Libri > Harry Potter
Ricorda la storia  |      
Autore: rumpelurina    29/09/2010    3 recensioni
Storia di rumpelurina, traduzione di AliH.
I sentimenti provati da Cho Chang vent'anni dopo la morte di Cedric Diggory.
Cho Chang POV - Point of view -.
Buona lettura.
Genere: Introspettivo, Malinconico, Sentimentale | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Cedric Diggory, Cho Chang
Note: Traduzione | Avvertimenti: nessuno | Contesto: Primi anni ad Hogwarts/Libri 1-4
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
* cedric ti ho perso.

Fandom: Harry Potter.

Autore: rumpelurina.

Traduttore: AliH.

Introduzione: I sentimenti provati da Cho Chang vent'anni dopo la morte di Cedric Diggory.

Cho Chang POV - Point of view -.

Pairing: Cho/Cedric.

Personaggi: Cho Chang, Cedric Diggory.

Genere: Sentimentale, Introspettivo e Malnconico.

Rating: Verde.

Avvertimenti: FlashFiction, Traduzione.

Completa: Sì.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

____

 

 

 

 

 

 

Cedric, mi dispiace. Io non amerò mai nessuno tranne te. Ti ho perso, e ho avuto bisogno di qualcuno con cui parlare.

Dimenticami, Cedric; Harry non sarà mai più di un amico.

 

Cedric, ti ho perso. Vorrei che tu potessi incontrare tuo figlio. Lui è esattamente come te. L'ho chiamato come te: "Cedric Amos".

È nato nel corso dell’estate successiva alla tua morte. Quando vado in giro, mi faccio chiamare “La signora Diggory”. Io spero che per te vada bene.

 

Io volevo sposarti, Cedric. Noi volevamo sposarci e avere tanti bambini. Ma il fato ha avuto altri piani. Durante la battaglia finale mi sono unita all’ES. Penso di aver ucciso una coppia di Mangiamorte. Ma non l’ho fatto per Harry, o per Hogwarts…

Io l’ho fatto per te, Cedric. Ho fatto tutto per te.

 

Ti amo ancora, Cedric. Visito la tua tomba ogni giorno e mormoro preghiere silenziose per te. I miei genitori sono preoccupati per me, Cedric, pensano che io stia diventando matta. Ma io non sono pazza: io sono ancora pazza d’amore.

 

Averti perso mi riempie di dolore, Cedric. Non potrò mai essere felice a causa della sofferenza. Ma a volte nostro figlio mi spinge a sorridere; mi ricorda di te, Cedric.

 

Sei stato così coraggioso, Cedric. Mi gonfio d’orgoglio ogni volta che racconto alle persone quello che ti è successo.

Hai vinto, Cedric, hai vinto. E ora abbiamo ottenuto la nostra vendetta su Colui-Che-Non-Deve-Essere-Nominato.

 

Cedric, mi manchi. Mi siedo sul letto ogni sera e immagino che ci tu sia con me. Parlo con

“te”, e piango me stessa nel sonno. Mi conforta immaginare le tue braccia attorno a me.

 

Cedric, io non ti dimenticherò mai. Non passerà neanche un secondo senza che io non ti voglia al mio fianco. Ma, Cedric, te ne sei andato, e non posso cambiare la situazione. Vorrei lasciare la Terra in questo momento e unirmi a te, se non fosse per nostro figlio, Cedric.

 

Cedric, grazie. Grazie per avermi fatto capire che ci sono cose nella vita che valgono più della vita stessa: come l’amore. Grazie per avermi fatto capire che a volte si deve coraggiosi. E grazie per avermi fatto capire che bisogna affrontare qualsiasi cosa che la vita ti scaglia contro.

Grazie per nostro figlio, che è l’unica persona che mi rende felice.

Grazie di tutto, Cedric, ti ringrazio per aver fatto di me una persona più intelligente.

Grazie di amarmi, sia nella vita che nella morte.

 

Cedric, ti amo.

 

 

 

 

____

 

 

 

 

Note conclusive: 

 

 

 

http://www.fanfiction.net/s/6231966/1/Cedric_Im_Sorry 

- Link alla storia originale di rumpelurina

L’autrice mi ha gentilmente concesso l’autorizzazione per tradurre, a patto che io rispettassi il più possibile le sue espressioni in lingua inglese, tentando di conservarne la maggior parte al meglio. Ed è ciò che ho fatto. Ho tentato, nel miglior modo possibile, di tradurre il testo, cercando comunque di modellarlo, affinché non sembrasse incomprensibile. Ma, ad ogni modo, sono rimasta piuttosto fedele al suo elaborato originale.

Questa storia è stata tradotta qualche tempo fa in occasione del compleanno di Asfe. Perciò è a lei dedicata, anche se l’ha già letta e ne conosce già l’intero contenuto.

Nonostante io odi all’inverosimile Cho Chang, sono riamsta stupita ed affascinata dalla sua storia. Quindi, in sintesi, non ho potuto non tradurla.
Spero che vi sia piaciuta e che vi abbia regalato qualche emozione – come è accaduto con me.

 

 

Grazie a tutti.

 

 

AliH.

  
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Libri > Harry Potter / Vai alla pagina dell'autore: rumpelurina