Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio!
Segui la storia  |       
Autore: Mayo Samurai    05/01/2010    3 recensioni
serie di storie sulla mia coppia preferita, Sanji e Robin! e se non vi piacciono...non mi interessa! ^___^ buona lettura!
Genere: Romantico, Comico, Sentimentale | Stato: in corso
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Nico Robin, Sanji
Note: Raccolta | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<    >>
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Esatto, la canzone si ispira alla famosa(?) canzone di Daniel Powter!

Forse a leggerla così non vi dirà molto, un mio consiglio? Leggetela mentre vi ascoltate in sottofondo la canzone, andate a ritmo di musica immaginandovi nella vostra testa il momento…e forse capirete! ^__^

Buona lettura!

 

 

 

 

 

Alzò la testa appena sentì l’ennesimo tuono in lontananza,volse lo sguardo al cielo plumbeo.

Non aveva paura dei fulmini, ma sussultò lo stesso, persa nei suoi pensieri non se n’era accorta.

 

Where is the moment we needed the most [ Dov’è il momento di cui hai più bisogno?]
You kick up the leaves and the magic is lost [ Prendi a calci le foglie e la magia s’è persa]
They tell me your blue skies fade to grey [ Dicono che il tuo cielo blu si sbiadito in grigio]
They tell me your passion's gone away [ Dicono che la tua passione sia andata via]
And I don't need no carryin' on [ E non ho bisogno di riportartela]

 

I vecchi  ricordi le tornavano alla mente, riempiendola di tristezza:” la mia anima è proprio come un cielo grigio…cupa…” pensò

 

You stand in the line just to hit a new low [ Sei stato lì in coda solo per evirate un’altra tristezza]
You're faking a smile with the coffee to go [ Sorridi falsamente mentre prendi il caffè]
You tell me your life's been way off line [ Mi dici che la tua vita è stata disconnessa]
You're falling to pieces everytime [Stai cadendo a pezzi ogni volta]
And I don't need no carryin' on [ E non ho bisogno di portarti avanti]

 

 

“Sono sempre stata nelle retrovie per evitare di essere coinvolta…

Ho sempre sorriso falsamente, per sopravvivere, ma con lui non ci riesco…

È come stare disconnessa dal resto del mondo…

Ogni volta che mi capita di mentirgli mi sento cadere a pezzi…”

 

 

Cause you had a bad day [ Perchè hai avuto un brutto giorno]
You're taking one down [ Hai passato un giorno “no”]
You sing a sad song just to turn it around [ Canti una canzone triste per poter voltare pagina]
You say you don't know [Dici di non sapere niente]
You tell me don't lie [Mi dici di non mentire]
You work at a smile and you go for a ride [ Lavori sorridendo ed esci per una passeggiata]
You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
The camera don't lie [ La macchina fotografica non mente]
You're coming back down and you really don't mind [Stai tornando indietro e non te ne importa]
You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
You had a bad day[ Hai avuto un brutto giorno]

 

 

Canticchiò una canzone a fior di labbra: ”Cause you had a bad day, you’re taking one down…sing a sad song just to turn it around”

“Ho avuto una brutto giornata” pensò, le venne da sorridere:”io ho sempre avuto delle brutte giornate…”

“mi allontano, mi stacco dagli altri sorridendo per coprire il mio umore, ma lui sembra che riesca lo stesso a capirmi…”

 

 

Well you need a blue sky holiday [ Hai bisogno di una vacanza dal cielo blu]
The point is they laugh at what you say [ Il punto è che loro ridono di quello che dici]
And I don't need no carryin' [ E non ho bisogno di portarlo avanti]

 

 

Continua a cantare a bassa voce: ”well you need a blue sky holiday….” “una vacanza è?....”sorrise leggermente.

Una goccia, due, rialzò il viso, la pioggia arrivò all’improvviso, bagnandola subito, sentì le forze abbandonarla:”stupidi poteri del frutto del mare” pensò

 

 

You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
You're taking one down [ Hai passato un giorno “no”]
You sing a sad song just to turn it around [ Canti una canzone triste per voltare pagina]
You say you don't know [ Dici di non saper niente]
You tell me don't lie [ Mi dici di non mentire]
You work at a smile and you go for a ride [ Lavori sorridendo ed esci per una passeggiata]
You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
The camera don't lie [ La macchina fotografica non mente]
You're coming back down and you really don't mind [ Stai tornando indietro e non te ne importa]
You had a bad day [ Hai avuto un giorno no]

 

 

???:”ROBIN-CHAN!?”

Al udire della voce si voltò, Sanji….

Il biondo spuntò da un angolo davanti a lei.

Sa:”Robin-chan?!dove sei?” cominciò a guardarsi intorno preoccupato, appena la vide le corse incontro.

 

Sometimes the system goes on the blink [ A volte il sistema si guasta]
And the whole thing turns out wrong [ E l’intera cosa è sbagliata]
You might not make it back and you know [ Tu potresti non aggiustarla mai, lo sai]
That you could be well oh that strong [ Che tu potresti stare bene, così forte]

And I'm not wrong [ E io non mi sbaglio]

 

Sa:”Robin che ci fai qui fuori sotto la pioggia, dai rientra fa freddo!” le appoggiò le mani sulle spalle scuotendola leggermente, spaventato dal suo sguardo vuoto.

Sa:”Robin-chan che ti succede?” la guardò preoccupato, si levò la giacca e se la mise sulla testa coprendo entrambi

 

 

So where is the passion when you need it the most [ Quindi dov’è la passione quando ne hai più bisogno?]
Oh you and I [ Oh io e te]
You kick up the leaves and the magic is lost [ Calci le foglie e la magia s’è persa]

 

 

Sa:”Robin-chan” sussurra prima di abbracciarla stretta.

Robin arrossì, nascose il viso nelle pieghe della camicia.

Le spalle cominciarono a sussultare leggermente.

Sanji sorrise e le accarezzò la testa:”và tutto bene, ci sono io adesso…”

 

 

 

 


Cause you had a bad day [ Perchè hai avuto un brutto giorno]
You're taking one down [ Hai avuto un giorno “no”]
You sing a sad song just to turn it around [ Canti una canzone triste per voltare pagina]
You say you don't know [ Dici di non sapere niente]
You tell me don't lie [ Mi dici di non mentire]
You work at a smile and you go for a ride [ Lavori sorridendo ed esci per una passeggiata]
You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
You've seen what you like [ Hai visto quello che ti piace]
And how does it feel for one more time [ E ci si sente per un volta in più]

You had a bad day [ Hai avuto un brutto giorno]
You had a bad day[ Hai avuto un brutto giorno]

 

 

Le accarezzò il viso, asciugandole le lacrime:”che ti prende?”

Si staccò sempre rimanendo sotto la giacca:”andiamo dentro, fa freddo qui…” le diede un bacio sulla fronte.

Robin arrossì e sorrise.

Sanji le tese la mano:”vieni…” Robin la afferrò annuendo.

Si diressero verso la cucina.

 

 

Grazie per esserci…..sempre anche nei giorni più brutti….

 

Grazie Sanji.

 

 

 

Che teneri! XD

Grazie per i commenti! fa sempre piacere riceverne!

Spero che vi sia piaciuta...e se sì….penso che posterò il 3° cap già oggi! ^___^

   
 
Leggi le 3 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > One Piece/All'arrembaggio! / Vai alla pagina dell'autore: Mayo Samurai