L’uzbeko era l’ultima cosa che si sarebbe aspettato. L’aveva studiato solo superficialmente, per un esame in facoltà, e per poter lavorare doveva seguire un corso di aggiornamento.
Un corso di aggiornamento in estate … Che mente malvagia poteva permette tutto questo?
Ricordava solo poche e inutili parole, tra l’altro.
Kitob, kitob …
Gli ricordava qualcosa, quel kitob .
Ridacchiò tra sé, pensando “È bruttissimo, sembra giapponese!”
Gli era sempre stato antipatico, il giapponese.
Chi ne
avrebbe sofferto, in fondo? Era solo questione da nerd, a cui nessuno avrebbe
badato. Note: Finisco così di pubblicare la mia prima storia. Mi hanno detto che è stupida, e forse lo è. Ma per una
volta mi convinceva, e così ci provo. Non è un capolavoro di italiano o di sceneggiatura,
semplicemente mi sembrava non comune e quindi che valesse la pena scrivere. Voglio solo precisare alcune cose. Primo, non conosco assolutamente l'uzbeko, ho solo cercato
sul wiktionary e ho trovato kitob (che vuol dire "libro", svelo il
mistero XD). Secondo, a me il giapponese piace, anche se comprendo solo
uno sparuto numero di frasi. Terzo, non sapre dirvi la differenza tra Google Translate e
Babel Fish, anzi, a me piace di più il Pesce Babele dopo la Guida Galattica, ma
mi girava di scrivere così, e l'ho fatto. Un grazie a l'Evil Cupcake Team, alla mia beta d'eccezione
e alle cazzate che mi vengono in mente. Spero recensiate. smoke-o
E così attuò il suo orrendo crimine.
Chi avesse cercato di tradurre “kitob
”, avrebbe trovato qualcosa di più divertente di …
A proposito,
cosa significava, kitob
?
-----------------