Serie TV > Glee
Segui la storia  |       
Autore: iknowitainteasy    05/04/2012    13 recensioni
Blaine spedisce un messaggio al numero sbagliato per errore. Da qui le cose si evolvono tra lui e il suo 'Numero Sbagliato': Kurt.
Genere: Angst, Fluff, Romantico | Stato: completa
Tipo di coppia: Slash | Personaggi: Blaine Anderson, Kurt Hummel, Rachel Berry, Wesley Montgomery | Coppie: Blaine/Kurt
Note: AU, Traduzione | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<    >>
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Capitolo 13
 
 
 
 
Dom 4 Gen (16:21)
Emergenza!
(16:22)
Wes.
(16:24)
Wes, dai.
(16:29)
Weseleyyyyyyyy.
 
(16:30)
Dov’è il fuoco?
 
(16:31)
Mi ha chiesto di incontrarci.
 
(16:32)
Chi?
 
(16:32)
Sai chi.
 
(16:34)
…Wow. Okay. Sei sicuro che sia una buona idea?
 
(16:34)
…Perché no?
 
(16:35)
Ha ancora un fidanzato?
 
(16:37)
Credo di sì. Forse. Probabilmente.
 
(16:37)
Ancora, sei sicuro che sia una buona idea?
(16:38)
Ti stai preparando per avere il cuore spezzato, Anderson?
 
(16:39)
Zitto. È solo un incontro.
 
(16:39)
E tu sei ‘solo’ innamorato di lui.
 
(16:40)
Non sono innamorato di lui!!!
 
(16:40)
Ceeerto.
 
(16:41)
Non lo sono!
(16:42)
Non puoi amare qualcuno che non hai mai visto.
 
(16:44)
E adesso lo incontrerai. E sei te ne innamori? Così sarà ancora peggio, perché lui sarà ancora quello fidanzato e tu verrai a piangere sulla mia spalla e io non sentirò mai la fine di questa storia!
 
(16:46)
Sei meschino.
 
(16:46)
Sono realistico. E non voglio vederti star male. Di nuovo.
 
(16:47)
Lo incontrerò come un amico. Non sono stupido.
(16:49)
Hey, magari è orribile! Tipo… Tom Cruise in Tropic Thunder!
 
(16:49)
O qualcuno di un inquietante film horror.
 
(16:50)
O Gollum!
(16:52)
Chi sto prendendo in giro; sarà… Kurt.
 
(16:53)
Il ragazzo che è bellissimo anche attraverso dei messaggi. Sì, lo so. Me l’hai detto 100 volte l’altra notte.
 
(16:56)
E se è VERAMENTE una brutta idea?
(16:58)
Oddio, cosa devo fare?
 
(16:59)
Quando vi incontrerete?
 
(16:59)
Non… Non lo so.
(17:00)
Oh. Non ci siamo ancora arrivati.
 
(17:01)
La speranza è l’unica cosa che hai, Anderson.
 
(17:01)
E tu non sei per niente d’aiuto.
 
(17:02)
Sarò lì per mettervi di nuovo insieme dopo.
 
(17:02)
Mah.
 
 
~~~
 
 
(17:10)
Quando vuoi che ci incontriamo? Ritorni a scuola domani?
 
(17:12)
No, non ancora. Faccio uno stage per più di due settimane.
 
(17:13)
Oh, okay. Quindi sarai davvero impegnato…
 
(17:13)
Credo di sì.
 
(17:16)
Okay.
 
(17:16)
Ma sono libero martedì pomeriggio.
 
(17:17)
Bene! Anche io.
 
(17:18)
Alle 17?
 
(17:18)
Sì. Dove?
 
(17:19)
Caffetteria?
 
(17:19)
Okay. :)
(17:20)
Puoi offrirmi il caffè del martedì allora.
(17:22)
Non… che tu debba. Voglio dire…
(17:25)
Vuoi incontrare Bradshaw?
 
(17:26)
Uhm…
 
(17:27)
No…? Non devo portarlo per forza; è bravo anche a stare a casa da solo.
 
(17:29)
No – Okay, va bene. Va bene, perché no?
 
(17:29)
D’accordo! :)
 
 
~~~
 
 
(17:30)
Chiamata in uscita
“Hey Blai-”
 
“Martedì. Martedì! È prestissimo. È tra… due giorni! È troppo presto?”
 
“Respira, Blaine. Reeeeespira.”
 
“Okay… Sì.”
 
“Meglio?”
 
“Sì. È solo che… Non pensavo sarebbe stato così presto…”
 
“Sono passati tre mesi.”
 
“Sai cosa intendo!”
 
“Sì. Credi di farcela? Hai bisogno di un discorso di incoraggiamento?”
 
“No. Sto bene. Penso che starò bene… martedì. Va tutto bene. Non è un grosso problema. Non ti sembra che stia bene?”
 
“Dato che l’hai chiesto, un po’ isterico…E hai detto la parola ‘bene’ un sacco di volte.”
 
“Beh, questo perché sto bene. Sto bene e forse sono anche un po’ isterico in questo momento.”
 
“…Vuoi che venga da te?”
 
“No… Sì… Forse… No. Forse?”
 
“Va bene, capito. Andiamo a fare un giro.”
 
“Ma non-“
 
“Sto già arrivando.”
 
“Wes! …Wes?! …Diavolo.”
 
 
~~~
 
 
(17:33)
Spero vivamente che non sia stato un errore.
 
(17:35)
Gliel’hai chiesto?
 
(17:35)
Sì.
 
(17:36)
E ha detto di sì?
 
(17:36)
Sì.
 
(17:37)
Quando?
 
(17:37)
Martedì.
 
(17:38)
Bene. Adesso aspettiamo.
 
(17:41)
Non posso credere che tu abbia scelto proprio questo momento per lasciare la città.
 
(17:42)
Sono qui se hai bisogno, lo sai.
(17:44)
Potevi chiedergli di trovarvi la prossima settimana.
 
(17:45)
No. Deve essere adesso.
 
(17:46)
Okay.
(17:46)
Chiamami – quando vuoi!
 
(17:47)
<3
 
 
******
 
 
Lun 5 Gen (18:45)
Come è stato il tuo primo giorno?
 
(18:56)
Folle. Folle come non crederesti mai. Il mondo della moda è un gran mucchio d'arte teatrale. È anche troppo cliché.
 
(18:57)
Sono sicuro che tu puoi gestirlo meglio di chiunque altro.
(18:59)
Siamo ancora d’accordo per domani?
 
(19:01)
Sì, certo.
 
(19:03)
Ci sarà anche Rachel?
 
(19:04)
No. Questa settimana è a Boston con una compagnia teatrale. Qualcosa per i crediti extra.
 
(19:04)
Wow, okay.
 
(19:05)
Siamo solo io e te.
 
(19:06)
E Bradshaw.
 
(19:06)
E Bradshaw. Sì.
 
 
******
 
 
Mar 6 Gen (1:22)
Non riesco a dormire.
(1:24)
Sei sveglio?
 
(1:25)
Sì.
 
(1:26)
No invece, non lo sei. Bugiardo.
 
(1:26)
Vai a dormire, Anderson!
 
(1:27)
Sigh.
 
(1:28)
Oh santo dio, per piacere.
 
(1:28)
Va bene.
 
 
~~~
 
 
(16:50)
Cazzo cazzo cazzo cazzo cazzo cazzo.
 
(16:51)
Non lo impressionerai così, Blaine. ;)
 
(16:53)
Solo… cazzo. Credo di essere sul punto di vomitare. Sopra Bradshaw. Oddio.
 
(16:55)
Blaine. Hey. Andrà tutto bene. Siete amici e avete parlato insieme per tre mesi ormai. Non farà nessuna differenza.
 
(16:59)
È stato uno sbaglio.
 
(17:01)
Oh zitto. Rilassati. Sei bravo con la gente.
 
(17:02)
Kurt non è ‘la gente’.
 
(17:03)
Sai essere veramente frustrante, te l’ha mai detto nessuno?
 
(17:04)
Non stai aiutando.
 
(17:10)
È in ritardo.
 
(17:11)
…Sì.
(17:16)
Oddio, è in ritardo.
(17:20)
Wes, non arriva. E se non venisse?
 
(17:21)
Magari è stato trattenuto. Non hai detto che ha iniziato uno stage ieri?
 
(17:22)
Già.
(17:25)
È assolutamente in ritardo.
 
(17:25)
Sono sicuro che sarà lì tra poco.
 
 
~~~
 
 
(17:26)
Non penso di riuscire a venire. Ho avuto un contrattempo, scusa!
 
(17:27)
Okay…
(17:27)
Beh, magari la prossima volta?
 
 
~~~
 
 
(17:28)
Era così allora…
 
(17:29)
?
 
(17:29)
Non verrà.
 
(17:30)
Sei sicuro?
 
(17:31)
1) Sono le 17.31. 2) Mi ha appena scritto che non ce la farà.
(17:33)
Merda.
 
(17:34)
Ti ha detto così?
 
(17:35)
Già, ‘ho avuto un contrattempo.’ Cosa cazzo è ‘un contrattempo’?
 
(17:36)
Hey… Sono sicuro che abbia avuto una buona ragione. Non è successo oggi… ma non è mica la fine del mondo.
(17:37)
Vuoi venire da me a guardare un film?
 
(17:39)
No, credo che andrò a casa e proverò ancora un po’.
 
(17:40)
Okay. Chiamami se vuoi parlare.
 
(17:41)
Grazie.
 
(17:41)
Prego.
 
 
~~~
 
 
(20:12)
É tutto okay?
(20:33)
No, veramente. É successo qualcosa?
(21:45)
Kurt, mi sto preoccupando.
(22:01)
Rispondimi appena vedi questo messaggio, okay?
 
 
******
 
 
Mer 7 Gen (16:14)
Ho veramente bisogno che tu mi dica che stai bene, Kurt.
(18:34)
Per piacere.
(22:13)
Cazzo… Kurt.
 
 
******
 
 
Gio 8 Gen (12:01)
Non è divertente. Puoi semplicemente rispondermi?
 
(13:12)
Hey.
 
(13:13)
Oddio.
(13:14)
Cos’è successo???
 
(13:15)
Sto bene. Non è successo niente. È soltanto stata una settimana davvero stressante.
 
(13:17)
Dici sul serio?
 
(13:20)
Mi dispiace.
 
(13:21)
E stai bene?
 
(13:22)
Sì, sto bene.
 
(13:25)
Quindi, fammi capire bene… Mi hai chiesto di incontrarci, poi non ti sei presentato, lasciandomi lì con un ‘ho avuto un contrattempo’, POI non hai risposto a nessun mio messaggio e adesso mi vieni a dire che stai bene e non è successo niente?
 
(13:30)
Io… Sì.
 
(13:31)
Wow, okay.
 
(13:32)
Mi dispiace.
 
(13:33)
Sì, bene.
 
 
******
 
 
Ven 9 gen (23:55)
Dimmi, Kurt. È così? Un tentativo fallito e abbiamo smesso di parlarci?
(23:59)
Non sono arrabbiato con te, lo sai?
Sab 10 Gen (0:01)
Okay, non ho capito perché hai proposto di incontrarci solo per alla fine non presentarti. Ma sono sicuro che tu abbia avuto una buona ragione, quindi non sono arrabbiato.
(0:06)
Avevi una buona ragione, vero?
(0:08)
Ho pensato che l’avessi. Solo che adesso lasci tutto così, senza una reale spiegazione, e non rispondi a nessuno dei miei messaggi e non so nemmeno se sei ancora vivo.
 
(0:14)
Sì, sono vivo.
 
(0:15)
Sì, così adesso lo so, no?
(0:33)
Senti, se vuoi che smetta di scriverti tutto quello che devi fare è chiedere.
 
(0:34)
Non voglio.
(0:35)
Che  tu smetta di scrivermi, intendo.
 
(0:36)
Allora cosa vuoi? Dimmi cosa devo fare, dai.
 
(0:40)
Ma forse potremmo.
 
(0:41)
…Cosa?
 
(12:42)
Forse potremmo smettere.
 
(0:45)
Cazzo, Kurt…
(0:47)
Va bene se questo è quello che vuoi.
(0:48)
Ma non ho capito. Come puoi passare dal chiedermi di incontrarci per un caffè a questo?! Come?
 
(0:50)
Non rendere la cosa più complicata di quello che già è.
 
(0:51)
Io sto rendendo la cosa più complicata?
 
(0:52)
Per piacere…
 
(0:53)
Per piacere cosa? Cosa vuoi da me adesso?
 
(0:55)
Blaine.
 
(0:56)
Tutto quello che io voglio è una spiegazione.
 
(0:59)
Non posso.
(1:01)
Tempo fa hai detto che questa cosa non doveva essere un obbligo. In questo momento la stai rendendo.
 
(1:04)
Wow. Solo… wow.
(1:05)
Sai cosa, Kurt? Vaffanculo.
 
(1:06)
Per piacere…
 
(1:06)
Ti sto dando quello che vuoi. Ti sto lasciando da solo. Adesso lascia me  da solo.
 
 
~~~
 
 
(12:03)
Ho rovinato tutto. Tutto.
 
(12:15)
Cos’è successo???
 
(12:16)
Per piacere dimmi che sei quasi arrivata.
 
(12:17)
Sì! Sì, manca poco.
 
(12:17)
Grazie al cielo.
 
(12:18)
Mi stai spaventando, Kurt.
 
(12:20)
Sto spaventando anche me stesso.
 
 
~~~
 
 
(13:03)
Hey Blaine, vuoi venire a fare un giro?
 
(13:05)
No.
 
(13:06)
Dai, è bello fuori! Scommetto che Bradshaw non vede l’ora di uscire.
 
(13:07)
Sta bene lo stesso.
 
(13:10)
È tutto okay?
 
(13:11)
No.
 
(13:12)
Cos’è successo?
 
(13:14)
Non voglio parlarne.
 
(13:14)
Blaine.
 
(13:16)
No.
 
(13:16)
Sto venendo da te.
 
(13:17)
Okay, non ti aprirò la porta.
 
(13:17)
Allora chiamerò il signor Donovan - lo so che ha la tua chiave di riserva.
 
(13:20)
Per l’amor del… Puoi lasciarmi in pace?!
 
(13:21)
Diavolo. Ci vediamo tra 15 minuti.
 
(13:25)
Sono un idiota, Wes…
(13:26)
Avevi ragione. Hai sempre avuto ragione. Perché hai sempre ragione?
 
(13:27)
Beh, sta sicuro che in questo caso odio dover avere ragione. Aspettami, okay? E aprimi la porta quando arrivo.
 
 
******
 
 
Dom 11 Gen (11:05)
Allora, è domenica e Bradshaw ha appena fatto la cosa più bella di sempre e tutto quello che volevo fare era mandargli un messaggio e dirgli tutto.
(11:12)
Vorrei poterlo odiare. Vorrei poter odiare lui, piuttosto che me stesso.
(11:15)
Avevi ragione. Ho provato troppi sentimenti in troppo poco tempo.
 
(11:19)
Non deve per forza essere una brutta cosa…
 
(11:20)
In questo momento lo è.
(11:23)
È troppo, Wes. È decisamente troppo.
(11:24)
Non pensavo di potermi sentire così.
(11:26)
Lo so, lo so… per piacere non dirmi ‘te l’avevo detto.’
 
(11:27)
Non lo farei mai. Quando torni a casa, fermati qui, okay?
 
(11:28)
Ti ho già rovinato il sabato. Non ti rovinerò anche la domenica.
 
(11:28)
Zitto e fallo, Anderson!
 
(11:29)
…Okay.
 
 
******
 
 
Mar 13 Gen (14:45)
I martedì fanno schifo.
 
(14:48)
Ed eccoci qua. Il vecchio Blaine è tornato.
 
(14:49)
Ma fanno schifo veramente! E lo pensavo anche prima, ma adesso… adesso sono l’inferno.
(14:51)
Infernodì si dovrebbero chiamare.
 
(14:53)
Qualcuno è drammatico oggi.
 
(14:54)
Uragano.
 
(14:54)
Cosa?
 
(14:55)
Niente.
 
(14:57)
Okay? Come va a lavoro?
 
(14:58)
La musica fa schifo.
 
(14:59)
Diavolo, Blaine. Dovrai lasciar perdere alla fine.
 
(15:01)
Dovrò tornarmene ai miei schifosi infernodì e suonare stupida musica.
 
(15:02)
Sì, fai così. E poi esci e vieni ad aiutarmi con i miei compiti.
 
(15:02)
Devo?
 
(15:04)
Sì. Ti farò smettere di uscirtene con cose come ‘infernodì.’
 
(15:04)
Va bene.
 
 
~~~~
 
 
(16:40)
Kurt. Kurt. Kurt Kuuuuurt!
 
(16:42)
Sì?
 
(16:43)
No, non devo dirtelo. Non devo.
 
(16:43)
Cosa?!
 
(16:45)
È qui. Proprio adesso.
 
(16:45)
?
 
(16:46)
Blaine!
 
(16:48)
Oh.
 
(16:48)
Sì, oh.
(16:53)
Kurt.
 
(16:53)
Sì?
 
(16:54)
Non ha sorriso.
 
(16:54)
E?
 
(16:55)
E ha sempre sorriso.
 
(16:59)
Beh, grazie tante, Rachel. Non dovevi dirmelo per forza.
(18:03)
Perché me l’hai detto???
 
(18:04)
Gli hai parlato alla fine?
 
(18:05)
Io… No veramente, no.
 
(18:06)
Forse non è giusto. Dopo tutto questo tempo e quello che hai fatto per lui.
 
(18:09)
Gli hai dato il suo caffè?
 
(17:10)
No. Beh, gli ho dato il caffè, ma l’ha pagato.
 
(18:13)
È tutto un casino.
 
(17:13)
Non dovevo dirtelo.
 
(17:14)
Troppo tardi!
 
(17:15)
Scusa…
 
 
~~~
 
 
(16:42)
Perchè continuo a fare questo a me stesso?
 
(16:44)
Cos’hai fatto adesso?
 
(16:45)
Sono andato in caffetteria. Ho visto Rachel. Le sarò sembrato un pazzo probabilmente.
 
(16:46)
Blaine, cosa devo fare con te?
 
(16:47)
Stai solo zitto e lasciami aiutarti con i compiti.
 
(16:47)
Beh, dato che l’hai chiesto così gentilmente… Ci vediamo tra poco!
 
 
*******
 
 
Ven 16 Gen (21:32)
Blaine, ricordi quando ho detto che ci sarebbe sempre stato caffè?
(21:35)
Dicevo sul serio.
 
 
~~~
 
 
(21:55)
Lo so che ho detto che sto meglio, ma non è vero.
(21:56)
Ti sei già stufato di me?
 
(21:58)
Di cos’hai bisogno?
 
(21:58)
Bere.
 
(21:59)
Okay, siamo al bar sulla mia strada. Sei il benvenuto ad unirti. Adam ha una storia che ti potrebbe interessare.
 
(22:00)
Può andare.
 
 
******
 
 
Sab 17 Gen (2:01)
Perché?
 
(2:05)
…Cosa?
 
(2:06)
Perché mi ai inviato squel messaggio, Kurt?
 
(2:07)
…Sei ubriaco?
 
(2:10)
Anchje se lo fossi?
 
(2:11)
Non possiamo avere questa conversazione se sei ubriaco.
 
(2:12)
Perché no?s
 
(2:15)
Se vuoi ancora parlarmi domani, scrivimi e parleremo. Okay?
 
(2:17)
Va beene.
 
 
~~~
 
 
(16:16)
Okay.
 
(16:20)
Okay?
 
(16:21)
Parliamo.
 
(16:23)
Uhm…
 
(16:25)
Kurt. Sì, ero ubriaco questa notte, ma mi ricordo che mi hai offerto di parlare. Io non ho niente da dirti, ma forse tu hai qualcosa da dire a me. Altrimenti, passa un buon weekend.
 
(16:33)
Mi dispiace per quello che è successo la settimana scorsa.
 
(16:37)
Sì, grazie per avermi fatto sentire come se stessi vivendo in un film di Meg Eyan. L’ho davvero apprezzato.
 
(16:37)
Ho un fidanzato.
 
(16:37)
Lo so.
 
(16:38)
No invece.
(16:40)
Ho un fidanzato che mi ama e mi adora ed è una cosa che pensavo non avrei mai avuto.
 
(16:41)
Perché mi stai dicendo questo?
 
(16:41)
Perché voglio che tu capisca. Tutto.
(16:46)
Ci avrei rinunciato. È stupido, lo so. Ero così giovane, cazzo, sono ancora così giovane. Ma tutti intorno a me stavano vivendo quella vita che io volevo ed era così facile per loro. Non era facile per me, non lo è mai stato. Alla fine ero stanco di combattere e provare a dimostrare a chiunque quanto fossi forte.
(16:47)
E poi sono venuto qui e tutto è cambiato. Tutto.
(16:48)
È un cliché? Non m’importa. È il mio cliché. È la verità.
 
(16:50)
Ancora, perché mi stai dicendo tutto questo?
 
(17:01)
Ero lì, Blaine.
(17:03)
Fuori. Ero lì e ti ho visto seduto dalla finestra con quello stupido cane e i tuoi stupidi capelli disordinati ed eri così…
(17:04)
E non ho potuto farlo. Non ho potuto aprire quella porta.
 
(17:05)
Perché?
(17:06)
Se eri già lì, allora perché non sei venuto dentro?
(17:06)
È stata una tua idea, non mia.
(17:07)
Perché?
 
(17:10)
Perché tu eri… tu.
 
(17:12)
Cosa?
 
(17:15)
Una parte di me voleva incontrarti, così avrei potuto toglierti dalla mia testa. Perché questa cosa che abbiamo, è strana, e aveva iniziato a mandarmi in confusione. Per molto tempo.
(17:16)
Stava iniziando a piacermi il pensiero di te.
(17:18)
Ma non è reale, no? Potrebbe sembrare reale, ma non lo è. E credo stessi sperando che, se ti avessi incontrato, questa fantasia si sarebbe distrutta e avrei potuto continuare con la mia vita.
(17:19)
Ho un fidanzato, Blaine.
 
(17:20)
Lo so. Continui a dirlo.
 
(17:23)
Ho un fidanzato che mi ama e non ho potuto aprire quella porta, perché ti ho visto e tu eri tu ed eri qualcuno da cui non riuscivo a vedere me stesso allontanarmi.
 
(17:26)
Oh.
 
(17:27)
Ecco. Questo è tutto.
 
 
 
 
 
    

 
 
 Note Autrice: Per tutti quelli che non si aspettavano questo angst - scusate. È sempre stato lì sotto la superficie e alcune parti erano state scritte mooolto prima che avessi raggiunto il capitolo 5.
La canzone per questo capitolo è “Somebody that I used to know” di Gotye. Ascoltatela, rappresenta tutto il Blangst.
 
Note Traduttrice: Questa settimana sarò in vacanza quindi non credo di riuscire ad aggiornare prima di giovedì prossimo. Spero di farcela per il fine settimana!
P.s. Buona Pasqua a tutti! :)
  
Leggi le 13 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Serie TV > Glee / Vai alla pagina dell'autore: iknowitainteasy