Come promesso, questo la mia (quasi) recensione puntuale.
Allooooora…l’inizio ammetto che non mi ha entusiasmato molto, ma ci sono cose interessanti in questo capitolo in primis il padre di Leswhana.
Quando hai presentato quella macchina verde pensavo fosse uno dei parenti che volevano vendicarsi contro la ventiduenne per il testamento, invece si tratta del padre meno empatico della storia.
Non so chi sia peggio tra il padre di Leshwana e la madre del ragazzo, ovvero tra chi insulta senza incuranza il fidanzato della figlia o l’aspirante psicologa (altrimenti non si spiega le sue opinioni accurate della relazione del figlio).
Chiunque sarebbe infastidito avendo d’avanti un uomo che non lo rispetta per niente, un punto stima per Harold per non essere scappato. (E poi mi auguro di non diventare mai sua amica, ha evidentemente una maledizione sui padri dei suoi amici!)
Il padre di Leshwana è stato ben caratterizzato anche se questo è il capitolo del suo debutto, ottimo lavoro!
Quando Harold lo affronta (rischiando un po' la vita) è forse la prima volta che al 100% mi è stato simpatico. Il suo discorso può tornarmi utile un giorno nella mia vita, aspe ho realizzato di essere Harold XD (peccato che non l'ha mandato a quel paese).
Nella parte in cui Harold si ritrova a terra con i suoi pensieri ho davvero pensato “ma quanto mi piace lo stile di scrittura di Anown!"
E ho adorato da morire la fine del capitolo con la battuta “Ti sei informata dai film dell'orrore con donne che partorisco l'anticristo o robe simili?”. Sono curiosa per il risveglio del giorno dopo, chissà come sarà.
Per quanto riguarda la grammatica, ho notato un solo errore di battitura, ovvero "“Sì, è meglio che dorma con i vestita...” " -> vestiti.
Poi visto solo una frase in cui è presente per due volte la stessa parola, non è errore ma io te la segnalo lo stesso consigliando di trovare un sinonimo: “Quando, alla terza volta che Leshawna si portava dietro il ragazzo, Russel si era finalmente degnato di notarlo, la figlia glielo aveva presentato come suo ragazzo.”
Poi io di solito non segnalo mai la punteggiatura perché sono la prima a sbagliarla sempre, quindi spero che le mie due piccole correzioni siano giuste altrimenti mi metterò in ginocchio chiedendo pietà.
“Leshawna, fu talmente presa alla sprovvista …’ è sconsigliabile la virgola tra soggetto e verbo.
“La cosa, aggiunta al fatto che si riferisse a sua madre per nome dava ad Harold vibrazioni negative.“ credo che ti sia dimenticata di aggiungere un’altra virgola dopo nome.
Come ho detto nello scorso commento, una storia che non ha come genere fantastico/thriller/epico non equivale a noiosa! E poi sei tu l’autrice, come posso non seguire la tua storia? (so che ne hai pubblicato altre ma per il momento riesco a seguire solo questa T_T).
Mi scuso se il mio lato logorroico è emerso. Ecco la mia “prestigiosa” bandierina verde, ciaooooo 👑
P.S : ho notato che il nome degli scorsi capitolo è “capitolo primo... secondo..terzo..” ma questo Giorno uno , è fatto apposta o si tratta di una piccola distrazione?
P.Sn.2: Leshwana zombie è il top |