Anime & Manga > Inuyasha
Segui la storia  |       
Autore: bea    08/04/2006    11 recensioni
Tante volte dopo che si ha appena chiuso una porta si tende a rimettersi la chiave in tasca.
Non sai se ti servirà più quella chiave , ma in cuor tuo puoi sperare che qualcuno un giorno o l'altro torni a bussare...
Genere: Comico, Romantico | Stato: in corso
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Inuyasha, Kagome, Kikyo, Miroku, Nuovo personaggio, Rin, Sango, Sesshoumaru
Note: Alternate Universe (AU) | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<  
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Capitolo 4: LA-LA

Capitolo 4:  LA-LA!

 

Giw: ed è con il titolo della canzone della Simpson che apriamo il quarto capitolo di koi ni knock out!

Bea: non ci dilungheremo più di tanto!^^

Lu: si che ci dilungheremo! Sai quanto mi ci è voluto a trovare la canzone? \_/

Giw: hai letto che testo, eh?^^

Lu: ti prego, non me ne parlare…@@

Bea: ho letto che va tanto in Francia, eh, vero?

Lu: Già…uu

Giw: perché lo dici con quell’aria da martire?O-o

Bea: ma come, non lo sai? A settembre Lu ci parte una settimana per la Francia!^^

Lu: e se sono tuttti così… mi sparo! Una settimana in famiglia con questi elementi!

Bea: un elemento alla Miroku?^^

Lu: >< You make me wanna la la in the kitchen on the floor

Bea: … va … gli effetti post-febbre…

 

Kagome sbattè rabbiosamente la porta del bagno, e aprì i rubinetti della vasca mentre iniziava a spogliarsi.

Dannazione, dannazione dannazione!Possibile che la sua “fortuna” non l’abbandonasse mai!?!

Si sciolse i capelli con un sboffo, facendoli cader morbidi su schiena e spalle.

Qualcuno probabilmente lassù doveva odiarla…

Accese la radio a pile, e le note di una canzone che non conosceva iniziarono a diffondersi per il bagno.

 

You can dress me up in diamonds

You can dress me up in dirt

You can throw me like a line-man

I like it better when it hurts


Come diavolo era stato possibile? Con tutto lo spazio che c’era in Giappone, si erano incontrati!!!

Porco cane!

Menomale che non aveva il suo indirizzo…

Come se l’acqua potesse lavare via tutti i pensieri, si immerse nella vasca piena fino all’orlo…

Non ci doveva più pensare!

Ora …solo…lei, il bagno e l’acqua calda..

 

§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

 

Inuyasha guardò prima il palazzo davanti a se, poi la foto.

Si, l’indirizzo era quello.

Si sistemò i jeans, neanche dovesse incontrare il Presidente degli Sati Uniti, e suonò il campanello.

Non capiva…perché si era tanto imbellettato?

Scosse le spalle finendo di sistemare i pantaloni.

A quel punto tanto valeva…

Alzò gli occhi ad una finestra da cui venivano note in inglese….

Oh, I have waited here for you
I have waited …


§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

 

You can meet me on an aero-plane

Or in the back of the bus

You can throw me like a boomerang

I'll come back and beat you up …

Quella canzone le stava entrando in testa, e , nonostante il testo un po’ sconcio, era carina come ritmo….

 

DDDDDDDDiiiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnn DOOOOONNNN!

 

Kagome alzò di scatto la testa.

Possibile che Sango fosse già tornata? Aveva detto che ci avrebbe messso un bel po’.

 

DIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNNN…….DOOOOOOOOOOONNNNNN….

 

Chi diavolo poteva essere, a quell’ora di sera?! Il cielo stava diventando buio…

 

DIIIIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNN DOOOOOOOONNNNNNN…

 

Ed era pure insistente!

Chiunque fosse comunque, lei non poteva certo scendere ed aprire!

 

-TAKE CHAAAAAAAAAAAAN!!!! VAI TU?!!-

-SI MAMMA!!-

 

Il bambino posò il fumetto che stava leggendo, e scivolò giù dal divano.

Si sistemò la maglietta e andò alla porta.

Mai contraddire la mamma…con la luna storta che aveva quel giorno poi!

Alzandosi in punta di piedi per arrivare alla maniglia,aprì…

-Ciao!- fece il bambino al ragazzo altissimo che aveva davanti a se, e che lo stava guardando come si guarda uno scarafaggio di dimensioni gigantesche.

-La mamma al momento è su a lavarsi. Perché non entri?-

- KAAAAAAAAAGOOOOOOOMEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!-

 

You make me wanna la la

in the kitchen on the floor
I'll be a french maid

Where I'll meet you at the door
I'm like an alley cat

Drink the milk up, I want more

You make me wanna

You make me wanna scream

Kagome sobbalzò: chi diavolo poteva chiamarla in quella maniera?!

Si alzò di scatto, uscì dalla vasca e mise un accappatoio bianco di cotone che aveva preparato sulla sedia vicina, poi alzò i capelli grondanti fermandoli con una pinza di legno.

Poi, senza mettersi nemmeno le ciabatte, uscì a passo marziale verso le scale e…

 

-INUYASHA???!!!!!!!-

-KAGOME!!!-

-Mammina lo conosci?-

-AAAAAAAAAAAARGGGGGHHHHHHHHHHHHH!!!!-

STUTUMPT!

-Sembra di si…-

 

You make me wanna la la

in the kitchen on the floor

I'll be a french maid

Where I'll meet you at the door

I'm like an alley cat

Drink the milk up, I want more

You make me wanna

 

You make me wanna la la

in the kitchen on the floor

I'll be a french maid

Where I'll meet you at the door

I'm like an alley cat

Drink the milk up, I want more

You make me wanna

 

Bea: capitolo finito!^^

Lu: Com’era?

Giw: Carina la canzone, eh?!!^^

Lu: ecco qua la traduzione dei pezzi che c’erano:

 

Puoi vestirmi con i diamanti,

puoi vestirmi conl ’immondizia

puoi buttarmi come un giocatore di football,

mi piace quando colpisce ,

 

ho aspettato qui per te,

ho aspettato…

 

puoi incontrarmi in aeroplano, nel fondo dell’autobus,

puoi buttarmi come un boomerang

tornerò indietro e ti colpirò forte

 

Tu mi fai fare la-la, in cucina sul pavimento,

sarò una domestica francese quando ti verrò a prendere alla porta,

come una gatta randagia,bevo il latte, io voglio di più,

tu mi fai desiderare, tu mi fai desiderare , tu mi fai desiderare di.  urlare…

(ripete tutto)

Tu mi fai…

 

Mi sento salva con te

Posso essere me stessa stasera

È tutto giusto con te

Perché tu tieni stretti i miei segreti

 

Tu mi fai desiderare di fare La la, la la la, la la la la la la la

Tu mi fai desiderare la la, la la la , la

 

 

Ed ecco qua la traduzione!!^^

Bea: carina vero?!^^

Giw: chissa che succederà nel prossimo capitolo!!??

Lu: tutto nella prossima puntata!!>< Per ora, le Pussycat dolls, passano e chiudono!!><

Bea: Lu

Lu: si?^^

Bea: da quando siamo diventate le Pussycat dolls?@@

Lu: Boh!

Giw: lascia fare, Bea… sempre gli effetti della febbre…

Bea: ah!!^^

 

 

  
Leggi le 11 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<  
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Inuyasha / Vai alla pagina dell'autore: bea