Recensioni per
Gli artigli del demone
di lady lina 77
A caccia di elefanti? Ma dove crede di essere, in Africa? xD Belle le riflessioni di d'artagnan sulla defunta Milady. Non ho molto altro da dire, è il classico happy end. Riflessioni finali sulla storia: sinceramente parlando mi è piaciuta molto. è una storia ricca d'azione, suspence e colpi di scena. Non commento il comportamento di Milady perchè non avendo visto l'anime non so se sia realistico o meno. Una FF coi controfiocchi, ti faccio i miei complimenti. |
Milady mi ricorda un po' Vermouth. Solo che V non alzerebbe mai un dito su Shinichi e Ran, M invece vuole far fuori sia d'artagnan che Constance. Strapiompo si scrive strapiombo. Sherri si scrive Sherry. Scattape si scrive scappate. Scrhicchiolò si scrive scricchiolò. Milady è morta (Se sopravvive a una caduta del genere vuol dire che è immortale). Vado a leggere il prossimo (che è anche l'ultimo). |
Poratori si scrive portatori. Laterele si scrive laterale. Gaio si scrive guaio. Che idiota, Constance, poteva almeno avviisare gli altri! Vado a leggere il prossimo. |
Sì, coi fiocchi di neve. xD Come ha fatto Milady a raggiungere Madrid dai Pirenei in così breve tempo? Usando il teletrasporto ? o.O La cenere è grigia, non nera. l'Iteliggenza si scrive intelligenza. Coscenza si scrive coscienza. Comunque quella donna sa giocare bene le sue carte. Vado a leggere il prossimo. |
Porthos è delicato quanto un rinoceronte in un negozio di cristalleria. xD Lontanto si scrive lontano. Scenetta comico/romantica alla fine. Vado al prossimo. |
Incosienza si scrive incoscienza. Propost si scrive proposta. Ma il padre di Constance è un sarto o un macellaio? Beh, lo diventerà quando saprà del matrimonio della figlia. xD Molto romantica la parte finale. Vado a leggere il prossimo. |
Porthos e Rochefort mi ricordano Inuyasha e Koga. xD Miss è un termine inglese, sarebbe stato meglio un termine francese (tipo madame o mademoiselle). Pensavo che la ragazza a cavallo fosse Milady travestita e invece mi sbagliavo. Nasce una nuova coppia. Vado a leggere il prossimo. |
Porhos si scrive Porthos. Verde? D'artagnan è diventato l'incredibile Hulk. xD Sbaglio o in questa storia il guascone e i suoi amici si comportano come degli agenti segreti stile 007? "Il viaggio che mi appresto a fare non è adatto a una donna". Forse dimentica che Aramis è una donna. Moshettiere si scrive moschettiere. Comunque per i nostri eroi si prospetta una nuova missione, di importanza vitale per la Francia. Vado a leggere il prossimo. |
D'artagnan ha finalmente scoperto la responsabile della congiura ai danni del regno (era ora). Qualcosa mi dice che stavolta non sarà così caritatevole nei confronti di Milady. Vado a leggere il prossimo. |
Finalmente d'artagnan e i suoi compari hanno scoperto nuove informazioni sulla congiura ordita da Milady. (anche se, ovviamente, non sanno che è lei la burattinaia che muove i fili da dietro le quinte). Vado a leggere il prossimo. |
D'arganan si scrive d'artagnan. Reci si scrive re ci. Suore-detective... Dopo detective Conan detective d'Artagnan! xD Vado a leggere il prossimo. |
Milady è davvero diabolica, peggio di maschera di ferro. Osuro si scrive oscuro. Esistevano già le mine nel '600? Quei due mi ricordano Inuyasha e Shippo. xD I cinque moschettieri si apprestano a partire per la Lorena in incognito. Vado a leggere il prossimo. |
Fatomatico si scrive fantomatico. Un capitolo interessante, sia per l'agguato dei sicari di Milady sia perchè Constance scopre il segreto di Aramis. Appena posso leggo il prossimo. |
Una spy story in salsa seicentesca... Mi piace. I quattro moschettieri, incaricati dalle autorità superiori, si apprestano a indagare sui misteriosi attentati ai danni di membri influenti della corte, senza immaginare che la responsabile sia proprio Milady...D'artagnan si pentirà amaramente di averle risparmiato la vita. |
Ma come fa a sapere che sono le sette? A quel tempo esistevano già gli orologi? Caro D'artagnan, potrei mostrarti 20 donne che sono molto meglio di Constance. xD I radar non esistevano nel XVII secolo. Non c'è molto da dire su questo capitolo, l'unico fatto di rilievo è la comparsa di Coline, la madre di Jean (che sia in realtà Milady travestita?). Vado a leggere il prossimo. |