Recensioni per
Once Upon a Saturday
di saffyj

Questa storia ha ottenuto 43 recensioni.
Positive : 43
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
31/05/16, ore 11:48
Cap. 8:

Mi sono presa del tempo per fare questa ultima recensione:sono un po' fuori dal coro ma a me questa seconda parte non è piaciuta un gran che.Sarà che è molto corta,sarà che avevo grandi aspettative dopo aver letto "friday" ,ma non ho ritrovato né lo stile frizzante,arguto pieno di ironia e sottintesi,né la trama avvincente e coinvolgente che avevano caratterizzato la prima scrittura;mi è sembrato più come il classico compito che si deve ultimare come tacito accordo che si è preso con i lettori che non una vera e propria ritrovata verve creativa.ti ringrazio comunque per averla tradotta perché almeno sappiamo che hanno avuto il loro "e vissero per sempre felici e contenti",alla prossima recenzione delle tue storie che mi appassionano MOLTO di più

Recensore Junior
28/05/16, ore 19:56
Cap. 8:

Grazie per aver tradotto questo sequel, a suo tempo avevo letto la storia principale e come te anche io ero molto dispiaciuta di non poter finire di leggere anche il continuo. Sei stato molto brava e anche molto veloce nel tradurla, hai fatto un ottimo lavoro e sono contenta che Edward e Bella abbiano avuto il loro lieto fine. Non so se qualcuno te l'ha già chiesto o se l'hai scritto da qualche parte, ma per caso hai intenzione di tradurre anche gli outtakes? Perché anche in quel caso la ragazza aveva iniziato a tradurre e si era fermata al capitolo 8, spero ci riuscirai anche se so che hai altre storie a cui pensare, adoro " Il mio incubo personale"  è molto bella e ben scritta. Ciao e grazie ancora.
PS anche l'altra storia sempre della stessa autrice " My beautiful storm" è bellissima e anche la traduzione di quella è stata lasciata incompleta, al capitolo 7, se decidessi di tradurre anche quella sarebbe meraviglioso, perché quella storia è stupenda ed è davvero un peccato! Scusa per il papiro ma volevo chiederti più cose e mi sono fatta prendere la mano!
(Recensione modificata il 28/05/2016 - 08:01 pm)

Recensore Veterano
24/05/16, ore 12:40
Cap. 8:

Capitolo bellissimo. Grazie per aver tradotto la storia, grazie mille, non sai quanto mi hai resa felice, anzi CI HAI rese felici, perchè non penso di essere l'unica che aspettava il Sequel di questa storia fantastica ;) grazie ancora,
Un bacio. 

Recensore Veterano
23/05/16, ore 17:20
Cap. 8:

Ciao!! Oddio io sono praticamente innamorata di Friday at Noon, giusto qualche giorno fa l'ho letta per l'ennesima volta e a suo tempo quando l'altra ragazza smise di pubblicare il continuo la lessi in lingua originale solo che ora quella pagina risulta non esserci più :( Ti ringrazio tanto per averla tradotta e condivisa con noi, questi Edward e Bella meritavano di avere il loro lieto fine :) Inoltre ti faccio i miei complimenti per la traduzione, ricordo più o meno l'originale e si vede che hai cercato di essere il più fedele possibile al testo. Ancora complimenti e grazie :) Dany

Recensore Veterano
23/05/16, ore 01:04
Cap. 8:

Eccoci alla fine, beh che dire bellissima questa storia, ti ringrazio davvero di cuore per averla tradotta per noi.
"Non importava quello che sarebbe successo a Isabella, avrei passato il resto della mia vita facendo sentire questo bambino amato e curato": non sono mamma, ma credo che quando un bambino nasce ti guarda e ti sceglie, diventando così il centro della tua vita. È quello che, credo, abbia provato Edward in quel momento.

Alla prossima Elisa, un grande bacio Alma😘

Recensore Master
23/05/16, ore 01:00
Cap. 8:

Bellissimo questo finale, racconta tutto l'amore che i due hanno verso i loro bimbi, peccato che pennylove sia così "viziata" chissà da chi avrà preso, io un ideuccia l'avrei, queste sono le mie frasi preferite:Come si può odiare qualcosa di così perfetto, così prezioso, così innocente? La realtà delle cose mostruose che avevo pensato. Non importava quello che sarebbe successo a Isabella, avrei passato il resto della mia vita facendo sentire questo bambino amato e curato. Feci una promessa silenziosa mentre premevo le labbra sulla sua testolina coperta. da qui c'è stato il cambiamento finale di eddy, questa è la seconda:Lei ha reso impossibile non sentire. Ho sempre sentito tutto da quando sono con lei. Ricercato, necessario, compiuto, amato, voluto.
Vivo.
Isabella mi ha portato alla vita. Da una vita in bianco e nero di un mondo pieno di colori e di luce. Blu e verdi, rossi e gialli. Ha anche portato ametista e albicocca. Chartreuse e fucsia. Non ero più l'uomo che ero quel venerdì a mezzogiorno, quando mi sono seduto nella sala da pranzo privata dell’Eclipse lamentandomi di tutte le scuse che avevo ricevuto quel giorno. Ora, ero un marito, un amante, un amico, un padre. Ero più di quanto avessi potuto immaginare di poter diventare.

Non sapevo che un nichelino (mille centoquaranta monetine per l'esattezza) avrebbero cambiato la mia vita per sempre. Ma lo hanno fatto. qui si capisce che l'amore incondizionato di bella ha reso eddy un uomo migliore, grazie mille per questa traduzione, sei stata davvero un angelo. Un bacione grandissimo ciao *____*