Recensioni per
The Adventures of a Single Girl in London (Plus a Consulting Detective) [Traduzione a cura di PapySanzo89]
di earlgreytea68

Questa storia ha ottenuto 9 recensioni.
Positive : 9
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
13/10/14, ore 14:24
Cap. 5:

Mi piace moltissimisimo questa traduzione. Penso sia tra le storie che sto seguendo con maggiore interesse.
Non mi pronuncio su cose tecniche perché non sono in grado, ma stai facendo un ottimo lavoro, trovo che la lettura sia scorrevole, quasi mai mi ricordo di star leggendo una fanfic tradotta. Complimenti ;)
La storia merita tantissimo, il personaggio di Janine (che mi causa fastidiose sensazioni) mi è venuto addirittura a piacere nel corso dei capitoli.
E’ una finta ochetta, molto intelligente, molto acuta, molto molto affezionata a Sherlock. Vuole davvero il suo bene e, attraverso i suoi occhi, riusciamo a vedere uno Sherlock diverso; è sempre lui ma lei gli smuove qualcosa che John... John lo costringeva a reprimere. Sherlock non poteva lasciarsi andare con John, troppo rischioso, non voleva perderlo.
Con Janine è diverso, è stato un crescendo; all’inizio non gli importava niente di lei, ora è cambiato tutto.
Ma John è John. Io non vedo l’ora di leggere il seguito!
Grazie per l’impegno della traduttrice che ci permette di leggere queste meraviglie e complimenti ancora all’autrice perché è un lavoro davvero accurato e profondo di caratterizzazione dei personaggi.
Baci <3

Recensore Veterano
12/10/14, ore 20:12
Cap. 5:

Wow!!! Questo si che e' un capitolo tosto. Mi devo riprendere!
Sherlock dipendente da John che gli resiste (qui il mio cuore ha fatto crack...sappilo!!!).
Sherlock che ignora John (per due volte).
Sherlock che consegna un malvivente a Lestrade solo perche' ha osservato che ha ordinato la birra sbagliata (e' un genio!! Poi mi domando perché lo adoro).
Janine e' andata sul campo con Sherlock (qui ho seriamente pensato: non e' che sti due si mettono insieme no???).
Mary e la bimba sono morte (nonostante l'avvertimento ho comunque pensato un WTF?? enorme. Povero John).
John e' a BakerStreet e Sherlock suona per lui.

Wow, e' veramente tanto da elaborare
Proprio bello questo capitolo, proprio bello.

P.S. Come fa ad essere intatta la camera di John? Dove dorme Janine? Non ricordo, devo andare a rileggermi i capitoli precedenti.

Recensore Veterano
12/09/14, ore 14:44
Cap. 4:

Oooh ma che bello che hai aggiornato! Bello questo capitolo. Janine mi piace, mi piace veramente tanto. Si preoccupa per Sherlock (e questa e' un grandissimo punto a suo favore perché nessuno può far soffrire il mio Sherlock) e sta cercando di svegliare John (arduo compito, se posso permettermi) usando la moglie assassina. Geniale. Mi piace proprio questo capitolo.
Un bacione

Recensore Veterano
11/09/14, ore 15:16
Cap. 4:

Bella, bella!
Sai che io amo Janine poi! Quindi trovo ancora più piacevole questa storia!
La tradizione è scorrevole fatta molto bene!
Attendo il prossimo! u.u
E MALEDETTA RED FLAG (?).
Quando vuoi darling ♥
Kisses, Ashley.
(Recensione modificata il 11/09/2014 - 03:17 pm)

Recensore Veterano
30/08/14, ore 20:03
Cap. 3:

*Gop si scrocchia le dita, si avvicina alla scrivania, fa un respiro profondo e incomincia*
Wow!! Non ho ancora letto la storia in originale quindi non so cosa succederà nei prossimi capitoli, ma ho appena deciso che questo è il mio capitolo preferito. È così bello che devo scrivere la recensione per punti per poter dire tutto quello che voglio dire. Iniziamo:
- Janine
Analizziamo questo personaggio. Sono veramente indecisa se amarla alla follia o odiarla allo sfinimeno. Sto per organizzare un fanclub in suo onore perché è talmente folle che potrebbe decisamente piacermi molto. La “odio” perché ha lasciato Sherlock da solo in una serata no e non è stata in grado di aiutare il mio dolce pazzo, ma allo stesso tempo mi rendo conto che non è il suo compito. Deve essere John quello che scrive il blog, quello che salva Sherlock, quello che deve stare vicino a lui. Non Janine, lei è una conoscente.
- John
Ora, io amo per principio John quindi non dirò mai nulla di brutto su di lui perché è John…………ma cosa ha nel cervellino quell’uomo????? Cioè dopo aver risolto un caso va a casa, non aggiorna il blog e non si fa sentire?? Cosa diavolaccio è successo?? È drogato? Impazzito tutto in un momento? Non so, sono sconvolta dalle mancate reazioni di John, del suo non capire o non affrontare il dolore di Sherlock.
-Mycroft
Tanto amore per lui e il suo voler proteggere il fratellino. Adoro Mycroft!!!
-Sherlock.
*si asciuga una lacrima* Sherlock, il mio adorato Sherlock che soffre. Ora entro nella storia e me lo coccolo. Sapere che è John a farlo soffrire mi fa ancora più inca..are!!!

Spero che nel prossimo capitolo SHerlock e Janine uniscano le forze facciano il sederino rosso a John e Mary, lo spero proprio.

Alla prossima

Recensore Veterano
24/08/14, ore 20:08
Cap. 3:

Mentre leggevo a un certo punto ho pensato "Ma questo capitolo Nat non l'ha già tradotto? Non dovrebbe star facendo il successivo?" e poi mi sono ricordata che stavo pensando all'originale e non alla tua traduzione. Che avevo letto questo terzo capitolo in originale e non nella traduzione ma la tua traduzione scorreva così bene che me l'ero dimenticato, sembrava proprio la storia (ho detto abbastanza volte traduzione? Mi sembra di no).
Questo è, insieme a uno più avanti, il mio capitolo preferito. La prima parte è divertente (nulla mi piace come Shezza e Janine che giocano alla wii), poi è interessante (le interazioni tra Janine e Mike, senza contare l'allusione al fatto che anche se fosse una serata storta lei se n'è uscita perchè Janine è fantastica è vero ma ci sarà un solo John Watson e quel John rimaneva a casa) e poi prende il cuore e lo fa a pezzi. Il dialogo quando Sherlock è ubriaco, quando dice che John è perfetto senti proprio che sta esplodendo qualcosa, che si sta incrinando il mondo di Sherlock Holmes solo a parlare di John ad alta voce. Fa un male pazzesco e non è mai un dolore gratuito, funziona.
La traduzione è ottima, davvero. E su questa storia non finisco mai i complimenti.

Recensore Master
15/08/14, ore 06:40
Cap. 1:

Maledetta la connessione ballerina che ho in questo periodo! Devo ancora dire quanto mi sia piaciuto il primo capitolo che hai già pubblicato il secondo. Bella l'idea di partenza, davvero originale: e' evidente che Sherlock non sa stare senza qualche blogger che gli gira intorno ;) Mi ha davvero impressionata il lavoro che hai fatto: e' una traduzione impeccabile e curata tantissimo, splendida davvero. Così ora vado a divorarmi la seconda parte, anzi a gustarmela tutta! Bacio forte forte. Elisabetta

Recensore Veterano
14/08/14, ore 21:37
Cap. 2:

ahahahahahahahahahah che simpatico l'inizio, mi ha veramente fatto ridere.
John geloso poi, è la ciliegina sulla torta. Io adoro John geloso

Recensore Veterano
07/08/14, ore 15:26
Cap. 1:

Se qualcuno commenta prima di me cancella la sua recensione perchè voglio essere la prima a commentarla. Premessa doversosa: io d'inglese so davvero poco quindi non ti dirò se c'è un verbo all'imperfetto che era tipo al passato remoto perchè sono troppo pigra per andare a rileggerla e forse manco lo capirei MA sono arrivata a metà capitolo e ho pensato solo allora che stavo leggendo una traduzione, perchè nella prima parte ho riso, mi sono emozionata e immalinconita e scorreva tutto talmente bene che me l'ero dimenticata. Il blog che per me è la cosa più difficile l'hai reso benissimo, la scelta di lasciare lo stile un po' più sporco e alla buona funziona perchè si prende bene le distanze dalla storia stessa. Per me uno dei punti forti (almeno all'inizio) di questa storia era il fatto che sembrava davvero di leggere il blog di Janine e non Earlgrey che scrive il blog di Janine e tu sei riuscita a mantenerlo. La storia scorre benissimo c'è lo stesso mix d'ironia (io in certe scene ho proprio riso) e malinconia. Non è mai angst davvero, non sei mai completamente felice. Tra l'altro hai reso benissimo la semplicità di earlgrey che a me ha sempre trasmesso una certa magia, qualcosa che ricorda le storie per bambini o il fantasy e non era semplice (poi magari arriva solo a me XD ma magari arrivava solo a me questa sensazione fin dall'inizio XD). 
Questo sulla tua traduzione. La storia in compenso è meravigliosa, la amo alla follia. Mi fa ridere, mi fa commuovere. Ogni riferimento a John fa così male che vorrei strozzarmi con il cavo del pc e Janine è meravigliosa e per me anche molto realistica sia come donna (è credibile, una che non ha misteri, una che è normale) sia per come ci è stata presentata nella serie e la sua amicizia con Sherlock è perfetta. Funziona, funziona anche se lei non è John, anche se nessuno potrà nemmeno dormirci nella stanza di John Watson (nemmeno Sherlock stesso, io ho amato Janine da quel momento, da quando capisce quella cosa) ma può dargli qualcos'altro e quel qualcosa è bello leggerlo.  Doloroso ma bello.
Bellissima storia e brava tu =)