Fanfic su artisti musicali > One Direction
Ricorda la storia  |      
Autore: njrvanha    26/01/2012    4 recensioni
Leggete e basta.
Commentate, anche, magari. Non è nulla di che, l'ho scritta solo ascoltando una canzone.
Ditemi se vi piace, anche se penso farà abbastanza schifo.
Mi scuso in anticipo per errori grammaticali o altro.
Genere: Malinconico, Sentimentale, Triste | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Harry Styles, Nuovo personaggio
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Rumor Has It

 

 

She, she ain't real
She ain't gonna be able to love you like I will.
She is a stranger
You and I have a history
or don't you remember?

 

C'è un costante strato di nuvole fumose che ricoprono il cielo di Londra.
Tu sei...dove? In un posto soleggiato dell'America, comunque.
Perchè sei diventato famoso. Lo sanno tutti, che ora suoni in una boy band con altri quattro ragazzi. Me li hai fatti conoscere, sono simpatici.
Ma tu non sei qui.
Sei con quella donna, quella Caroline Flack. Cosa ti lega a lei? Ti rendi conto che non è reale ciò che lei dice? Dice di amarti. Eppure, la conosci da poco. La vedi poco. E' un'estranea, praticamente.
Io e te ci conosciamo dalla prima media. Siamo amici, me lo dici per telefono, ma non so più che credere. So solo che ho una storia da raccontare su noi due, ne parlo qualche volta con le mie amiche. Tu? Tu ne parli con i tuoi amici? Oppure ti sei scordato tutto?



Sure, She's got it all
But, baby, is that really what you want?


 

Ecco, forse non ti sei scordato.
Forse è che lei è più. Lei è più grande. Lei è più donna. Lei ha tutto. Ma quando ne parli sui giornali, o nelle interviste, non mi sembri particolarmente contento. Mi viene da pensare: è davvero quello che vuoi?
Lei può darti tutto quello che desideri, forse. Ma io ci sono sempre, ricorda. Sarò sempre qui, al lato, sullo sfondo della tua vita, mi accontenterò e se avrai bisogno di un sostegno o una spalla su cui piangere, invece che un completo firmato o una pizza a domicilio, io ci sono.



Bless your soul,
you've got you're head in the clouds!
You made a fool out of you,
And, boy, she's bringing you down.

 

Ti sento perso, smarrito.
Persino a telefono, quando magari ti racconto un fatto sconvolgente che normalmente ti avrebbe fatto strillare come una ragazzina isterica (e sei davvero buffo, quando lo fai), rispondi con un "Mm-mm" distratto. Hai la testa fra le nuvole da un pò.
Fai lo scemo, ma non come quando scherzavamo o da piccoli mi facevi gli scherzi, sei proprio fuori. Ti stai allontanando a tutto. Da Louis, Liam, Niall e Zayn. Da la tua famiglia. Da Londra. Da me.
Sospetto che tu sia triste interiormente. E a chi posso dare la colpa, se non a lei? E' da quando leggo queste cose su di te e quella, che ti vedo abbattuto.



She made your heart melt,
but you're cold to the core.
Now rumor has it,
she ain't got you're love anymore.

 

Poi leggo un rivista, e c'è, a caratteri cubitali, prima pagina, la scritta "Harry Styles e Caroline Flack si sono lasciati?".
E' qui che non ci capisco più nulla. Prima dici di trovarti bene con lei, dici che è fantastica, la adori come si adora una Dea. Dopo, salta fuori questo articolo dove dicono che tu l'hai lasciata.
E penso: perchè allora ti sei messo con lei, se dici che non era nulla di serio? Ti diverti a farmi morire lentamente? Ad ogni modo, dicono che non la ami più.
E questo, se da un lato mi rende felice, penso che nessuno allora sarà mai in grado di prenderti l'anima. Forse il cuore è più facile.

 




Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.

*** 

She is half your age,
but I'm guessing that's the reason that you strayed.


In questo caso, è come se tu avessi metà della sua età.
Ma potrei benissimo credere il contrario, dato come si comporta. Dà a te il ruolo di quello maturo che ha tutto sotto controllo. La verità è che penso che la tua sia solo una scappatella.

 

I heard
you've been missing me,
You've been telling people things that you shouldn't be.


 

Arriva la notizia, arriva la voce anonima che mi tira in mezzo alle cose. Dice che l'hai lasciata perchè ti sono mancata. Ha le prove, quella voce. Hai detto qualcosa che non avresti dovuto dire. Per te. Per me.
E anche per lei.

 

Like when we creep out and
she ain't around.
Haven't you heard the rumors?


Hai raccontanto di quando eravamo insieme da piccoli, da ragazzini. Quando non eri ancora andato ad X Factor, non eri nella band, non avevi conosciuto lei.
Quando eravamo ancora veramente migliori amici e uscivamo fuori.
Non hai sentito cosa hai scatenato?
Non hai sentito le voci?

 

Bless your soul,
you've got your head in the clouds.
You made a fool out of me,
and, boy, you're bringing me down!



 

Sei fuori. Non puoi mettermi in mezzo ai tuoi casini! Lo sai, io ci sono, ti aiuto, ma così mi stai rendendo ridicola. Non so che fare. Voglio tirare sù te, ma mi sto buttado giù anch'io.
Non so cosa fare per uscirne. Cosa ti sei bevuto?

 

You made my heart melt,
yet I'm cold to the core.
But rumor has it I'm the one you're leaving her for

E' ancora difficile per me sciogliermi, dopo tutto questo. Sono fredda ancora, dentro, ma ho sentito che sono l'unica per cui tu la stai lasciando.
Questo, lo puoi dire. Perchè mi sento troppo felice, così trascurare il dolore di tutte le cose passate.

 

Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.
Rumor has it.

*** 

-Ehi Ciao-
-Harry. E' da tanto che non ci sentamo...-
-Lo so. E volevo vederti. Mi sei mancata-
-...so che hai lasciato la Flack-
-Lei era solo un passatempo-
-E' così che le chiami le donne più vecchi di te ci quindici anni? Passatempi?! E io che sono, allora? Ho un anno meno di te, non sono scema per questo-
-Tu non sei un passatempo! Noi siamo sempre amici, lo siamo sempre stati ma...io...-

 

All of these words,
whispered in my ear,
Tell a story that I cannot bear to hear.

 

-Non dirlo-
-..ti amo-
-Non dirlo!-
-Ti ho sempre amata, lo sai questo? Sei importante, più di tutto quello in cui credo e che ho. Sei tu ciò che voglio, al primo posto..ti prego!-
-Io...-

 

Just 'cause I said it,
it don't mean I meant it...

 
-Dimmi che mi ami...-
-Io...oddio. Io...-

 
People say crazy things...

 
-Ti amo-

 

Just 'cause I said it,
it don't mean I meant it.

 

-Ma...-
-Cosa? Cosa c'è?-
-Non è che se l'ho detto, lo voglio.-
-Ma l'hai detto. Questo basta a far sì che tu lo voglia-
 

Just 'cause you heard it.

 
-Credici. E' la verità. Ma non posso, capisci? Non posso-
-Ma tu...-
-Lascia perdere quello che ho detto. Lascia perdere quello che hai sentito-

 
***

 

Rumor has it.

Rumor has it.

Rumor has it.

Rumor has it.

Rumor has it.

Rumor has it.

Rumor has it.

-Perchè no?-
-Perchè dovrei lasciare lui per te-

 


But rumor has it he's the one I'm leaving you for.

 

 

 

  
Leggi le 4 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fanfic su artisti musicali > One Direction / Vai alla pagina dell'autore: njrvanha