglianze, proprio all'inizio.
L'idea di Grop che va a dare l'ultimo saluto al professore è molto tenera (cosa avrà mai fatto Piton per accappararsi le simpatie del gigante?) Kingsley l'ho immaginato molto barcollante sotto quel peso, ma d'altrode inizia d affrontare il peso delle responsabilità. :)
In generale, ma sopratttutto per i due capitoli dei commiati ti converebbe rileggere, perchè a volte si ha l'impressione che tua abbia fretta e che tiri via i capitoli giusto per scriverli.

Comunque una buona idea per evitare di fare errori stupidi potrebbe essere quella di farsi rileggere la storia da un amico o un parente prima di pubblicarla, spesso i loro consigli sono utili anche per lo sviluppo della storia o trovare qualcuno che ti aiuti online (sul forum di EFP c'è una discussione apposta sotto "beta reader" o qualcosa di simile). Se vuoi ti dò una mano io da Settembre (prima non ce la faccio proprio).
(Recensione modificata il 06/07/2014 - 07:00 pm)

Recensore Junior
02/05/14, ore 22:21

ma che carini Harry e Ginny! sono adorabili! mi piace l'idea di testimoniare ai Malfoy! sei molto brava/o! aggiorna presto

Recensore Junior
02/05/14, ore 14:55

Questo è davvero un bel capitolo! Ho solo complimenti, perché è ben scritto mi mi piace il modo in cui hai reso gli strascichi dell'era di Voldemort. Povero Kingsley, che responsabilità nn avere superiori! Il finale poi è stupendo, mi ha incuriosita molto e non vedo l'ora di leggere il prossimi capitolo :)

Recensore Junior
24/04/14, ore 23:46

Ciao! Allora, questi ultimi dei capitoli mi piacciono molto, perchè nessuno si crogiola troppo a lungo nel dolore e tutti ripartono per costruire un mondo migliore: lo trovo piú bello e realistico di pianti e gemiti infiniti! Ho solo un consiglio: cambia il particolare della lancetta di Fred su "morto". È bruttissimo vederla lì tutti giorni, e poi dubito che la signora Weasly avesse una casella del genere sul suo orologio, preferirei che la lancetta fosse sparita o cose del genere. Mi avevi chiesto del carattere di testo: quello dei "commiati parte 1" mi piace, ma c'è il rischio che nn si legga bene; anche quest'ultimo non è male, un po' dattilografo. Io di solito uso il Georgia, poi vedi tu, la scelta è ampia :) grazie per la tua storia

Recensore Junior
22/04/14, ore 23:58

Sei davvero molto bravo scrivere. Ti ringrazio per l'augurio anche se sono arrivata tardi. Okay l'idea di descrivere il dopoguerra è carina. Non ho notato errori,mi sono lasciata trasportare completamente. Ho notato anzi direi che ho percepito la cura che hai messo nello scrivere ( si nota anche per il semplice nome di un incantesimo che esiste davvero,Ferula. E poi davvero curi tutto,da ciò che a vissuto Kreacher ai sentimenti di George. La cosa più bella è che sei schietto,potresti essere un verista (io parlo con la mia inesperienza attualmente). Non lasci trapelare i tuoi sentimenti io sono al contrario ma apprezzo anche questo stile di scrittura.
Sono felice di leggere una storia così perché ha l'aria di non essere banale ma di essere un vero sequel che hai immaginato tu.
Per avvisarti io di solito leggo più capitoli di una storia al giorno e ne commento uno solo in questo caso faccio il resoconto di due in uno.
Voto alla storia: 10 finora non vorrei sembrare esagerata ma lo meriti.
dobbyforever

Recensore Junior
21/04/14, ore 21:55

Complimenti! Mi piace moltissimo la tua idea di raccontare della ricostruzione e del lento ritorno alla vita normale, dopo la guerra. Il racconto è generalmente ben scritto, ma, anche se si tratta solo di un dettaglio, ti consiglierei di correggere pò con po' (lo so sn noiosa). L'ultimo capitolo è davvero stupendo (ovviamente nn per quello che vi succede)! Hai descritto alla perfezione la completa perversione e follia di Greyback...solo una cosa: non hai parlato dei suoi sentimenti a proposito della caduta di Voldemort... Forse lo farai in seguito, nn so. Cmq mi sn sentita enormemente in pena per quella povera famiglia, nn hai idea di quanto :( un ultimo consiglio: prova a cambiare carattere, so che puó sembrare una sciocchezza, ma prova scambiare carattere per rendere la storia più attraente :) ciao, ciao!

Nuovo recensore
20/04/14, ore 21:52

"I due maghi dormivano abbracciati,incolumi del fatto che sarebbero morti da lì a poco."
Immagino ti sia scappato, ma qui la parola incolume (sani e salvi) è proprio sbagliata. (è meglio inconsapevoli)
Per il resto, è interessante come stai sviluppando il post guerra magica, ma io ti consiglierei di rileggere per cercare di rendere la storia più fluida.