Recensioni per
Il Mio Tutto (Bakugou Katsuki x reader)
di Shini99

Questa storia ha ottenuto 21 recensioni.
Positive : 20
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
30/09/18, ore 17:12

Buongiorno a te,
e chiedo umilmente scusa per l'intrusione lolol
Ho letto tutti i capitoli d'un fiato quindi mi sono sentita in dovere di lasciare una piccola recensione! Purtroppo mi tocca metterla neutra, poichè ho trovato cose positive ma anche aspetti negativi.
Sei riuscita a non far andare fuori dai canoni il personaggio di Bakugou, cosa che è sempre più rara nelle ff odierne, lasciandogli il tipico carattere e un accenno di un plausibilissimo nuovo aspetto romantico. Stessa cosa per il personaggio di Kirishima (il mio amoredsjdfjujsj).
La storia fino ad ora mi sta piacendo, ahimè, un po' cosparsa di clichè e immaginari abbastanza comuni e tirati ma che sono piacevoli. 
Ho apprezzato anche lo sviluppo della relazione tra Shouto e l'Oc, anche se provo un forte odio incompresibile per quel ghiacciolo affetto da bipolarismo, ma durante una recensione deve parlare la mia parte razionale quindi good job! Anche lui, come per Bakugou e Kirishima, rientra perfettamente nelle prospettive della versione orginale.
Quando finalmente hanno fatto cose non ci vedevo più e mi è uscito un finalmente proprio tutto arcobaleno e ho potuto rilasciare il mio tanto atteso awww
Anche se la parte della fellatio (devo fare la finta persona culturosa, gomen) mi ha messo un senso come di amarezza addosso, ma propabilmente perchè abbiamo una concezione di sessualità ed eccitazione diversa; non so se era la tua prima volta nello scrivere una scena di sesso, ma sono complessivamente molto difficili e non ti è uscita per niente male, di nuovo good job. Sostanzialmente mi piace il tuo stile di scrittura, molto pulito e scorrevole, senza ripetizioni inutili (che sono la mia pecca nella scrittura ;-;) e le strutture grammaticali sono corrette.
But plis, qual è/ qual era si scrive senza apostrofo D:
Apparte questo piccolo errore (che a quanto pare colpisce anche i traduttori della casa editrice "Crescere", quella che vende i libri a basso prezzo per le persone povere come me (parentesi nella parentesi, vorrei tagliarmi le vene per come mi hanno ridotto la mia povera Jane Austen)), non ne ho trovati altri di pari rilevanza.
Spero di tornare nuovamente a rompere le scatole con una futura recensione, sicuramente positiva!
Aggiorna presto,
Cekka
(Recensione modificata il 30/09/2018 - 05:14 pm)