Storie originali > Generale
Segui la storia  |      
Autore: Khaali    24/03/2005    4 recensioni
è la mia 1° song-fic, anzi la prima storia in assoluto, quindi abbiate pietà...
Genere: Malinconico, Romantico, Song-fic | Stato: in corso
Tipo di coppia: non specificato
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Ciao a tutti qst è la mia prima song-fic, e ho voluto usare la mia canzone preferita: Snow on the Sahara, di Anggun

Ciao a tutti qst è la mia prima song-fic, e ho voluto usare la mia canzone preferita: Snow on the Sahara, di Anggun. E’ un’originale, e è lo specchio del mio stato d’animo…quindi abbiate pietà, xk è qst qll ke sento…^.^ Tao tao

 

 

  -Snow on the Sahara- song-fic tratta dalla bellissima canzone di Anggun…

 

 

Only tell me that you still want me here
When you wander off out there
To those hills of dust and hard winds that blow
In that dry white ocean alone
Lost out in the desert
You are lost out in the desert

 

Dimmi soltanto che mi vuoi ancora qui
quando vaghi là fuori
Su quelle colline di polvere e quei duri venti che soffiano
Solo in quell'asciutto, bianco oceano
Perso nel deserto
Tu sei perso nel deserto


Perché non mi parli? perché sei così estraneo a me?perché vuoi vivere fuori dal mio mondo?perché ti ostini a scappare e perderti in mille superficialità?

 

But to stand with you in a ring of fire
I'll forget the days gone by
I'll protect your body and guard your soul
From mirages in your sight
Lost out in the desert

 

Ma stando con te in un anello di fuoco
Dimenticherò i giorni trascorsi
Proteggerò il tuo corpo e difenderò la tua anima
Dalle illusioni della tua vista
Perso nel deserto


Credi che sia tutto come lo vedi tu…non provi a cercare di capire cosa provano gli altri…ed io sono qui per auitarti, tirarti fuori da quest’illusione…fidati di me…

 

If your hopes scatter like the dust across your track
I'll be the moon that shines on your path
The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above
For snow to fall on the sahara
If that's the only place where you can leave your doubts
I'll hold you up and be your way out
And if we burn away, I'll pray the skies above
For snow to fall on the sahara

 

Se le tue speranze si spargessero come la polvere sul tuo sentiero
Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
Per far cadere la neve sul Sahara

Se quello fosse l'unico luogo dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
Ti sosterrò e sarò il tuo percorso
E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
per far cadere la neve sul Sahara

 

…perché credo che non riusciresti mai a comprendere quello che ti circonda, fatti guidare da me, liberati dai dubbi, lasciateli alle spalle, porta con te solo il mio ricordo…

Just a wish and i will cover your shoulders
With veils of silk and gold
When the shadows come and darken your heart
Leaving you with regrets so cold
Lost out in the desert

 

Solo una richiesta e coprirò le tue spalle

con veli di seta e oro
Quando arrivano le tenebre e scuriscono il tuo cuore
lasciandoti con rimpianti così freddi
Perso nel deserto


…pensare che basterebbe solo che lasciassi da parte l’orgoglio, e mi chiedessi di aiutarti, ed io, io lo farei senza pensarci due volte..


If your hopes scatter like the dust across your track
I'll be the moon that shines on your path
The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above
For snow to fall on the sahara
If that's the only place where you can leave your doubts
I'll hold you up and be your way out
And if we burn away, I'll pray the skies above
For snow to fall on the sahara

 

Se le tue speranze si spargessero come la polvere sul tuo sentiero
Sarò la luna che brilla sul tuo cammino
Il sole potrebbe accecare i nostri occhi, pregherò i cieli lassù
Per far cadere la neve sul Sahara
Se quello fosse l'unico luogo dove poter lasciare tutti i tuoi dubbi
Ti sosterrò e sarò il tuo percorso
E se bruceremo, pregherò i cieli lassù
per far cadere la neve sul Sahara

 

ora dimentica di tutto, abbandona i dubbi, sii abbastanza coraggioso, dimostrami che non sei solo uno dei tanti superficiali,che ti sai distinguere da quel branco di statue dei tuoi amici, perché so che tu puoi vivere… fammi capire se sei davvero tu il ragazzo del quale mi sono innamorata, perché se devi vivere la vita strisciando come un verme, alzati e muori [Jim Morrison]…alzati…

 

 

^^Fine^^ e devo dire che mi sento meglio dopo qst sfoghetto…mi rak commentate…anke in negativo…^.^                                                                                             *|  Khaali |*

  
Leggi le 4 recensioni
Segui la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Generale / Vai alla pagina dell'autore: Khaali