Recensioni per
Uncoffined [traduzione di LuxLucis]
di Lady of Clunn

Questa storia ha ottenuto 70 recensioni.
Positive : 70
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
[Precedente] 1 2 3 4 5 [Prossimo]
Recensore Junior
24/07/11, ore 00:32
Cap. 6:

Dunque... io non so cosa dire... mi sento onorata che tu abbia pubblicizzato la mia traduzione in questo nuovo capitolo...
Ti ringrazio! È inutile aggiungere (anche se fa sempre piacere sentirlo, e per questo lo dico) che traduci benissimo! Per me sei un modello a cui ispirarmi...
Però voglio suggerirti una cosa. Hai provato a inserire nei personaggi della tua storia il pairing Draco/Hermione? Credo, infatti, che molte persone non abbiano avuto il piacere di leggere la tua storia perché non risulta in questo tipo di pairing... io ci proverei, anche perché non posso crederci che una traduzione ed una storia di tale bellezza abbia ricevuto così poche recensioni.
Ti ringrazio ancora, Monica.

Recensore Veterano
23/07/11, ore 21:47
Cap. 6:

Di solito le traduzioni sono le storie migliori del sito, e questa è proprio una di queste.
Le autrici straniere hanno quel non so che in più rispetto a noi, idee più originali, oppure anche se sono idee usate e riusate, riescono a rivoluzionarle.
Le ho sempre invidiate.
Passando alla storia, non se ne leggono molte su questi toni dark, è per questo che ho amato fin dall'inizio questa,questo suo settimo libro alternativo, tutta questa tragedia e questa distruzione.
E' una carneficina, peggio di quella della Rowling, ma mi piace, tanto, tantissimo.
La storia non ha ricevuto molte recensioni ho notato, ma chissene è fantastica e spero tu non ti faccia buttare giù da questo.
Tanti complimenti sia all'autrice che alla traduttrice!
Baci, books!

Recensore Junior
08/07/11, ore 22:10
Cap. 5:

Ciao!
Mio Dio, non ci posso credere! Uncoffined!!!! Pensa che per un po' ho pensato di tradurla io, ma non ho avuto il coraggio di chiederla all'autrice. Comunque, se ti stessi chiedendo chi è la squilibrata che ti sta scrivendo, io traduco Eden, grazie alla gentile intercessione di Obsessmuch. La storia è bellissima (grazie Lady of Clunn), ma tu traduci in modo sublime! Brava! Le frasi sono legate tra loro e i termini sono scelti alla perfezione.
Un bacio.

Recensore Master
20/06/11, ore 17:08
Cap. 4:

Uhhhhh che bel capitolo!!Sono proprio felice che hai aggiornato!Lo aspettavo con ansiaaa!!:) e' davvero bello,certo ci lasci sul più bello!!Sono troppo curiosa di sapere come continua!Hermione spero capisca che è un'offerta irripetibile!Devo dire anche che Draco è stato molto gentile,non credevo le lasciasse davvero la libertà di rifiutare....davvero sorprendente!Bravissima un bacioo!Spero a presto!

Recensore Veterano
20/06/11, ore 11:10
Cap. 4:

Ho scoperto da poco questa storia e, devo ammettere che mi piace davvero moltissimo! Sono curiosa di scoprire questo modo in cui regna il male e Draco è il Comandante Supremo.
A presto, spero.

Recensore Junior
20/06/11, ore 02:02
Cap. 4:

Sono felice di questo tuo inatteso aggiornamento, erano settimane che mi chiedevo che fine avessi fatto...la storia mi piace sempre più e spero che la continuerai con costanza. Sei bravissima come traduttrice, spero di trovare presto un'altra sorpresa come questa e dilettarmi nuovamente con questa piacevole lettura.
Baci Nerazzurra

Recensore Master
20/06/11, ore 01:53
Cap. 4:

Whaooooo...che storia fantastica è da togliere il fiato...Complimenti a te che la traduci regalandoci un nuovo racconto e complimenti a chi l'ha scritto..
Venendo alla storia,beh avrei detto che Draco fosse un pò più sveglio possibile che nn si sia reso conto che lei era vergine???
Inoltre il fatto che lui la consideri una prostituta un pò m'infastidisce..Quel tipo viscido che l'ha rapita mi veniva voglia di strozzarlo,perchè nn ha detto a Draco che lei nn faceva parte delle sue scuderie,sono sicura che comunque lui l'avrebbe ricompensato in fondo cmq l'ha ritrovata...
Spero vivamente che tutta questa cavalleria e questi modi così cortesi(strani per un Mangiamorte del suo lignaggio)nn scompaiano nel momento in cui si renderà conto a cui sta facendo proposte di convivenza..Complimenti

Recensore Master
10/06/11, ore 22:20
Cap. 3:

Mi piace veramente tanto questa ff!Solitamente non leggo mai di storie che parlano della fine della guerra...soprattutto se Harry è morto o cose simile ma cmq spero che continuerai a postare i capitoli tradotti!Brava sia a te che alla vera autrice!Un bacione

Recensore Junior
06/05/11, ore 15:04
Cap. 1:

wow!! inizio tragico! e per questo mi piace!! non è il solito mondo rosa e fiori!! la famiglia weasly non esiste più! ma Harry Potter dov'è? aspetto il prossimo capitolo! complimenti! Regan

Recensore Master
05/05/11, ore 22:40
Cap. 1:

Lo scenario che l'autrice ha dipinto ricorda quello di un regime totalitario ove squadracce di vigliacchi assassini possono mettere in atto i  crimini più turpi rimanendo impuniti.
La disperazione che coglie Molly e i suoi familiari è la stessa che ha perseguitato i numerosi rifugiati e sopravvissuti di tutte le guerre: l'autrice è riuscita con poche righe densissime di significato a farmi sentire sulla pelle tutta la desolazione di queste esistenze ai limiti del possibile.

I miei complimenti alla traduttrice: per chi come me non è certo una "maga" della traduzione, il lavoro di Luxlucis è uno dei pochi modi per poter leggere con piacere nuove storie. 

[Precedente] 1 2 3 4 5 [Prossimo]