Bel momento estrapolato dal quotidiano di Marron Glacé che tra una cipolla, una lacrima e pure una patata e l’altra vive l’esperienza del cosiddetto “Risveglio” !
Quasi si ritrovasse difronte ad “Amore e Psiche” del Canova dove l’Amore diventa Psiche cioè coscienza e, susseguentemente, Psiche ammette che l’anima, oltre ad avere una forza eroica e virile, ha un lato femminile.
La nonna si accorge che Psiche ha liberato “Eros” dalla sua prigionia! Momento bellissimo,
l’idea di fondo è buona, è un momento gentile, una carezza a chi si affaccia a leggere su questo fandom però, è c’è un però, davvero gli errori grammaticali sono grossolani, ripetuti e la fanno da padrone nello scritto e anche nella stessa frase!
Non parlo solo di apostrofi mancati o di troppo, il verbo “squagliare”, ad esempio, non solo è inappropriato perché le patate non si “squagliano” - indipendentemente dalle temperatura a cui si cuociono - ma l’espressione “squagliare” è dialettale in sé !
Purtroppo ho letto due volte in una settimana, in questo fandom, lo stesso termine/verbo sia in ambito popolano - le tue cucine di palazzo Jarjayes - che, altrove, in abito altolocato e precisamente regale! Mi dispiace dire che questo é un esempio di poca padronanza della lingua italiana.
Me ne mmarico ma la mia recensione/ giudizio non può che essere critica.
Alla prossima,
Scusa ho emendato la recensione solo per correggere un errore di battitura! (Recensione modificata il 23/06/2019 - 08:37 pm) |