Chop suey!
Wake up (wake up), Sveglia! (sveglia!)Grab a brush and put a little makeup, Afferra un pennello e mettiti un po' di trucco
Hide the scars to fade away the shakeup Nascondi le cicatrici per far sparire lo scuotimento
(hide the scars to fade away the), (nascondi le cicatrici per far sparire lo...)
Why'd you leave the keys upon the table? Perchè avresti lasciato le chiavi sul tavolo?
Here you go create another fable Adesso vai a creare un’altra favola...
Svegliati! Ti sei mai chiesta perché ti trucchi? Dici per apparire più carina...ma te lo sai che non è così, lo sai che è per nasconderti, per crearti una maschera e far andare via la paura… ma non succederà.
Hai lasciato le chiavi sul tavolo, l'hai fatto volontariamente, in qualche modo speri di non poter rientrare più in quella casa.
Come le altre volte, vai a creare una nuova trama alla tua vita..
You wanted to, Lo hai voluto
Grab a brush and put a little makeup, Afferra un pennello e metti un po' di trucco
You wanted to, Lo hai voluto
Hide the scars to fade away the shakeup, Nascondi le cicatrici per far sparire lo scuotimento
You wanted to, Lo hai voluto
Why'd you leave the keys upon the table, Perchè avresti lasciato le chiavi sul tavolo?
You wanted to, Lo hai voluto.
Devi metterti un po' di trucco... (l'hai voluto!)
Per nascondere le cicatrici, complici del tuo dolore… (l'hai voluto!)
Non cambierà niente lasciare le chiavi sul tavolo…(l'hai voluto!)
I don't think you trust, Non penso che tu creda
In, my, self righteous suicide, Nel mio giusto suicidio
I, cry, when angels deserve to die, Io piango quando gli angeli meritano di morire
Come fanno a non credere nel tuo suicido?!
Li capisco, loro non sanno la causa del tuo giusto suicidio
Di solito non piango...lo faccio solo quando gli angeli meritano di morire
Wake up (wake up), Sveglia! (sveglia!)
Grab a brush and put a little makeup, Afferra un pennello e mettiti un po' di trucco
Hide the scars to fade away the shakeup Nascondi le cicatrici per far sparire lo scuotimento
(hide the scars to fade away the), (nascondi le cicatrici per far sparire lo...)
Why'd you leave the keys upon the table? Perchè avresti lasciato le chiavi sul tavolo?
Here you go create another fable Adesso vai a creare un’altra favola...
Svegliati, di nuovo.
Lo sai, ti tocca prendere un pennello per costruirti la maschera…
Le cicatrici non si devono vedere, non le vuoi far vedere.
Ormai sei stanca della maschera.
È da anni che speri di non rientrare in quella casa, ma sai che dovrai farlo…
Non ti resta che inventare una nuova trama alla tua vita per sopravvivere
You wanted to, Lo hai voluto
Grab a brush and put a little makeup, Afferra un pennello e mettiti un po' di trucco
You wanted to, Lo hai voluto
Hide the scars to fade away the shakeup, Nascondi le cicatrici per far sparire lo scuotimento
You wanted to, Lo hai voluto
Why'd you leave the keys upon the table, Perchè avresti lasciato le chiavi sul tavolo?
You wanted to, Lo hai voluto
Magari lo hai voluto…
Hai voluto costruirti la maschera.
Hai voluto nascondere le cicatrici per difenderti.
Hai voluto continuare a sperare.
O semplicemente sei stata costretta a farlo...
I don't think you trust, Non penso che tu creda
In, my, self righteous suicide, Nel mio giusto suicidio
I, cry, when angels deserve to die Io piango quando gli angeli meritano di morire.
In my, self righteous suicide, Nel mio giusto suicidio
I, cry, when angels deserve to die Io piango quando gli angeli meritano di morire.
Penso che sia impossibile credere nel tuo suicidio senza conoscerti…
Ma te ti conosci, e sai che è giusto
Gli angeli non meritano di morire
Nemmeno quando lo decidono loro.
Per questo piango
Father, Father, Father, Father, Padre! Padre! Padre! Padre!
Father, into your hands, I commend my spirit, Padre nelle tue mani io affido il mio spirito,
Father, into your hands, Padre, nelle tue mani!
Padre! Padre! Ci sono molte persone che hanno affidato il loro spirito nelle tue mani
Ha affidato il suo spirito nelle tue mani...
Why have you forsaken me, Perchè mi hai abbandonato?
In your eyes forsaken me, Nei tuoi occhi mi hai abbandonato,
In your thoughts forsaken me, Nei tuoi pensieri mi hai abbandonato,
In your heart forsaken, me oh, Nel tuo cuore mi hai abbandonato
...Perchè l'hai abbandonata
Nei tuoi occhi l'hai abbandonata
Nei tuoi pensieri l'hai abbandonata
Nel tuo cuore l'hai abbandonata
Non se lo meritava.
Trust in my self righteous suicide, Credi nel mio giusto suicidio
I, cry, when angels deserve to die, Io piango quando gli angeli meritano di morire.
In my self righteous suicide, Nel mio giusto suicidio
I, cry, when angels deserve to die. Io piango quando gli angeli meritano di morire.
Ora che la conoscete dovete credere nel suo suicidio
Dovete piangere quando gli angeli meritano di morire senza chiederlo.
Nel suo giusto suicidio vi tocca credere
…Piango quando meriti di morire, gli angeli non dovrebbero meritarlo.