Fanfic su artisti musicali > One Direction
Ricorda la storia  |      
Autore: verdeparigi    06/10/2013    3 recensioni
tu mi ami perché io ho bisogno di te, perché ti amo.
Genere: Malinconico, Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Slash | Personaggi: Harry Styles, Louis Tomlinson
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
In case.
24 Dicembre 2012
Holmes Chapel, Inghilterra.
Pictures in my pocket are faded from the washer, I can barely just make out your face.
Scusa Lou, ho bagnato la nostra foto preferita. C’è un po’ di me su quella foto, c’è un po’
anche della nostra lavatrice, quella che si rompe sempre e gocciola per tutta la notte, finchè non decido di mettermi a ripararla. Scusa Lou, non ce l’ho fatta a non piangere anche stasera, anche se tu mi ripeti di non dover farlo. E’ la Vigilia di Natale e sono chiuso fuori, sul balconcino di camera mia, evitando i fiocchi di neve. E’ il tuo compleanno e sono da solo, sono a scrivere quattro parole e qualche lacrima su questo foglio, che non so nemmeno se arriverà mai a destinazione. Sto stringendo la tua fotografia, la metà mancante alla mia, che tu hai nella tasca di chissà quale pantalone. La sto stropicciando, scusa, sono nervoso, sono triste. Scusa, sono solo.
Food you saved for later in my refrigerator, it's been too long since later never came.
E’ passato un po’ di tempo dall’ultima cena “in famiglia”. Quella vera, la nostra vera famiglia. Io, te, le nostre mamme e le sorelle. Quella famiglia che mi fa sentire come sono, chiusi tra quattro mura, insieme, dove io sono io e tu sei tu, siamo noi. Prima di tornare qui, a Holmes Chapel, sono passato a casa nostra. Il frigo era pieno dei tuoi cibi preferiti. Li avrei dovuti cucinare per te stasera, prima che facessero saltare tutto, alla fine ho portato tutto qui, altrimenti sarebbe ammuffito tutto. Chissà quando ricapiterà un’altra occasione per stare soli. “Più tardi”, “Domani”, “Ora non si può” dicono, e passa troppo, troppo tempo, e tutto questo è una tortura.
I know, one day, eventually, yeah, I know, one day I'll have to let it all go. But I’ll keep it just in case. Yeah, I’ll keep it just in case.
Una tortura che sono disposto a tenere sulle spalle, una tortura che vale tutti i baci, tutti i momenti passati a respirare sulla tua pelle, tutte le strette che hanno fermato le mie lacrime, tutti gli sguardi che hanno fatto nascere un sorriso. I giorni che temevo sono arrivati, i giorni in cui non posso più sorriderti e toccarti come vorrei davvero, i giorni in cui ho la compagnia di una telecamera e una ragazza di cui ricordo a malapena il nome o il profumo, perché sono concentrato sul tuo. Un giorno tutto questo svanirà, probabilmente rimarremo io e te a goderci la solitudine insieme, senza dover combattere per guadagnarcela. Probabilmente avremo già combattuto troppo e saremo troppo stanchi per ricordarlo. Probabilmente…ci saremo stancati di combattere. Ci saremo stancati di noi.
Ma io combatterò per entrambi, nel caso in cui tu voglia mollare tutto.
Combatterò per un amore nato in un bagno e che non finirà con il tiro dello sciacquone, nel caso in cui non ce la facessimo più.
Nel caso in cui tu mi amassi ancora, ti terrò stretto.
Strong enough to leave you, but weak enough to need you, cared enough to let you walk away.
Mi è scappato un sorriso, leggendo i tuoi fastidi verso di me, nella scorsa lettera. Non te l’ho mai detto. Adoro quanto fai lo schietto, mi fai sorridere perché penso che è vero. Tu mi conosci meglio di quanto mi conosca io stesso. E come posso immaginare di lasciarti, di vivere senza di te? Perderei me stesso, e anche se, come dici sempre tu, in realtà credo soltanto di essere forte, la verità è che non mi va più nemmeno di dimostrarlo. Io non sono nessuno senza di te, io non sono forte, scusa.
Da una parte penso: e se tutto questo non avesse avuto inizio? Sarebbe tutto meglio? Probabilmente tu non soffriresti, probabilmente se tu non provassi nulla per me, sarei capace di lasciarti andare, perché smetterei di far soffrire me stesso, te stesso. Sarei più sollevato nel sapere che tu ti stai godendo la libertà di cui non possiamo vedere nemmeno uno spiraglio.
Ma questo dolore mi piace così tanto.
Scusa.
I took that dirty jacket, from the trash right where you left it, cause I couldn’t stand to see it go to waste.
Ah dimenticavo. Hai lasciato il tuo cappotto qui. Posso tenerlo? Come regalo di Natale? Anche se sarei io a doverti fare due regali. Lo sto indossando ora, e accidenti se è piccolo! Non mi meraviglio del fatto che abbracciarti mi riesca sempre così facile. Tu sei il mio piccolino, e terrò questa giacca fino a che non ci rivedremo.
Tu hai i miei pantaloni, vero? Sì, li ho visti in foto, quelli strappati e malandati. Ti stanno così grandi, Boo. Ricordo il tempo in cui erano i tuoi vestiti a starmi lunghi, mentre ora sei tu quello minuto. E’ l’unico vantaggio che posso ottenere per avere un carattere così. Sono io che posso proteggerti, sono io che ti stringerò, ti coprirò e nasconderò da qualsiasi cosa che ti potrà far male, sono io il muro grande che dovranno valicare per buttarti giù. E se mai un giorno dovessimo cedere, ti prometto che non ci lasceremo mai. Io non ti butterò mai via.
In case you don’t find what you’re looking for.
E te lo prometto, sarò sempre qui per paura che tu ti possa perdere, perché se ti perdi tu rischio di perdermi anch’io, e non voglio che ci perdiamo.
Voglio che continuiamo a rincorrerci, a scapparci e a ritrovarci l’uno nelle braccia dell’altro, perché se c’è una cosa che non smetterò mai di cercare sei tu, Louis Tomlinson.
In case you’re missing what you’ve had before.
E se te ne andassi, se me ne andassi, mi mancheresti, dimenticherei di respirare perché ti starò cercando ovunque. Ti starò cercando nelle voci, negli sguardi e nei gesti di chiunque, sperando di mancarti, sperando che anche tu mi stia cercando in un cafè affollato della domenica mattina o in un parco umido di metà ottobre, sotto le coperte del nostro letto o nella vecchia panetteria. Ti cercherò, perché tutto questo è scritto come delle cicatrici nel mio cuore. E le cicatrici non vanno via.
E le cicatrici fanno male.
In case you change your mind, I’ll be waiting here in case you just want to come home.
Ti aspetterò, ti cercherò, ti amerò per sempre, te lo ripeterò, per sempre. Per sempre è un concetto astratto, infinito, importante e pericoloso. Ma tu sai che con te bisogna sempre rischiare, e io rischierò per sempre.
Ti aspetterò per sempre, perché io sono casa tua. Tu abiti il mio cuore come una rondine vola al suo nido, e cosa succede se la rondine non trova più il nido? Rimane smarrita, lì nella nebbiolina primaverile, a chiedersi dove potrà andare per ricominciare di nuovo. E cosa succede al nido se non c’è più la rondine? Rimane abbandonato, in preda di chi non conosce, senza il suo calore, senza la famiglia.
Il mio nido aspetterà sempre la sua rondine, perché Harry aspetterà sempre Louis.
In case you’re looking in that mirror one day and miss my arms, how they wrap around your waist and I say that you can love me again, even if it isn’t the case.
Perché Harry sarà sempre lo specchio di Louis.
Perché Harry stringerà sempre Louis.
Perché Harry piangerà quando a Louis mancheranno le sue braccia forti, perché Harry si innamora di Louis ogni giorno come se fosse la prima volta, ogni giorno se ne pente e ogni giorno pensa che il giorno dopo smetterà di farlo, ma non ci riesce mai.
Perché Harry e Louis sono uno sbaglio, lo sbaglio più grande che Cupido, Dio o qualsiasi forza superiore abbia mai creato, ma anche il più imperfetto e il più burrascoso. Il più bello.
Perché Harry e Louis sanno amarsi anche quando non è il caso di farlo.
You don’t find what you’re looking for, you’re missing my love, you don’t find what you’re looking for, in case you’re missing what you’ve had before, in case you change your mind I’ll be waiting here in case you just want to come home.
In case.

E sarò lì, tu sarai qui, nel bene e nel male, nel caso in cui ci dovessimo odiare, nel caso in cui mi urlerai che sto esagerando, nel caso in cui ti urlassi che stai sbagliando, quando ci mancheremo, quando ci abbracceremo, quando piangerò, quando singhiozzerai.
Quando tutto questo sarà finito, nel caso in cui tu non volessi più tornare a casa, nel caso in cui ti chiuderò una porta in faccia, sappiamo entrambi che ce ne pentiremo, nel caso in cui succeda.
Se succedesse tutto questo, se tutte queste parole confuse e tutti questi concetti mescolati tra loro valessero qualcosa, se tutto questo avesse senso, ricordati che ti amo, e che sarò sempre tuo.
Nel caso in cui volessi ricordarti che ti amo, che ti amo davvero, che ti amo come nessuno ha mai amato qualcuno, conserva questa lettera, leggila ogni volta che avrai bisogno di me, e ricordati di amarmi perché io ne ho bisogno.
Tu mi ami perché io ho bisogno di te, perché io ti amo.
Nel caso in cui mi dimenticassi di tutto quello che ti sto dicendo, ricordati che ti amo ancora.
Ti amo.

 
Per sempre tuo,
Harry.

Eccomi con un'altra one shot Larry! Questa sarebbe il continuo della prima, My love is like a star, in cui è Louis a scrivere per primo ad Harry. Vi consiglio di leggerla per dare più senso a questa qui.
Spero vi piaccia, non scrivo cose Larry per fare il lavaggio del cervello alle persone ma perchè questa coppia mi coinvolge troppo emotivamente e artisticamente parlando spero piaccia a tutti, perchè ci metto davvero tutto il mio impegno.
Questa song-fic si basa su In case, di Demi Lovato, vi consiglio di ascoltarla mentre leggete.

Aspetto con ansia delle recensioni, negative e non!
niallsglance

 
  
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fanfic su artisti musicali > One Direction / Vai alla pagina dell'autore: verdeparigi