What if I told you
Who I really was
What if I let you in on my charade?
E se ti dicessi chi ero veramente ?
Tu come reagiresti?
Probabilmente rimarresti scioccato.
Sono cambiato sì ma non del tutto.
Una piccola e insignificante parte di me è rimasta malvagia.
Schiava della pietra di Alius.
Succube di un maledetto pezzo di roccia.
Che mi ha donato solo illusioni e false speranze.
E se ti rivelassi chi sono in realtà?
Penso che rimarresti a bocca aperta.
What if I told you
What was really going on
No more masks and no more parts to play
E se ti mostrassi chi sono veramente.
Senza maschere.
Senza Gran o Reize.
Solo io e te.
Solo Hiroto e Midorikawa.
Due ragazzi che si amano.
E che non si lasceranno mai.
Solo due ingenui ragazzi sopraffati dal potere e dalla gloria.
Theres so much I want to say
But I’m so scared to give away
Every little secret that I hide behind
Would you see me differently?
And would that be .such...a bad thing
I wonder what it would be like
If I told you
Vorrei raccontarti così tanto di me.
Vorrei poterti rivelare tanti di quei segreti.
Ma ho paura.
Paura di una tua reazione.
Ho paura che ti allontani da me.
Ho paura che mi guardi con occhi diversi.
Ho paura di essere giudicato da te.
Ho paura di come potresti reagire se ti rivelassi chi ero.
What if I told you
That’s it’s just a front
To hide the insecurities I have
E se ti dicessi che non sono così coraggioso.
E se ti dicessi che in realtà quello forte è sicuro di se è Gran e non Hiroto?
E se ti dicessi che quello che si è innamorato è Hiroto?
E se ti dicessi che mi sono innamorato di Ryuuji Midorikawa e non di Reize?
Come la prenderesti?
What if I told you
That I’m not as strong
As I like to make believe I am
E se ti dicessi che non sono così forte come credi.
Se ti dicessi che sono un debole vittima di una pietra ?
Se ti dicessi che ti amo?
Penso che non ci crederesti
Theres so much I want to say
But I’m so scared to give away
Every little secret that I hide behind
Would you see me differently?
And would that be .such...a bad thing
I wonder what it would be like
If I told you
Vorrei raccontarti così tanto di me.
Vorrei poterti rivelare tanti di quei segreti.
Ma ho paura.
Paura di una tua reazione.
Ho paura che ti allontani da me.
Ho paura che mi guardi con occhi diversi.
Ho paura di essere giudicato da te.
Ho paura di come potresti reagire se ti rivelassi chi ero.
Oh if I told you
Vorrei raccontarti così tanto di me.
Theres so much I want to say
But I’m so scared to give away
Every little secret that I hide behind
Oh would you see me differently?
And would that be .such...a bad thing
I wonder what it would be like
If I told you
Vorrei raccontarti così tanto di me.
Vorrei poterti rivelare tanti di quei segreti.
Ma ho paura.
Paura di una tua reazione.
Ho paura che ti allontani da me.
Ho paura che mi guardi con occhi diversi.
Ho paura di essere giudicato da te.
Ho paura di come potresti reagire se ti rivelassi chi ero.
What if I told you
What if I told you
What would it be like
What would it be like
If I told you
Oh what if I told you
Oh I wonder what it would be like
If I told you
E se mi facessi avanti ?
E se finalmente trovassi il coraggio di dirti ciò che provo?
Che cosa accadrebbe?
Se te lo dicessi?
Se ti dicessi quel che provo ?
Ma tanto è inutile che io resti qui a chiedermelo.
Devo agire.
E capire.
Quante volte mi sono chiesto come avresti reagito ad una mia dichiarazione.
Bhe ora la risposta l’ho trovata.
E ora siamo qui insieme a combattere il quinto settore-
Angolo Ciliegioso (?)
Hola people sono tornata.
La canzone è What if i told you di Jason Walker.
Spero vi sia piaciuta.
Uno stra mega abbraccio ciliegioso (?)
Met