Recensioni per
PAPER MONSTERS [di Clocks]
di silvia93
Ciao! |
Ti odio. |
ok,è tipo la ventesima volta che rileggo questa fanfiction e mi rendo conto di non aver fatto nessuna recensione all'ultimo capitolo ahhaha... |
Ciao, |
Giuro che tutte queste citazioni a Neil Gaiman e Terry Pratchett e Jane Austen e Sherlock (cavolo, la mia serie preferita! *o*) mi uccideranno. Sto amando questa storia, è brillante e realistica e Charles e Erik sono perfetti insieme, in qualsiasi salsa. Azazel è meraviglioso e in questo gli do' ragione, Erik deve assolutamente dire la verità altrimenti con la visita all'ospedale e il nuovo romanzo non andrà a finire bene. Certo, se io scoprissi di essere innamorata, ricambiata, del mio scrittore preferito sotto mentite spoglie farei i salti di gioia, ma credo che per Charles non sarà proprio così:( |
Ciao :) |
Adesso che il temibile nemico Sessione Estiva è stato sconfitto Alley può tornare a dedicarsi alle attività che la battaglia l'aveva costretta a trascurare, prima fra tutte la lettura di fan fiction *fine dell'inutile premessa* |
Il tuo racconto è meraviglioso, e spero vivamente che aggiornerai prestissimo! Sei un'ottima scrittrice, continua così, descrivi tutto magnificamente! |
O cazzo! |
Oh *_* |
Questo capitolo è bellissimo!! L'hai tradotto veramente bene! Grazie mille :) |
Io muoio. |
Erik che ascolta Bowie, queste sono soddisfazioni. |
Ho iniziato a leggere questa storia più per noia che per altro, e prima che me ne accorgessi mi sono ritrovata ad aspettare con impazienza il capitolo successivo, mi sono seriamente innamorata, è così intrigante! ** |
Sto sinceramente adorando questa storia, i riferimenti letterari/ televisivi e musicali sono il mio pane quotidiano, insieme alle AU e le mie otp quindi diciamo che ci sono tutti gli elementi:) è sempre strano vedere Charles ed Erik in un contesto diverso, ma messa così, senza il passato doloroso di Erik e quello solitario di Charles, tutte le differenze che li separano sono tranquillamente appianate, a parte forse i gusti letterariXD sono felicissima che stai traducendo una storia così particolare, la seguirò sicuramente. Un consiglio: specifica nelle "note" che si tratta di una traduzione, non ce ne sono molte in questa sezione (purtroppo) ma così sarà più facile trovarla! |