Salve a tutti, sono Faith Princi!! Ecco qua la mia prima traduzione!! La lingua originale della fanfic è il francese e io l’ho tradotta, sudando le famose sette camicie, in italiano. Tutta la fanfiction gira attorno ai pensieri di Bellatrix. Io trovo questa fanfiction abbastanza carina. L’unica pecca sono le frasi in corsivo, prese da una canzone francese di Julie Zenatti, che per me sono state durissime da tradurre senza perdere del tutto la ragione.
Io e l’autrice vi auguriamo una buona lettura.
Farò in modo di far pervenire le eventuali recensioni all’autrice.
Io sono il frutto di una ferita
Il soffio di una battaglia troppo lunga
Nel silenzio e senza ingiurie
Sono cresciuta in un drappo di seta
Durante la mia infanzia, sono stata vezzeggiata, viziata e rovinata agli occhi di qualcuno. Ho avuto i migliori tutori, la migliore educazione. Non potevano fare altrimenti verso un componente della famiglia Black.
Io sono nata senza macchie (*)
Guardatemi, niente si vede
Io non ne sarei mai troppo certa
Non lo so.
La mia nascita non è mai stata veramente notata. Mio cugino Sirius è nato un po’ prima di me. Lui lo hanno notato. L’orgoglio dei Black, dicevano loro. Le mie due sorelle, Andromeda e Narcissa, avevano rispettivamente nove e dieci anni. Io sono sempre stata l’ombra della mia cara sorella Narcissa. Tutti dicevano che lei era bella, intelligente. Le persone non notavano la piccola Bellatrix, sola e riservata. Io non assomiglio affatto a Narcissa. Lei aveva i capelli biondi, i miei erano neri. I suoi occhi erano cristallini … Blu notte per me. Noi non avevamo niente in comune tranne il cognome.
E se sopravvivo
Senza lividi nel corpo
Essere normale per stare bene
Cancellare qualche linea dalla mia mano
Tra me e Narcissa io sono stata colei che ha ricevuto più correzioni. Narcissa era giudiziosa, un angolo stesso. Io rispondevo di non lasciarmelo fare. Evidentemente ciò non piaceva alle persone. Mio padre, Christian Black, voleva che le sue figlie avessero un comportamento esemplare. Se qualcuna avesse fatto un passo falso … le sorti piovevano su di lei. Io sono sempre stata tutto, tranne giudiziosa. Mia madre cominciò a detestarmi per questo. Poi, dopo i miei dieci anni mi sono calmata. I dolori non mi facevano più niente. Mio padre non mi faceva più paura. Comincia a ribellarmi mentalmente. Il mio piano sarà perfetto. Mortalmente perfetto.
E se sopravvivo
Io voglio ancora
Sentire il calore di questo bel mattino
Alleata con un buffo destino
Io non ho passato che poco tempo sola con Sirius. Il resto del tempo non potevamo parlare di cose vere. La cortesia prendeva il sopravvento. Ma un po’ prima di arrivare a Hogwarts (**) noi ci siamo trovati nel grande salone. Il sole si alzava a fatica. Noi abbiamo parlato per molto tempo … di Hogwarts, della vita, di tutto e di niente. Noi ci siamo giurati di diffidare dei nostri parenti e di restare amici per il resto dei nostri giorni.
Io non conosco il più duro
Io non ho veramente delle ferite
Senza voi io non esisterei
Senza voi io non mi conoscerei
Finalmente, io e Sirius ci eravamo promessi che non ci sarebbero state più menzogne. Niente di ciò che avevamo detto è stato fatto. Del mio valutare di meno, perché arrivati ad Hogwarts siamo stati separati. Lui Grifondoro e io Serpeverde.
Due case nemiche.
Di questa storia che mi colpisce
È che lui non ha niente da rimpiangere
Qualche silenzio in fondo a me
C’è del silenzio ed è così
Ma quando ci ripenso più profondamente … io mi dico che non ho niente da rimpiangere. Se io fossi stata a Grifondoro, con Sirius, la mia vita sarebbe stata differente … Ma io non amo molto pensarci, perché oggi è la vigilia del mio matrimonio con Rabastan Lestrange, (***) io non devo dubitare. Farei una onta alla mia famiglia, al mio padrone, se io rifiutassi di sposarmi domani.
E se sopravvivo
Un po’ più forte
Essere normale per stare bene
Cancellare qualche linea dalla mia mano
E se sopravvivo
Io voglio ancora
Sentire il calore di questo bel mattino
Alleata contro un buffo destino
Dopo il matrimonio diventerò una mangiamorte. Come mio marito. Io sarò nel campo nemico di mio cugino … come sempre. Noi non siamo fatti per stare insieme. La mia vita è stata già tutta tracciata prima della mia nascita …
Buffo destino
Note della tradutrice:
* Nell’originale è “sans èclaboussure” che letteralmente è senza schizzi di fango, ma credo che qua si intenda senza macchia nell’onore.
** Adesso svengo … Sapete come hanno tradotto Hogwarts i francesi?! Poudlard!!
*** Errore, Bellatrix è sposata con Rodolphus!