Ciao!
Dunque dunque, mi sono finalmente decisa a pubblicare recensioni decenti e costruttive, che possano servire a qualcuno. E, mi dispiace, sono finita su questa ff, era la prima della pagina.
Quando ho visto i capitoli ero convinta ci avrei messo ore a leggerla tutta. Il titolo mi ha fatto venire voglia di ascoltare Romantic e la mia lettura è durata proprio tre o quattro minuti, tempo di sentire tutta la canzone. Quindi mi sbagliavo!
Con questo piccolo raccontino, ti faccio la mia prima osservazione.
I capitoli si leggono davvero con una velocità paurosa. Sono scorrevoli, certo, non ci sono periodi faticosissimi da scomporre e capire. E' tutto sintetico, fin troppo direi!
Hai utilizzato i POV e la prima persona, e questo significa grandissima possibilità di espressione, di descrivere ambienti ed emozioni del personaggio in una maniera dettagliata e che possa far empatizzare il lettore con i protagonisti. Qui non ho visto grandissime descrizioni. Per carità, non serve chissà che cosa, però il primo consiglio che ti do è quello di ampliare di una o due righe ciò che scrivi. Prova ad immedesimarti in chi legge, a chiederti se c'è qualcosa che potresti spiegare meglio. E' un consiglio~ magari tu dai per scontato certe cose o pensi siano inutili, ma una parola in più messa al posto giusto cambia completamente la storia e le emozioni del lettore.
Non posso recensirti ogni singolo capitolo, lo farei, ma già temo di dare fastidio con una recensione sola. Se poi vuoi sapere più nel dettaglio, posso farlo.
Per ora parlo in generale. Tranquilla che sono calma e serena e che queste sono solo mie opinioni che spero possano far piacere e aiutare in futuro, per i tuoi prossimi scritti (se avessi scoperto prima questa storia, anche per i prossimi capitoli...)
Di altri "errori" che ho trovato, ti evidenzierei qualche errore di battitura o di concordanza tra i verbi, ma credo sia dovuto alla distrazione.
Ad esempio, in questo capitolo:
" ( ... ) un'incidente d'auto che gli causo a lui una lieve ferita al naso, con succesiva operazione e riposo assoluto, ai restanti quattro membri del gruppo lavorare il doppio
Un incidente, senza l'apostrofo, che si usa solo con le parole femminili.
Gli causò a lui è una ripetizione. Gli significa già "a lui". Poi, vedendo la continuazione della frase, ho capito. In questo caso il "gli" non serve lo stesso, basta lasciare il verbo da solo.
Insomma, ho notato errorini di questo genere, che possono scappare con la fretta. Ti consiglierei di rileggere più volte prima di pubblicare, anche a distanza di giorni, appena scrivi non noti mai se sbagli qualcosa!
Mi sono saltate all'occhio anche delle faccine. Le faccine puoi metterle se parli tu, o se i personaggi chattano (?) o cose così. Ma nel racconto del narratore e nei dialoghi, non sono proprio al loro posto.
Nelle scene lemon ho notato anche un lessico adatto a dialoghi spinti, ma che nelle descrizioni non è proprio la migliore scelta (poi ho visto che in molte ff inglesi ci sono gli stessi vocaboli, quindi credo che questa sia una mia opinione personalissima.)
E... beh, credo di aver finito di evidenziarti gli errori.
La bandierina rimane comunque verde, positiva, perché non sono la tipa che ama scoraggiare le persone o credersi superiore, ed è un mio in bocca al lupo per i tuoi prossimi lavori!
Nella storia, seppur relativamente breve, succedono davvero un bel po' di cose come preannunciato ~ adoro i casini e i personaggi sono resi comunque bene.
Ah, avrei voluto seguirla prima ed essere curiosa insieme agli altri, qui è finita troppo presto! Potevo almeno dividermela in due letture --.
Vabbè. Pazienza.
Okay, adesso ho davvero finito.
Ci si vede. ( ♡ )
IJ~
|