Carissima syila,
Finalmente sono giunta a leggere questo capitolo! Son stata fuori a partire da fine luglio, un po' qui e un po' là e non avevo mai un'ottima connessione, quindi ho deciso di riprendere le mie letture una volta tornata dalle ferie. E che ritorno, direi! Parto col dire che il passato di Ye Xue e Yun Bai mi ha abbastanza sconvolto: non mi aspettavo che la loro relazione fosse iniziata così, in quella cella, e anche fatto un po' fatica a riconoscere Yun Bai nei panni di un prigioniero. Si vedeva già dagli altri capitoli che era una relazione coi suoi punti conflittuali, ma non avrei detto avesse avuto questo esordio abbastanza controverso. Mi ha stupito e interessato ancor di più alla coppia, devo dire: mi piacciono le loro dinamiche quanto quella tra "l'allievo e il lazzarone francese" (^^), un rapporto già rodato, con le sue luci e ombre, e ora la problematica della reincarnazione che come già ebbi occasione di dirti mi incuriosisce molto -- aspetto di vedere come evolverai questa parte del plot!
Sul resto: ho apprezzato l'atmosfera effervescente di questo capitolo, sempre data in una certa misura da quello sboccaccione di Alaric che non ce la fa proprio a tenere la bocca chiusa, ma che qui a mio parere dimostra di essere più acuto di quanto gli altri credono -- e lui stesso crede. Ora son curiosa di vedere come muoverai il quartetto e chi saranno i personaggi nuovi che incontreremo.
Ti faccio giusto una piccola segnalazione: nel flashback in corsivo di Ye Xue a un certo punto lui racconta cosa ha fatto il mago per ritrovarsi in quella situazione (per capirsi, la parte che inizia con "A seguito di un tragico errore aveva avvelenato l'amante..."), nella frase dopo dal trapassato prossimo passi di nuovo al passato remoto eppure stai sempre parlando di eventi precedenti al tempo "presente" (narrato al passato remoto). Per rispettare la consecutio bisognerebbe continuare con il trapassato prossimo (per capirsi, anche qui, fino alla frase "Il cadavere sparì in circostanze misteriose poco prima della cremazione " che dovrebbe invece essere "Il cadavere ERA SPARITO in circostanze misteriose...") fino al momento in cui non ritorni al "presente", quando Ye Xue parla con il mago nella cella. Non so se mi son fatta capire bene, in caso pardon, mi rispiego: in sostanza c'è questa parte che racconta un fatto antecedente (la spiegazione di come è morto Yun Bai) che dovrebbe essere tutta narrata al trapassato prossimo come correttamente avevi iniziato con la frase del tragico errore. Mi è saltato all'occhio, spero di non aver fatto confusione io però!
Ti mando un abbraccio e se sei ancora in vacanza (cosa che spero) ti auguro di divertiti in questi ultimissimi giorni di agosto ^^
Prim |