SONG-FIC.
E' una song-fic,ovvero una shot basata su una canzone che vi consiglio di ascoltare mentre leggete. Vi lascio il link,vi piacerà.
Eccola: http://www.youtube.com/watch?v=HzNFwxsSPwU
Got a secret.
Can you keep it?
Anna, muori dalla voglia di raccontarlo a qualcuno, sfogati. Ma non puoi, vero. Lily ha capito che c'è qualcosa che non va nella sua amica di sempre e le domande sono sempre di più. Anna deve farcela, non puo' farsi sfuggire nulla se no è morta e sepolta.
Swear this one you'll save.
Better lock it in your pocket, taking this one to the grave.
If i show you,then i know you wont tell what i said.
-Se te lo dico, non lo dirai a nessuno, vero?- no, Anna, sai che lo dirà. I segreti sono fatti per essere detti e raccontati aggiungendo dettagli. E poi, puoi veramente fidarti di Lily? Sei sicura che in caso tu sputassi il rospo lei se lo porterebbe in tomba? No?
Why do you smile like you've been told a secret?
Anna, dimmi, perchè sorridi? Le hai raccontato tutto? Vero? Oh, Anna, lo sapevo che sarebbe finita così. Sorridi come se ti fossi liberata del peso. Ma non hai ancora capito che il peso arriva ora. Che è adesso che l'hai detto la parte difficile. Ma tu l'hai rivelato?Now you're telling lies,because you just want to keep it.
O forse mi stai mentendo? Sono forse bugie queste? No, non dovresti. Non l'hai detto, vero? Volevi farmelo credere ma sei stata zitta. Tu lo vuoi mantenere e proteggere. Credi di potercela fare? Oh, no, non ce la farai. Perchè?But no one keeps a secret.
Perchè nessuno riesce a mantenerne di segreti, nessuno. Tutti li svelano, sai? Li svelano. E poi li dicono e aggiungono cose inventate. Ecco il brutto dei segreti. Che passando di bocca in bocca peggiorano. Anna, sei sicura di volerlo? Eh, si. Lo sei.
Why when do our darkest deeds do we tell?
They burn in our brains,become a living hell.
A meno che il tuo problema sia che quel tuo segreto brucia, brucia da morire. Il tuo cervello è diventato un inferno, Anna? Certamente, Anna. Brucia, brucia troppo, vero? Lo sai meglio di me. E non lo sopporti più. Devi dirlo, devi dirlo. Ma stai attenta.Because everybody tells.
Perchè i segreti girano, di bocca in bocca e arrivano ovunque. Ti ritieni pronta?I have something i want to tell you but you have to promise never to tell anyone.
Gliel'hai raccontato vero? Le hai fatto giurare? Gliel'hai chiesto? Eh? Si? E ha risposto?I promise.
Ha promesso. Ma a volte le promesse vengono infrante, Anna. Giura sulla tua vita, Lily, giura e in fretta.Do you swear on your life?
Ecco brava, così.I swear on my life.
Cosa succederà se lo dirà? Morirà, Anna, morirà.You swore you'd never tell.
Aveva giurato, ma le promesse non valgono quasi mai, Anna, dovresti saperlo. In ballo c'è al sua vita e il tuo segreto, cosa vuoi farne? Chi butti già dalla torre?Because two can keep a secret if one of them is dead.
Hai scelto. Ora buttala giù dalla torre e in fretta, Anna. Nessuno deve scoprirti. E questo segreto lo devi portare in tomba, questo sì e mai dovrai sbagliare. Capito, Anna? Ecco, così, annuisci.Yes, two can keep a secret if one of us is dead.
-L'hai raccontato, Lily.- ecco, brava, rinfacciaglielo.-Scusami.-
-Hai giurato sulla tua vita, è troppo tardi per salvarti.- tac. Lily è morta, ma tu sei viva e innocente. Questo conta, Anna, questo conta.
NOTE AUTRICE.
Alloooora, questa shot fa parecchio schifo,invoco pietà. E' narrata dal punto di vista di un narratore tra il sadico e l'inquietante. u.u
Non spaventatevi, io non sono così nella vita reale LOL
Fatemi sapere tramite una recensione o che so altro che ne pensate,è importante per me.