Ciaoooo! Sono tornata
con un’ altra song-fic, naturalmente Sasunaru <3<3. Li adoro troppo!!!
Questa è ambientata nella prima serie, contro Haku.Tutti saprete che in questa
occasione Sasuke salva Naruto da un attacco rischiando la vita. Ho voluto usare
questa meravigliosa canzone dei Green Day (sta sera vado al concertoooooo **)
per parlare di questo episodio perché ormai è finito un po’ nel dimenticatoio
visto che ora ci concentriamo più sullo shippuden (come è giusto che sia).
Lo dedico hai tempi
d’oro del mitico Team 7.
Buona lettura!
Cuginetto L (si L quello di death note) metti su la musica che si parte!
Time Of Your Life
Another turning point;
a fork stuck in the road.
Un'altra svolta;
una biforcazione della strada.
Prima su un sentiero unico.
Senza scelta, senza ritorno.
Quanto era cambiata la tua vita da quando l’avevi
conosciuto.
Un tornado biondo di speranza aveva mutato il tuo
percorso.
Ed ora l’ennesimo bivio.
Proseguire per la propria strada o…
Time grabs you by the wrist;
directs you where to go.
il tempo ti afferra per il polso;
ti indirizza nella direzione in cui devi andare.
Non c’è tempo per pensare,
segui il tuo istinto e va da lui.
Non c’è scelta migliore.
So make the best of this test
and don't ask why.
quindi,
fai del tuo meglio e non chiedere perché.
Non rovinare tutto,
rimanda i chiarimenti e le domande.
Ora devi solo lottare contro il tempo,
metterci tutto te stesso,
e volare da lui.
It's not a question
but a lesson learned in time.
Non è un interrogativo ma una lezione imparata nel corso del
tempo.
Non è un ipotesi la tua,
ne sei sicuro.
Te l’ha insegnato lui, quel dobe.
A fatica e lentamente l’hai capito,
ma ora niente potrà fartelo dimenticare.
It's something unpredictable
but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.
E' qualcosa che non puoi prevedere ma alla fine è giusto che
sia andata così.
Spero che tu abbia vissuto i bei momenti della tua vita.
Ti butti.
Non potevi prevedere che il bersaglio fosse proprio il
tuo dobe,
non potevi saperlo.
Hai fatto la cosa
giusta?
La risposta arriva come un lampo e spazza via le tue
incertezze.
Si.
So take the photographs
and still frames in your mind.
Così,
imprimi le foto ed i fermo-immagine nella tua mente.
I ricordi belli, brutti e maledetti riaffiorano alla
mente.
I litigi, i combattimenti, le battaglie…
quella foto,
la più preziosa.
Dove sopracciglia aggrottate e sguardi di fuoco
nascondono due sorrisi e ben altri sguardi.
Hang it on a shelf
In good health and good time.
Riponili sulla mensola della buona salute e dei bei tempi.
Richiudi tutto nei meandri della tua memoria.
Non con il massacro della tua famiglia,
non con vendetta.
Ma in un posto a parte,
scavato nel tua anima.
Solo per voi due.
Tattoos of memories
and dead skin on trial.
Tatuaggi di ricordi e pelli dipinte con le tribolazioni.
Solo ora ti accorgi che stai cadendo.
Gli hai fatto da scudo ed ora sei in fin di vita.
Fa male,
ma qualcosa frena la tua caduta.
For what it's worth,
it was worth all the while.
Per cosa vale la pena?
Ne vale sempre la pena.
Ne valeva veramente la pena?
Si,
solo per stare ancora una volta fra le sue braccia.
It's something unpredictable
but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.
E' qualcosa che non puoi prevedere ma alla fine è giusto che sia
andata così.
Spero che tu abbia vissuto i bei momenti della tua vita.
Neanche lui poteva prevedere il tuo sacrificio
ed ora è lì a fissarti.
Senti un singhiozzo.
Vorresti accarezzarlo,
rassicurarlo
ma le forze ti vengono a meno e chiudi gli occhi.
L’unico rimpianto?
It’s something unpredictable
but in the end it’s right.
I hope you had the time of your life.
E’ qualcosa che non puoi prevedere ma alla fine è giusto che sia
andata così.
Spero che tu abbia vissuto i bei momenti della tua vita.
Con un ultimo sforzo richiami la voce alla gola
<
Cerca di sopravvivere, Naruto>
Non poter più ammirare il suo sorriso.
It's something unpredictable
but in the end it's right.
I hope you had
the time of your life.
E' qualcosa che non puoi prevedere ma alla fine è giusto che sia
andata così.
Spero che tu abbia vissuto i bei momenti della tua vita.
<
Sasukeeeeeeeeeeee>
******Squinternata Timeeeee******
Mamma mia che tristezza!
(sas’keeeee ndNaru) (si che c’è?ndSasu) (ma sei vivo!!!!ndNaru)(ci mancherebbe
solo!Autrice cosa hai combinato?ndSasu) io??? Niente eheh (hai fatto piangere
naruto @_@ ndSasu) si ma non l’ho fatto apposta! (ora la pagherai!!@_@ ndSasu)
ehi guarda là c’è un pomodoro gigante!!! (dove dove
ndSasu_che_se_avesse_la_coda_scodinzolerebbe) VIA CORREREEEEE!
Ci vediamo alla prossima
ZAOOOOOOOOOOOO!
P.S ringrazio tutti quelli che
hanno recensito, preferito e letto “How to save a Life” siete miticiiii!