Recensioni per
Percy&Astoria
di Bab1974

Questa storia ha ottenuto 2 recensioni.
Positive : 1
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
21/05/15, ore 20:32
Cap. 3:

Terza Classificata al Contest "Tutti in scena!": "Percy&Astoria" di Bab1974

Grammatica: Ho trovato qualche errore di grammatica e sintassi, e anche alcuni difetti nell’uso delle virgole. Penso che buona parte di questi errori sia costituita da semplici sviste di battitura. Ti correggerò anche gli errori di punteggiatura, anche se (quando non compromettevano la comprensibilità delle frasi) non ne ho tenuto conto nel punteggio.
Un gruppo di ragazzi, dai venti ai quindici anni si era intrufolato di nascosto: ti consiglierei di togliere la virgola dopo “ragazzi”, che a mio parere non serve.
Erano Ron, i gemelli George e Fred e Percy, quello che sarebbe dovuto essere la guida del gruppo quello più maturo: qui, invece, sarebbe necessaria una virgola dopo “gruppo”.
Non si rendevano conto quello che potevano causare con le loro battute e i loro dispetti: hai dimenticato il “di”, “non si rendevano conto di quello”.
"Grazie, ma non prenderti cura di una donna perduta come me." disse continuando a tenere bassa la testa: a mio parere, sarebbe necessaria una virgola dopo “disse” (questi non sono errori gravi, assolutamente! Anzi, hanno un peso minimo se non nullo, per me, perché potresti essertela semplicemente dimenticata.)     
Non mi alletta molto partorire così presto, ma se almeno fosse un figlio di un uomo che amo.: qui c’è un problema di punteggiatura: per acquistare senso, la frase dovrebbe finire con i tre puntini di sospensione (o forse anche col punto esclamativo) e non con un punto fermo.          
Ne uscirono una marea di capelli rossi.: il soggetto è “marea”, quindi il verbo va al singolare, “uscì”.
Alla fine Percy, aiutato da Ron ed Harry, strappandolo dalle braccia del giovane Malfoy, con il quale stava amoreggiando furiosamente, era riuscito a trascinare i due fuori di lì, e avevano cominciato a correre a perdifiato per le vie, finché non erano arrivati in un angolo buio delle loro zone.: in questa frase secondo me ci sono troppe virgole, risulta troppo lunga e ti consiglierei di spezzarla in due frasi distinte. Inoltre, il gerundio presente “strappandolo” sarebbe corretto se l’azione fosse in rapporto di contemporaneità con il resto della frase, siccome ha invece un rapporto di anteriorità (prima strappano Harry dalle braccia di Malfoy, poi fuggono) la forma corretta è “strappato dalle braccia […]”            .
Non è vecchio, è maturo, come una mela gustosa a pronta da mangiare: per un errore di battitura, hai scritto “a pronta” anziché “e pronta”.      
Potrei farti la stessa domanda, solo che io al contrario tuo, so dove sie stato.": sei stato. Ci andrebbe una virgola dopo “io”.
invece la voce della sua omosessualità lo hanno fatto passare in ultima posizione.: credo tu volessi scrivere “le voci sulla sua omosessualità” o “la voce sulla sua omosessualità”.   
La notarono quasi subito, anche perché era attorniata di guardie. La donna pareva molto scocciata di quelle attenzioni non desiderate, anche perché una delle guardie la stava corteggiando impunemente. Notarono che le guardie avevano lo stemma di Malfoy.: “attorniata dalle guardie”, “molto scocciata da quelle attenzioni”. Inoltre, in questo passaggio, la parola “guardie” è ripetuta un po’ troppe volte e ti suggerirei di sostituirla con un sinonimo.        
Visto, che Astoria è incinta hanno deciso di velocizzare i preparativi del matrimonio.: la virgola dopo “visto” non ci va, è necessaria invece dopo “incinta”.       
Infondo anche lui era un buon partito.: la grafia corretta è “in fondo”.
Disse Lucius che era malvagio ma molto intelligente, e aveva capito il piano dei due innamorati.: dopo “Lucius” è necessaria una virgola.  
Non che qualche vecchio pervertito non l'avesse chiesto, ma fino ai 14 anni non se ne parlava: nei racconti i numeri, anche quelli che indicano l’età, si scrivono sempre in lettere e non in cifre.
Quindi anche nel palazzo di Riddle c'era una spia, anzi no due, una per famiglia, che appena avuto la notizia corsero una dai Greengrass e l'altra dai Weasley.: il “no” in “anzi no due” è una forma del parlato che andrebbe evitata, io la toglierei e lascerei semplicemente “anzi due”. Poco dopo, andrebbe “appena ebbero avuto la notizia”.           
Appena avuta la notizia: non è un errore, ma sarebbe meglio, a mio parere, “appena ricevuta la notizia”.
Spero che ve ne doviate pentire: dobbiate pentire.    
Ora poiché il figlio comunque passava di là: dopo “ora” è necessaria la virgola.
Allora signor Weasley: andrebbe una virgola dopo “allora”.  
Va  benepigliatevela: andrebbe una virgola dopo “bene”.      
Nonostante visti così, uno sotto l’altro, questi errori possano sembrare tanti, tieni conto che ti ho segnalato anche le virgole e le sottigliezze e che molte, come ho già detto, sono solo sviste di battitura che non compromettono la generale leggibilità della fanfiction. Inoltre, la tua storia era piuttosto lunga e anche per questo qualche errore può scappare, pertanto ciò non toglie che nel complesso tu abbia fatto un lavoro più che sufficiente.
7,5/10 
 
Stile: Ho apprezzato il tuo impegno per mantenere uno stile, nel discorso indiretto e nei dialoghi, adatto all’epoca e alle situazioni che stavi descrivendo. Il registro che hai usato è complessivamente adatto alle scene, l’ho trovato scorrevole, non scade nella banalità e non diventa eccessivamente complesso. L’unico problema sono alcune scelte lessicali che, pur non risultando propriamente errate, stonano con il registro leggermente “arcaizzante” (non trovavo una parola migliore, questa non mi convince appieno) che hai voluto utilizzare. Il primo punto che non mi ha convinto è stata la scusa usata da Astoria per non far entrare nessuno nel confessionale dov’è nascosto Percy, quando dice: "Ho appena fatto dell'aria veramente puzzolente, non riesco a trattenermi da quando sono incinta.". L’idea è stata arguta e mi ha divertito, ma la frase mi sembra un po’ troppo volgare per essere stata pronunciata da una donna dell’epoca, soprattutto da una ragazza di un certo ceto sociale. Sempre parlando di costumi dell’epoca, non mi è parso molto realistico quando hai scritto che il padre ascolta Astoria perché “Si poteva fare solo a modo suo”. Per quanto lei possa essere determinata e schietta, non credo che un padre, soprattutto in questioni che riguardavano il matrimonio della figlia, avrebbe dato retta ai desideri personali di una quattordicenne.
“Va  bene, pigliatevela”: qui il “pigliatevela” mi sembra un po’ troppo colloquiale, ma potrebbe anche starci, dipende dalla sfumatura che vuoi dare alla frase.
Infine, l’ultima frase, “Poteva andare peggio”, non è assolutamente sbagliata, ma  a mio parere è espressa in una forma un po’ colloquiale. Sarebbe preferibile “Sarebbe/avrebbe potuto andare peggio”.
Anche qui, comunque, hai fatto un lavoro più che discreto. Brava!
7,5/10

Uso dell’opera scelta: L’idea che avevo inizialmente per questo contest, più che i personaggi che recitano materialmente un’opera dandosi al teatro, era proprio quella di vederli direttamente in azione nei panni dei protagonisti dell’opera scelta. La tua storia, da questo punto di vista, è quella che ha soddisfatto maggiormente le mie aspettative perché è quella in cui è più presente l’ispirazione, o meglio nel tuo caso la “riscrittura” di Romeo e Giulietta. Mi è piaciuto come hai calato i personaggi nei diversi ruoli, cercando di mantenere la loro caratterizzazione. Come ti ho già detto, non era necessario rimanere attaccati all’opera originale (anzi, avresti potuto distaccartene addirittura di più!), e non mi hanno per nulla dato fastidio la presenza di una coppia slash secondaria e il lieto fine in chiusura.
 8,5/10 

Originalità e attinenza con il fandom: Forse la scelta di Romeo e Giulietta non è tra le più originali, ma ho apprezzato la coppia che hai scelto come protagonista: non avevo mai pensato a Percy e Astoria insieme, e sinceramente non conoscevo molto su di lei, ma non mi sono affatto dispiaciuti! Per quanto riguarda l’attinenza al fandom, ho dato io stessa il permesso di calare questa storia in un AU che stravolgesse completamente i canoni del fandom, quindi mi è sembrata, all’interno di questo AU, coerente con Harry Potter pur con l’assenza della magia, perché i personaggi sono curati e ben caratterizzati e ho apprezzato anche la cura nello scegliere i membri delle casate rivali, che rispecchiano le rivalità “naturali” che si creavano tra Grifondoro e Serpeverde all’interno di Hogwarts.
Sotto questo aspetto mi hai soddisfatto, brava!
9/10 

Caratterizzazione dei personaggi: I personaggi, nel complesso, sono molto ben caratterizzati. L’unico su cui ho avuto dei dubbi è stato Percy, all’inizio, quando si fa trascinare da Fred e George (ero abituata a vederlo molto più rigido), ma poi la sua caratterizzazione è migliorata e il personaggio ha acquistato un suo spessore che non mi ha più fatto pensare a se fosse o meno Ic. Non sono una fan della coppia Harry/Draco, ma qui non mi ha dato fastidio e mi è piaciuta la loro complicità nell’aiutare Percy e Astoria nella loro fuga.
Una nota di merito va per i personaggi secondari: a parte l’ottima resa di Lucius Malfoy, che effettivamente sembra proprio lui, ho apprezzato la presenza nello sfondo di Voldemort (davvero una bella idea, anche se compare solo alla fine!) e della famiglia Weasley.
Devo ammettere che il mio preferito è stato Silente nelle vesti del prete, sono riuscita a vedermelo davanti agli occhi e mi ha catturato e divertito, sicuramente è a mio parere il personaggio meglio riuscito, e sono fiera di annunciarti che si è meritato il premio per il miglior attore non  protagonista, complimenti!
9/10 

Gradimento personale: Nel complesso, posso dire che la tua storia, anche se ha qualche difetto, mi è piaciuta e mi ha divertito. L’ho trovata sempre molto scorrevole ed è stata una lettura leggera e scorrevole, che mi ha fatto sorridere e immedesimare nelle avventure dei personaggi più di una volta. Come già detto, non conoscevo molto bene il personaggio di Astoria (e in effetti il fatto che tu abbia confuso, come hai detto nelle note, lei con la sorella non mi ha dato nessun fastidio, anzi, se non mi avessi avvisata non me ne sarei affatto accorta), ma si vede che a te piace molto e sei riuscita a trasmettermi questa tua predilezione per un personaggio di cui in Harry Potter si dice poco, a parte il fatto che alla fine si sposi con Draco. Complimenti per la storia e continua così!
7,5/10

Per un totale di 49/60 punti 

Recensore Master
14/09/12, ore 15:23
Cap. 3:

Buonsalve :D Vagavo senza meta per il Fandom e mi sono imbattuta in questa storia. Ora, come avrai dedotto dalla bandierina, questa recensione non sarà positiva. Ma proprio per niente.
Iniziamo. Ti consiglio di metterti comoda, andrò per le lunghe.
Inizio col dire che adoro Astoria e provo una certa simpatia nei confronti di Percy. Ma non li shipperò mai insieme, li trovo raccapriccianti u.u Forse perché shippo Fred\Astoria e Percy\Audrey (anche se non amo pensare a Percy in QUEI termini. Per me è asessuato xD), ma il Pairing non mi piace. Sono una persona aperta, comunque ed ho deciso di dare un’occhiata a questa ff. Se devo essere sincera, è stato l’avvertimento “Au” a convincermi ad aprire questa storia. Amo le Au storiche, amo la storia. E quindi, eccomi qui.
Dopo questa premessa di 130 e passa parole, ti spiego come strutturerò questa recensione (valida per tutti i cap), dato cha sarà abbastanza lunga: grammatica – stile – titolo – originalità – caratterizzazione – attinenza al periodo storico - gradimento personale.
Inziamo subito e non perdiamo tempo :D

a) Grammatica
Punto dolente, vero? No, perché ho parecchie cose da segnalare. Leggendo attentamente tutta la storia ho riscontrato diversi errori che ti andrò a segnalare qui sotto:
1) 20 ai 15 anni ---> Lo ripeto in moltissime recensioni e non smetterò adesso. I numeri nelle storie si scrivono a lettere. E siccome mi piace sprecare parole, metterò anche un esempio :3 “venti ai quindici anni”.
2) viveversa ---> Errore di battitura. “viceversa” è il termine corretto.
3) “bravata (…) costare caro” ---> Qui c’è un cambio di genere. Bravata è un sostantivo femminile e l’aggettivo “caro” è riferito al sostantivo. Di conseguenza deve concordare nel genere. Quindi, la frase corretta è “bravata (…) costare cara”.
4) “Ma… girava voce che fossi fidanzata con il figlio Draco?” ---> Questa frase non è formulata bene, tant’è che risulta grammaticalmente scorretta. Per prima cosa, i puntini di sospensione prima del verbo sono assolutamente superflui. Poi quel “girava voce” suona molto ma molto male. Ti consiglio di inserire qualcosa come “si dice” o “si mormora” ecc. Poi, altra cosa grammaticalmente scorretta. “Con il figlio Draco” che, oltre a suonare male, cambia anche il senso della frase. Ti consiglio di cambiarlo con qualcosa come “con suo figlio, Draco”.
5) “Sei meglio dei Malfoy messi insieme” ---> Qui ti è sfuggito un avverbio. La frase corretta dovrebbe essere “sei meglio di tutti i Malfoy messi insieme”.
6) “eslamò” ---> Errore di battitura. “esclamò” è il termine correttò.
7) “chiese tenendo il ragazzo” ---> Hai dimenticato la virgola per separare le due proposizioni. “chiede, tenendo il ecc.”
8) “poi prima di correre via rispose” ----> Manca la virgola dopo “via”, per sepaarare l’incidentale dal resto della proposizione principale. “poi prima di correre via, rispose”.
9) “reclinò l’invito” ---> Declinò. Declinò l’invito. Ci sono le poltrone reclinabili. Ma gli inviti non sono poltrone. O, almeno, credo.
10) “voci femminile” ---> Ribadisco: il genere e il numero dell’aggettivo devono concordare con quelli del sostantivo. “voci femminili”
11) “una delle quali era senza dubbio Astoria” ---> Ti è sfuggito il “di” che introduce il complemento di specificazione. “una delle quali era, senza dubbio, quella di Astoria”
12) “a parlare a loro” ---> c’è una “a” di troppo. “A parlare loro”
13) “disse Percy uscendo allo scoperto” ---> Manca la virgola che separi la proposizione principale dalla subordinata. “disse Percy, uscendo allo scoperto”
14) “E come hai (…) differenza di livello.” ---> è un’interrogativa, quindi non ci va il punto fermo. Ci vuole il punto interrogativo.
15) “prenerti” ---> Errore di battitura. “prenderti” è il termine corretto.
16) “Percy aspettò. Dopo circa mezz’ora uscì” ---> nella seconda frase ci vuole il soggetto. Scritta così sembra che sia Percy ad uscire. Mentre è Astoria a farlo, no?
17) “ribattè ridendo Percy” ---> Sempre lo stesso errore. Non perdo tempo a ripeterlo, quindi guarda il punto 13 u.u “ribattè Percy, ridendo”
18) “desiderate. anche” ----> Dopo il punto fermo ci vuole sempre la maiuscola.
19) “Andromeda Black, lo sguardò stupito” ---> Di nuovo? Lo ripeto, allora: l’aggettivo deve concordare con il sostantivo a cui è riferito. Quindi è “stupita” u.u
20) “mettere a parte” ---> Eh? Al corrente, semmai.
21) “risolevere” ---> Errore di battitura. “Risolvere” è il termine corretto.
22) “appena albeggiato” ---> il verbo dov’è? è andato via? “aveva appena albeggiato”
23) “meretrice (…) andato a dirlo” ---> Vedi punto 19. Così non divento monotona e non ripeto più niente è_é andatA.
E questo è tutto. Ti consiglio vivamente di sistemare la tua storia, certi errori sono proprio fastidiosi. Magari trova una buiona beta capace di correggere ciò che a te sfugge ;)

b) Stile
Allora. Leggendo attentamente la storia non ho potuto fare a meno di notare che cerchi di utilizzare un italiano aulico, per rendere più verosimile l’ambientazione a carattere storico. E può anche andare bene, va benissimo, serve a rendere “realistica” la storia. Ma tu non scrivi sempre usando un registro linguisto alto. Fai un mix di vari registri, quindi troviamo parole come “figliuolo” mischiate ad altre come “aria puzzolente” che si trovano vicine e producono un solo effetto: fanno ridere. Dico sul serio. Ho riso come una cretina. Quindi mi permetto di darti un consiglio: scegli un registro e lavora su quello. Se cerchi di utilizzare parole eccessivamente ricercate, inserendole in un contesto non appropriato, finirai solo per far venire al lettore un attacco di ridarella. E parlo per esperienza personale xD
In ogni modo, spero di aver spiegato bene quello che non va, nel modo in cui hai impostato la storia. Ci sono altre cose che vorrei dire, ma non c’entrano molto con lo stile, quindi ne parlerò più avanti :3
In ogni modo, qui posso solo consigliarti di chiedere aiuto ad una Beta Reader, che ti consiglierà adeguatamente u.u

c) Titolo
Qui potrei piangere, ridere, urlare e ballare la samba con Finnick Odair in mutande (?). Tutto nello stesso momento. Perchè?
Ora tu dimmi se “Percy&Astoria” è un bel titolo. Senza offesa, naturalmente. Ma lo trovo di una banalità quasi comica. Un titolo può essere banale, d’accordo: capita quando scegli una frase della storia (esempio casuale) o il titolo della canzone (parlo per le song fic). Quelli non li contesto perché hanno un loro perché. Ma questo?
Non avevi idee e hai messo la coppia come titolo? xD Guarda, te ne trovo uno io, se vuoi xD Ma Percy&Astoria non mi piace proprio come titolo. Fatico a considerarlo tale, davvero.
Tutto questo senza offesa, è colpa del mio attaccò di ridarella xD

d) Originalità
Qui non so da dove iniziare, senza sembrare scortese. A volte la mia obbiettività è scambiata per scortesia D:
comunque, detto con tatto… La tua idea non è il massimo dell’originalità. Il concetto “amore contrastato” e “come Romeo e Giulietta” è qualcosa di usato e stra abusato. Si legge ovunque di amori contrastati. Sicurramente sarai d’accordo con me, no?
Secondo me, però, un bravo autore può rendere originale un concetto abusato come questo. Sfortunatamente non mi sento di dire questa cosa, riferita alla tua storia. Non la trovo originale, mi dispiace. Forse avresti potuto scrivere qualcosa di più articolato, in più capitoli e magari ne sarebbe uscito un lavoro grazioso. Ma, sfortunatamente, non mi sento di espreimere un’opinione positiva sull’originalità di questo racconto.
L’ho già detto, ma lo ripeto (per evitare fraintendimenti vari): l’idea di fondo non era originale, avrebbe potuto diventarla, ma non l’hai gestita in modo “diverso” dal solito.
Non so se mi spiego xD

e) Caratterizzazione
Qui ho davvero molte cose da scrivere. Ma molte molte, eh! Piccola premessa, prima di criticare la caratterizzazione dei personaggi: Non ho niente contro l’OOC. Continuo a ripetere al mondo che l’OOC non è un peccato, che se ne può tranquillamente fare uso. Quindi, perché non segnalarlo?
Ah, se tu non l’avessi capito, il mio è un messagio subliminare. Ma, per evitare disguidi, lo scriverò qui, chiaro e tondo: Segnala l’OOC.
E non dirmi che le Au sono sempre OOC, perché non è vero. E anche se lo fosse, che male c’è a segnalarlo?
Dopo questa premessa sull’OOC, passo a dirti perché questo avvertimento è necessario, nella tua ff. Analiziamo la caratterizzazione che hai dato ai personaggi:
1)Percy. Il povero (permettimi di dirlo, Percy). Dipinto come uno che si fa trascinare dai fratelli (Credo che piuttosto li avrebbe cruciati, in uno dei libri xD), che finisce per fare l’amore con una quattordicenne. Capisco che era la mentalità dell’epoca (ma neanche tanto. Era così prima della Guerra delle Due rose. Nel periodo Elisabettiano l’età in cui le donne si sposavano si alzò notevolmente), ma… no! Dovevi inserirlo, lo capisco, ma è OOC. Quindi, segnaliamolo.
2)Silente. Qui ho riso, davvero. Silente prete è una figura esilarante. Poi, se aggiungiamo al tutto i miei filmini mentali, la figura perde credibilità. Quindi, sorvoliamo. Comunque, silente non direbbe mai qualcosa come “Eh, adesso che vuoi fare” o “muoviamoci che ho fretta” (non ricordo se era così. Mi scoccia cercare xD). In una parola: OOC. Quindi, segnaliamolo.
3) Draco. Non ho mai amato le Drarry, lo dico sinceramente. Ma sono obbiettiva e devo dire che qui serviva ai fini della trama. Però di Draco sappiamo che è codardo come non so che cosa. Qui è fin troppo intrapendente. OOC. Segnaliamolo u.u
E con questo ho finito. Gli altri personaggi secondari evito di commentarli, sappi che la nota OOC è comunque da inserire xD

f) Attinenza al periodo storico
Qui ho un bel po’ di cose da dire. Sfortunatamente ti sei imbattuta in una persona che ha gusti difficili e che ama alla follia la storia. Quindi preparati, perché ho molte cose da contestare.
1) I dialoghi. Si parlava usando la seconda persona plurale, il “voi”. Tu usi sempre la seconda singolare, tranne quando Asteria parla con la balia.
2) Definisci Astoria “signorina Greengrass”. Per essere puntigliosi, il termine corretto è “Lady”.
3) Percy non avrebbe potuto infiltrarsi nelle stanze di Astoria. Nelle famiglie nobili c’era sempre una serva che dormiva nelle stanze delle figlie dei Lord.
4) Normalmente non erano le balie a fare le compere. C’erano serve pagate per quello. O, a volte (in occasioni come balli ecc.) erano le padrone di casa ad andare.
Detto questo, mi sembra di aver precisato tutto. Non ne sono sicura, ma credo che sia tutto. Andiamo avanti u.u

g) Gradimento personale
Finalmente siamo arrivati all’ultimo paragrafo. Ho i crampi alle mani e spero che il mio sforzo sia apprezzato xD
Come avrai dedotto dal colore della bandierina, la storia non mi è piaciuta. Non tanto per il Pairing o per l’OOC non segnalato. Ma per il modo stesso con cui hai impostato la storia.
Mi hanno infastidita diversi fattori: dalla banalità della trama allo stile ingenuo con cui è scritta. E poi hai demolito la mia unica convinzione: Percy asessuato D: Come vivrò, ora?
*si ricompone*
Quindi, mi dispiace dirtelo, ma non ho apprezzato in maniera particolare questa storia.

E con questo parametro ho finito la mia chilometrica recensione. Spero che tu non pensi che io ce l’abbia con te o altro. Ho recensito per aiutarti a migliorare ed io non sono una che ama recensire. Recensisco una volta ogni mille anni, per essere sinceri xD Ma, questa volta, ho fatt uno strappo alla regola. Ripeto, spero che tu non prensa questa recensione come un fatto personale.
Ah, lo puntualizzo sempre (non si sa mai): odio le recensioni ripicca e non mi faccio problemi a segnalarle, così come le risposte poco educate. Ovviamente sono certa che tu sia una persona educata ed in grado di accettare le critiche ;) E, ti prego, non cancellare la storia. Ho perso un’ora dietro questa recensione, mi fanno male le mani xD
I ogni modo, ti faccio i miei auguri per il contest (a cui, fra le altre cose, partecipo anche io xD).
Senza rancore,
Elizabeth