Anime & Manga > Vocaloid
Segui la storia  |       
Autore: KagamineLavigne    07/08/2011    1 recensioni
Miku Hatsune, the first future voice, is a person... and she can love
Genere: Fluff, Introspettivo, Malinconico | Stato: in corso
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Miku Hatsune, Nuovo personaggio
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<  
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
                                                                                       Hisaki
 Chissà se ha ricevuto i fiori ** … AH, basta Hisaki! Devi smetterla di illuderti, è impossibile che una come Miku, così bella e dolce si innamori di te, un suo semplice fan come tanti altri :’@ …
*DRIIIIN* *DRIIIIN*
Hisaki: もしもし?(Pronto?)
??? : Pronto, parlo con Hisaki Ne ?
Hisaki tra sé e sé : Riconosco questa voce… no, non può essere lei…
Hisaki: Sì, chi è?
???: Sono Miku
Hisaki (contentissimo) : Ti sono piaciute le rose?
Miku: Sì, sono bellissime… come te !
Hisaki andò in estasi! Miku, la famosissima Miku Hatsune dice di essere attratta da me, Hisaki Ne?! : D
Miku : Sei libero oggi?
Hisaki (sforzandosi di non gridare dalla gioia) : Certo : D !
Miku: Perfetto! Che ne dici di vederci al日本武道館(Nippon Budōkan) ?
Hisaki : CERTO : D ! A che ora?
Miku: Adesso!
Hisaki: Suka! (Capito!)
10 Minutes Later at Nippon Budōkan
                                                                   -Miku-
Che emozione : D ! Tra pochi minuti incontrerò un fantastico ragazzo, dolce e sensibile, e bellissimo !
Hisaki (con aria molto imbarazzata) : Ciao Miku!
Miku: Ciao Hisaki! Mi fa piacere che tu sia venuto… ho una sorpresa per te ; )
[entrano nello stadio… a luci spente]
Hisaki : Miku? Miku dove sei?
[Si accendono le luci sul palco]
Miku: ララララララ
ララララララ
私はあなたの笑顔が好きです
私はあなたの雰囲気が好きです
私はあなたのスタイルが好きです
私はあなたを好きな理由が、それはない
そして私は、私はあなたがそのようなスターだ方法のように
私はあなたを好きな理由が、それはない
ねえ、あなたは思いますか?
あなたは私を感じていますか?
あなたも、私が感じるもの感じますか?
あなたは必要ですか?
あなたは私が必要ですか?
あなたは私-と- eが必要ですか?
あなたはとても美しいです
私はあなたを好きな理由が、それはない
私はあなたが知っているわからない
理由はあなたです私はあなたを愛していること
あなたビーイング
ちょうど
ええ、私はあなたを愛し理由
我々が進めてきたことのすべてです。
私はあなたを好きな理由、それはです
ララララララ
ララララララ
私は、あなたが不正な動作方法のように
我々は無駄にするタイミングを
私はあなたを好きな理由が、それはない
そして、あなたは冷静さを保つ方法
私は複雑ている時
私はあなたを好きな理由が、それはない
ねえ、あなたは思いますか?
あなたは私を感じていますか?
あなたも、私が感じるもの感じますか?
あなたは必要ですか?
あなたは私が必要ですか?
あなたは私-と- eが必要ですか?
あなたはとても美しいです
私はあなたを好きな理由が、それはない
私はあなたが知っているわからない
理由はあなたです私はあなたを愛していること
あなたビーイング
ちょうど
ええ、私はあなたを愛し理由
我々が進めてきたことのすべてです。
私はあなたを好きな理由、それはです
ああ、ああ
あなたはを通してそれを作るために行っていても
私はあなたのためにいつもここです
EH EHええ
あなたはとても美しいです
私はあなたを好きな理由が、それはない
私はあなたが知っているわからない
理由はあなたです私はあなたを愛していること
あなたビーイング
ちょうど
ええ、私はあなたを愛し理由
我々が進めてきたことのすべてです。
私はあなたを好きな理由、それはです
ララララララ(オハイオ州オハイオ州)
ララララララ(私はあなたを愛し理由です)
ララララララ(オハイオ州オハイオ州)
ララララララ(私はあなたを愛し理由です)(La la 
La la la la 
La la 
La la la la 
Mi piace il tuo sorriso 
Mi piace la tua vibrazione 
Mi piace il tuo stile 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
E io, io amo il modo 
In cui tu ti comporti da star 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
Ehi 
Senti, mi senti? 
Senti quello che sento anche io? 
Hai bisogno, hai bisogno di me? 
Hai bisogno di me? 
Sei bellissimo 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
Non sono sicura che tu sappia 
Che la ragione per cui ti amo sei tu 
L’essere te 
Semplicemente te 
Sì, la ragione per cui ti amo è tutto quello che abbiamo passato 
E questo è il motivo per cui ti amo 
La la 
La la la la 
La la 
La la la la 
Mi piace il modo in cui disubbidisci 
Quando ci perdiamo 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
E come mantieni l’aria rilassata 
Quando faccio la difficile 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
Ehi 
Senti, mi senti? 
Senti quello che sento anche io? 
Hai bisogno, hai bisogno di me? 
Hai bisogno di me? 
Sei bellissimo 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
Non sono sicura che tu sappia 
Che la ragione per cui ti amo sei tu 
L’essere te 
Semplicemente te 
Sì, la ragione per cui ti amo è tutto quello che abbiamo passato 
E questo è il motivo per cui ti amo 
Yeah –Oh. 
Oh. 
Anche se non ce l’abbiamo fatta 
Io ci sarò sempre per te 
Per te 
Ehi 
Senti, mi senti? 
Senti quello che sento anche io? 
Hai bisogno, hai bisogno di me? 
Hai bisogno di me? 
Sei bellissimo 
Ma questo non è il motivo per cui ti amo 
Non sono sicura che tu sappia 
Che la ragione per cui ti amo sei tu 
L’essere te 
Semplicemente te 
Sì, la ragione per cui ti amo è tutto quello che abbiamo passato 
E questo è il motivo per cui ti amo 
La la 
La la la la (oh oh) 
La la 
La la la la (questo è il motivo per cui ti amo) 

La la 
La la la la (oh oh) 
La la 
La la la la (questo è il motivo per cui ti amo) 
[Miku scende dal palco]
Miku : あなたを愛して (Ti amo)
[si scambiano un lungo e appassionato bacio sotto i riflettori]
Miku: Hisaki?
Hisaki: Sì amore?
“Amore” … quanto amo questa parola… sì, lo sento, lui è il ragazzo per me, siamo fatti l’ una per l’ altra <3.<3 !
Miku: Promettimi… promettimi che mi proteggerai sempre, che mi amerai e non mi lascerai mai andare ** promettimelo!
Hisaki: 確かにスター (Certo Stella) :*
Miku: Io ti amo, ti amo dal primo momento che ti ho visto, e speravo di poter incontrarci un giorno, da soli, perché io… TI AMO <3.<3 !
Hisaki : Anche io Miku :* TI AMO!
Miku : Abbracciami, stringimi forte, e dimmi che non saremo più Miku e Hisaki, ma NOI, io e te! E che tu non mi lascerai mai, mi avvolgerai tra le tue braccia e mi terrai stretta a te, senza lasciarmi andare MAI… TI AMO!
???: AH, e così quella 雌犬 (Stronza) ha un nuovo fidanzato?! Bhè… non per molto!
[I Love you by Avril Lavigne]
  
Leggi le 1 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<  
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Vocaloid / Vai alla pagina dell'autore: KagamineLavigne